Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: sc89@STAGE48 Information: Keyakizaka46 1st Album - Masshiro na mono wa yogoshitaku naru Selected Members: - |
1行だけのエアメール | 1gyou dake no Air Mail | Air Mail with Just One Line
kanji & kana
突然のエアメール
どこかの消印
君らしい絵葉書
海岸のフォトグラフ
光が溢(あふ)れる
思い出すよね あの頃
元気ですか?
たった1行
端に書かれてるだけで
僕たちは通じる
大切なメモリーズ
色褪せぬように
僕宛に届いた
若すぎたサヨナラ
時代(とき)が流れても
変わっていない関係
こっちから返事を出さずに
そのまま何年も待つんだ
僕が答えたら始まってしまうだろう
また会いたくなる
元気ですか?
愛の余白
何も書かれてない分
永遠を信じてる
元気ですか?
たった1行
端に書かれてるだけで
僕たちは通じる
手に取ったエアメール
見慣れた文字を
読み返してる愛しさ
僕ならば元気さ
声に出したけど
君に届いてるだろうか?
romaji
totsuzen no EAMEERU
doko ka no keshiin
kimirashii ehagaki
kaigan no FOTOGURAFU
hikari ga afureru
omoidasu yo ne ano koro
genki desu ka?
tatta ichigyou
hashi ni kakareteru dake de
bokutachi wa tsuujiru
taisetsu na MEMORIIZU
iroasenu you ni
boku ate ni todoita
wakasugita SAYONARA
toki ga nagarete mo
kawatte inai kankei
kocchi kara henji wo dasazu ni
sono mama nannen mo matsunda
boku ga kotaetara hajimatte shimau darou
mata aitaku naru
genki desu ka?
ai no yohaku
nani mo kakaretenai bun
eien wo shinjiteru
genki desu ka?
tatta ichigyou
hashi ni kakareteru dake de
bokutachi wa tsuujiru
te ni totta EAMEERU
minareta moji wo
yomikaeshiteru itoshisa
boku naraba genki sa
koe ni dashita kedo
kimi ni todoiteru darou ka?
english translation
A sudden air mail delivery
A postmark from somewhere
A picture postcard in your style
A photograph that shows
Light brimming over the coast
It brings out memories of those days
How are you?
With just one line
Written on the margin
We understand each other
Delivered to me
Are important memories
That have never faded in colour
We bid farewell far too young
Time might flow
But our relationship hasn’t changed
There has been no reply from my side
You have waited like this for years
If I replied, it would probably begin
I would want to see you again
How are you?
The blank space of love
The part with nothing written
I have faith this will go on forever
How are you?
With just one line
Written on the margin
We understand each other
The air mail I picked up
And the love of reading over and over
This familiar writing
I’m fine
Though I’ve said this aloud
Will it reach you?