Sweden xD haha. I think it's 12 hours from here too >.< I saw them at JPM^^ haha. someone posted pics ;P and now I remember,, later someone posted pics at the same place,, but then it was changed to Egao YES nude (if my memory is correct..)
Okay, guess I'll push in a post in this thread. I like GAM, two singers with great voices I just must admit, that Aya and Miki has never been in my top ten (or close) for some reason. I guess I've never liked their personalities. - But I listen to GAM!
Oh oh oh oh oh oh!!!! Count me in for SEIDOLEM too!!! Mwakakakakaka *late reply* the first time i watched them, my jaws were huge opened thinking "Is this one one H!P's PV?" Brave new world Tsunku-san has gone!!! And naturally the whole day i was watching it on and on and on hehehe
I think that's more of a lighting problem on the blur. Digicam auto adjusts its shutterspeed to adapt to light for a decent exposure. Result: Too slow a shutterspeed, blur.
When I went for their con Ayaya said something really funny "We didn't fight so the concert is still going on. Please continue supporting GAM"
Was she talking about the love affair they have? If I were Aya, i'd be pissed discovering my gf cheated, with a guy even!
Makes me remember something i wanna ask. I wonder, does Tsunku-san understand the Engrish he make as song titles? For example, EGAO YES NUDE (sorry, off topic to Momusu a little), does he understand what NUDE means? Just feels kinda rude for a song title.
^I'm sure he knows what nude means (for one thing, he definitely has an english dictionary--he mentioned it in the announcement for GAM beginning) but it's just his sentence construction that makes it make zero sense. But there's some kind of logic, always...like if you break down Egao YES Nude: Egao = smile Nude = naked Naked smile = true smile Yes = affirmative response Egao YES Nude = Yes my smile is true I don't think it's supposed to be I'M NAKED AND SMILING GUYZ!!!!!!!!!!!!!!!!! but that's what native english speakers will think when they see "nude." It's his word choice that has issues, not the meaning or lack thereof.
^never thought about that xD haha! I only thought it was one of Tsunku's english things that was suppose to not make any sence xD
Aw come on, I don't think he's totally clueless, but I am surprised he used "ambitious". Hoping to see more GAM singles soon now that Miki is out.
ow ow ow...thanx heaps for the explanation, Nessy. Never thought of it that way. But yes his Engrish is...awful. Or is his Engrish has gone into level unreachable?