1. Check the 2023 Stage48 Member Ranking Results, how did your Oshimen rank this year?

Learn Japanese!

Discussion in 'The STAGE48 Lobby' started by Shin, Jun 12, 2007.

  1. karles48

    karles48 Member Stage48 Donor

    Joined:
    May 6, 2010
    Location:
    Republic of Catalonia
    This is the president of Spain. He always needs translators because he only speaks Spanish. However, he tried to be polite and tried to say 'thank you' in Japanese (at 00:45). Yes, I didn't expect him to pronounce the intonation right ... but that 'gosaimas' ... I couldn't help feeling embarrassed :wtf: Come on, moron, you only had to learn three words, only three... :fp:
    [yt]http://www.youtube.com/watch?v=9ld02KT5ANA[/yt]
     
  2. karles48

    karles48 Member Stage48 Donor

    Joined:
    May 6, 2010
    Location:
    Republic of Catalonia
    Could someone translate this? (I'd swear there is a thread about translations, but I didn't find it [think]) Erepyon's fans would appreciate it. [bow]

    1%の可能性があるなら挑戦してみる価値はあると思うんだ!ダメ元で何でもチャレンジする。失敗したって次につなげる力に変えればよろし。失敗を成功に変えれるかは自分自身にかかってるんだからね

    お芝居したいなって思う夜でした(つ ′-′ )
     
  3. Gingerninja

    Gingerninja Kenkyuusei

    Joined:
    Apr 2, 2011
    Location:
    England
    Oshimen:
    kondorina
    Even if there is only a one percent chance of success it's worth a try!
    You might as well give it a go and see what happens.
    If you fail, next time you can change your approach. 
    Turning failure into success is just a matter of having confidence in yourself.

    I think it's been a dramatic evening.

    (not sure how to explain 3rd line in English.. literally it says, if you fail, next time its ok to change your bonding strength... whatever the hell that's meant to mean.. but translation is as translation does ^^ that sort of gets the point across.
     
  4. karles48

    karles48 Member Stage48 Donor

    Joined:
    May 6, 2010
    Location:
    Republic of Catalonia
    Thank you!! [clap]
    PS: about the third line ... your translation really makes sense. :)
     
  5. foodlfg

    foodlfg Upcoming Girls

    Joined:
    Aug 2, 2011
    Location:
    Hungary
    Oshimen:
    yamadanoe
    Twitter:
    foodlfg
    http://jlptdictionary.com/
    Maybe it's easier to find common words using this. I always have problem with full dictionaries in finding the correct Japanese word because they list so many for one English word.


    http://www.tofugu.com/2010/07/05/typing ... haracters/
    It's not closely language related, but using Japanese input we can write special characters easily.
    for example: if you write ほし you can get these: ☆ ★ ※ *
    はーと doesn't work for me tho. : (
     
  6. Silenka

    Silenka Future Girls Retired Staff

    Joined:
    Aug 9, 2012
    Location:
    USA
    My assumption is they just mistakenly use the wrong kanji sometimes.
     
  7. HoneyRoastedPeanuts

    HoneyRoastedPeanuts Kenkyuusei Retired Staff

    Joined:
    Oct 14, 2011
    Location:
    Shizuoka, Japan
    Twitter:
    hrp919
    澤 is not a Kanji included in the list of Joyo Kanji (two-thousand-and-some characters designated as being "regularly used" by the Ministry of Education). Newspapers and the majority of other print publications are following these rules and won't use any Kanji apart from those listed as being used regularly.

    沢 is the simplified form of 澤. It's treated as the same character and has the same readings.

    Usually
    , names of famous people are an exception and written "correctly". In this case I don't know why it's not written as 澤, but it's still not a mistake. In fact both writings are correct.
     
    Last edited: Apr 30, 2014
  8. MuhdNurHidayat

    MuhdNurHidayat Kenkyuusei Stage48 Donor

    Joined:
    Mar 25, 2014
    Location:
    Arau, Perlis, Malaysia
    Oshimen:
    watanabemayu
    Twitter:
    mnh48com
    Has anyone asked this before:
    If yes, link me to there (the forum search doesn't found anything)
    If no, explain please... :p
     
  9. Darkslash

    Darkslash Kenkyuusei

    Joined:
    May 12, 2013
    Location:
    Germany
    Oshimen:
    watanabemayu
    Hi, I hope anyone is stillr eading here.
    I have a question. Because I am going to Japan for some weeks next year I thought it might be good if I refresh my japanese a bit, it's been quite some time I last used it.
    So my question is.
    How can I refresh my japanese the best way?

    Thanks a lot.
     
    Last edited: Aug 5, 2014
  10. Chanandler

    Chanandler Kenkyuusei

    Joined:
    Sep 17, 2013
    Oshimen:
    Ikuta Erika
  11. Bushido

    Bushido Kenkyuusei

    Joined:
    Sep 13, 2012
    What's the best Japanese translation app for Android? I currently use "JED - Japanese Dictionary."

    For Chinese, there's a great app called "Pleco" and it translates a lot of Kanji as well due to similarities. Would love to find a Japanese equivalent of "Pleco."
     
  12. Sônnenschein

    Sônnenschein Kenkyuusei

    Joined:
    Apr 7, 2013
    Location:
    マィンツ
    Oshimen:
    minegishiminami
    Jisho or Makimono , got both of them installed
     
  13. Bushido

    Bushido Kenkyuusei

    Joined:
    Sep 13, 2012
    Thanks.

    For a Japanese learning Android/iPhone app, I recommend "Human Japanese." If anyone have other suggestions, let us know.
     
  14. risou

    risou Kenkyuusei

    Joined:
    Sep 15, 2014
    Location:
    Canada
    Oshimen:
    miyawakisakura
    "Imiwa" is an excellent app. Definitely one of the best dictionary apps.
    What makes it great is the functions. (ie. stroke orders, conjugations, other compounds, plenty of examples, personal word list, etc).
    only drawback of this app is that you can't search kanji by drawing it with your finger.
     
  15. True_Beginner

    True_Beginner Kenkyuusei

    Joined:
    Apr 19, 2013
    Location:
    United States
    Oshimen:
    takayanagiakane
    I have a phrase I'm trying to translate into Japanese for Yuria Kizaki's photobook, is there anyone that could help me? I'll PM you the sentence.
     
  16. honeysenpai

    honeysenpai Kenkyuusei

    Joined:
    Jan 8, 2010
    Location:
    http://www.youtube.com/watch?v=VtwbMs_9WYk
    Twitter:
    missingno15
    I can help you provided on the fact that you are learning Japanese and not just looking for someone to translate for you.
     
  17. Furukawa_Akane

    Furukawa_Akane Member

    Joined:
    Mar 15, 2014
    Location:
    Southampton, England
    Oshimen:
    Morita Hikaru
    This is just a random question: How many Japanese Family names are there?
     
  18. True_Beginner

    True_Beginner Kenkyuusei

    Joined:
    Apr 19, 2013
    Location:
    United States
    Oshimen:
    takayanagiakane
    Unfortunately that's what I was intending, so yeah...

    I don't exactly have much of a practical use to be learning Japanese at this moment; I don't travel overseas or anything.
     
  19. honeysenpai

    honeysenpai Kenkyuusei

    Joined:
    Jan 8, 2010
    Location:
    http://www.youtube.com/watch?v=VtwbMs_9WYk
    Twitter:
    missingno15
    I don't travel overseas either and I've never been to Japan either :|
    Oh well, I guess I can help you out. Send me the sentence, or the entire paragraph with the sentence in it so I have some context to work with.
     
  20. Bushido

    Bushido Kenkyuusei

    Joined:
    Sep 13, 2012
    How do you guys keep motivated? I study two days on, two days off. I'm really bad with learning Japanese. :wall:
     

Share This Page