Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 Group Unit Janken Tournament 2017 Winner fairy w!nk Single - Tenshi wa doko ni iru? Selected Members: FuuSae - Team BII (Yagura Fuuko, Murase Sae) *Note: "Abata mo ekubo" literally means "even pockmarks are dimples", meaning a person in love is blind to someone's flaws. "Fuku wa uchi" likely comes from a Setsubun festival chant "oni wa soto, fuku wa uchi" (demons cast out, happiness inside the home). |
あばたもえくぼもふくはうち | Abata mo ekubo mo fuku wa uchi | Totally Blinded By Love and Happy With It
kanji & kana
バラの花はどれも
キレイなんて嘘よ
形がダメ 色が悪い
虫喰いもあるし…
恋もきっと同じ
当たり外れ 混ざる
遊びでしょ?二股よ
貧乏くじね
でもなぜか (もう何も)
気づかない (見えないよ)
目隠しして I LOVE YOU!
あばたもえくぼもふくはうち
全部 好きに見えて来る
世界で一番 かっこいいと思い込んでる
誤解も錯覚もふくはうち
勘違いこそ愛なのに
冷静になったら
おととい またおいで
蕾だって全部
開くわけじゃないよ
日差しとか水分とか
運もあるかもね
男だって似てる
誰も彼も微妙
チャラくてもダサくても
運命通り
しょうがない (初めから)
身を委ね (決めてるの)
感じるまま I NEED YOU!
長所も短所も幕の内
どうせ それでワンセット
どれか一つを選り好みはできないみたい
苦手も嫌いも幕の内
理屈のない衝動なんだ
確かめてみたって
墜ちたら それまでよ
手をつけちゃったら アウト
二度づけ禁止でよろしく
責任 (責任) 取って (取って)
不良品だって アーアー
あばたもえくぼもふくはうち
全部 好きに見えて来る
世界で一番 かっこいいと思い込んでる
誤解も錯覚もふくはうち
勘違いこそ愛なのに
冷静になったら
おととい またおいで
romaji
BARA no hana wa dore mo
KIREI nante uso yo
katachi ga DAME iro ga warui
mushikui mo aru shi...
koi mo kitto onaji
atari hazure mazaru
asobi desho? futamata yo
binboukuji ne
demo naze ka (mou nani mo)
kidzukanai (mienai yo)
mekakushi shite I LOVE YOU!
abata mo ekubo mo fuku wa uchi
zenbu suki ni miete kuru
sekai de ichiban kakkoii to omoikonderu
gokai mo sakkaku mo fuku wa uchi
kanchigai koso ai na no ni
reisei ni nattara
ototoi mata oide
tsubomi datte zenbu
hiraku wake ja nai yo
hizashi to ka suibun to ka
un mo aru kamo ne
otoko datte niteru
dare mo kare mo bimyou
CHARAkute mo DASAkute mo
unmeidoori
shou ga nai (hajime kara)
mi wo yudane (kimeteru no)
kanjiru mama I NEED YOU!
chousho mo tansho mo maku no uchi
douse sore de WANSETTO
dore ka hitotsu wo erigonomi wa dekinai mitai
nigate mo kirai mo maku no uchi
rikutsu no nai shoudou nanda
tashikamete mitatte
ochitara sore made yo
te wo tsukechattara AUTO
nidodzuke kinshi de yoroshiku
sekinin (sekinin) totte (totte)
furyouhin datte AAAA
abata mo ekubo mo fuku wa uchi
zenbu suki ni miete kuru
sekai de ichiban kakkoii to omoikonderu
gokai mo sakkaku mo fuku wa uchi
kanchigai koso ai na no ni
reisei ni nattara
ototoi mata oide
english translation
Every single solitary rose
Lies about its beauty
The shape is wrong, the color’s poor
And bugs have chewed on it…
I was sure love is the same
It’s completely hit or miss
Don’t they play around? Then you just break up
it’s never a good bargain
But I don’t know why (I can’t see)
I don’t realize (anything anymore)
With a blindfold on, I LOVE YOU!
Totally blinded by love and happy with it
There isn’t anything I don’t love about you
I can’t help but think of you as the world’s coolest guy
Arguments are illusions and I’m happy with it
We misunderstand even though we’re in love
Once we compose ourselves
We can talk about the day before yesterday
Not every bud is fortunate
Enough to open and bloom
It all depends on sunlight and water
And a measure of luck
It’s the same way with guys
Each and every one is dubious
Whether you get a flashy or a lame one
All depends on fate
But I can’t help it (from the start)
I’m devoted to you (you’re who I chose)
I keep feeling it, I NEED YOU!
Your strong points and weak points are a box lunch
All of it comes together in one package
I can’t bring myself to be particular about any one
Things I dislike and things I hate are a box lunch
I’m sure this is based on illogical impulses
Even if I want to test myself on it
I’ll fall for you again and that’s that
But if you start cheating, you’re out
Welcome to a life with no double-dipping
Gotta take (gotta take) responsibility (responsibility)
Even if you’re defective goods, aah
Totally blinded by love and happy with it
There isn’t anything I don’t love about you
I can’t help but think of you as the world’s coolest guy
Arguments are illusions and I’m happy with it
We misunderstand even though we’re in love
Once we compose ourselves
We can talk about the day before yesterday