あばたもえくぼもふくはうち | Abata mo ekubo mo fuku wa uchi | Totally Blinded By Love and Happy With It

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 Group Unit Janken Tournament 2017 Winner fairy w!nk Single - Tenshi wa doko ni iru?

Selected Members:
FuuSae - Team BII (Yagura Fuuko, Murase Sae)

*Note: "Abata mo ekubo" literally means "even pockmarks are dimples", meaning a person in love is blind to someone's flaws. "Fuku wa uchi" likely comes from a Setsubun festival chant "oni wa soto, fuku wa uchi" (demons cast out, happiness inside the home).

kanji & kana

    バラの花はどれも
    キレイなんて嘘よ
    形がダメ 色が悪い
    虫喰いもあるし…

    恋もきっと同じ
    当たり外れ 混ざる
    遊びでしょ?二股よ
    貧乏くじね

    でもなぜか (もう何も)
    気づかない (見えないよ)
    目隠しして I LOVE YOU!

    あばたもえくぼもふくはうち
    全部 好きに見えて来る
    世界で一番 かっこいいと思い込んでる
    誤解も錯覚もふくはうち
    勘違いこそ愛なのに
    冷静になったら
    おととい またおいで

    蕾だって全部
    開くわけじゃないよ
    日差しとか水分とか
    運もあるかもね

    男だって似てる
    誰も彼も微妙
    チャラくてもダサくても
    運命通り

    しょうがない (初めから)
    身を委ね (決めてるの)
    感じるまま I NEED YOU!

    長所も短所も幕の内
    どうせ それでワンセット
    どれか一つを選り好みはできないみたい
    苦手も嫌いも幕の内
    理屈のない衝動なんだ
    確かめてみたって
    墜ちたら それまでよ

    手をつけちゃったら アウト
    二度づけ禁止でよろしく
    責任 (責任) 取って (取って)
    不良品だって アーアー

    あばたもえくぼもふくはうち
    全部 好きに見えて来る
    世界で一番 かっこいいと思い込んでる
    誤解も錯覚もふくはうち
    勘違いこそ愛なのに
    冷静になったら
    おととい またおいで

romaji

    BARA no hana wa dore mo
    KIREI nante uso yo
    katachi ga DAME iro ga warui
    mushikui mo aru shi...

    koi mo kitto onaji
    atari hazure mazaru
    asobi desho? futamata yo
    binboukuji ne

    demo naze ka (mou nani mo)
    kidzukanai (mienai yo)
    mekakushi shite I LOVE YOU!

    abata mo ekubo mo fuku wa uchi
    zenbu suki ni miete kuru
    sekai de ichiban kakkoii to omoikonderu
    gokai mo sakkaku mo fuku wa uchi
    kanchigai koso ai na no ni
    reisei ni nattara
    ototoi mata oide

    tsubomi datte zenbu
    hiraku wake ja nai yo
    hizashi to ka suibun to ka
    un mo aru kamo ne

    otoko datte niteru
    dare mo kare mo bimyou
    CHARAkute mo DASAkute mo
    unmeidoori

    shou ga nai (hajime kara)
    mi wo yudane (kimeteru no)
    kanjiru mama I NEED YOU!

    chousho mo tansho mo maku no uchi
    douse sore de WANSETTO
    dore ka hitotsu wo erigonomi wa dekinai mitai
    nigate mo kirai mo maku no uchi
    rikutsu no nai shoudou nanda
    tashikamete mitatte
    ochitara sore made yo

    te wo tsukechattara AUTO
    nidodzuke kinshi de yoroshiku
    sekinin (sekinin) totte (totte)
    furyouhin datte AAAA

    abata mo ekubo mo fuku wa uchi
    zenbu suki ni miete kuru
    sekai de ichiban kakkoii to omoikonderu
    gokai mo sakkaku mo fuku wa uchi
    kanchigai koso ai na no ni
    reisei ni nattara
    ototoi mata oide

english translation

    Every single solitary rose
    Lies about its beauty
    The shape is wrong, the color’s poor
    And bugs have chewed on it…

    I was sure love is the same
    It’s completely hit or miss
    Don’t they play around? Then you just break up
    it’s never a good bargain

    But I don’t know why (I can’t see)
    I don’t realize (anything anymore)
    With a blindfold on, I LOVE YOU!

    Totally blinded by love and happy with it
    There isn’t anything I don’t love about you
    I can’t help but think of you as the world’s coolest guy
    Arguments are illusions and I’m happy with it
    We misunderstand even though we’re in love
    Once we compose ourselves
    We can talk about the day before yesterday

    Not every bud is fortunate
    Enough to open and bloom
    It all depends on sunlight and water
    And a measure of luck

    It’s the same way with guys
    Each and every one is dubious
    Whether you get a flashy or a lame one
    All depends on fate

    But I can’t help it (from the start)
    I’m devoted to you (you’re who I chose)
    I keep feeling it, I NEED YOU!

    Your strong points and weak points are a box lunch
    All of it comes together in one package
    I can’t bring myself to be particular about any one
    Things I dislike and things I hate are a box lunch
    I’m sure this is based on illogical impulses
    Even if I want to test myself on it
    I’ll fall for you again and that’s that

    But if you start cheating, you’re out
    Welcome to a life with no double-dipping
    Gotta take (gotta take) responsibility (responsibility)
    Even if you’re defective goods, aah

    Totally blinded by love and happy with it
    There isn’t anything I don’t love about you
    I can’t help but think of you as the world’s coolest guy
    Arguments are illusions and I’m happy with it
    We misunderstand even though we’re in love
    Once we compose ourselves
    We can talk about the day before yesterday