Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 4th Best Album - 0 to 1 no aida Selected Members: - |
愛の使者 | Ai no shisha | Messenger of Love
kanji & kana
Moon 今夜は何を語る?
窓から見える月は
謎をかける
Moon いつもよりも無口ね
重なる雲は流れ
少し欠けた空の嘘
あなたの視線に
狙われてる
さあ 動けないのなら
どうすればいい?
引力次第で
すべては変わって行く
平常心なら
とっくに捨ててしまった
愛の使者よ 教えて
接吻(くちづけ)
Moon 今夜は夢を見てる?
黄色く青く光る
妖しい瞳(め)で…
Moon 地上よりもキレイね
他にも星はあるのに
吸い込まれる落とし穴
あなたの手はずで
ここまで来た
ねえ 帰さないのなら
やさしく抱いて…
夜明けは残酷
すべてを消してしまう
欲望の景色
どうでもよくなるでしょう?
愛の使者よ ごめんね
待てない
最後の月かもね
ここから見る
さあ 引き留めるのなら
強引にして…
昨日は幻
元には戻れないわ
夢でも見てるなら
そのうち醒めるでしょう
夜明けは残酷
すべてを消してしまう
欲望の景色
どうでもよくなるでしょう?
愛の使者よ ごめんね
待てない
romaji
Moon konya wa nani wo kataru?
mado kara mieru tsuki wa
nazo wo kakeru
Moon itsumo yori mo mukuchi ne
kasanaru kumo wa nagare
sukoshi kaketa sora no uso
anata no shisen ni
nerawareteru
saa ugokenai no nara
dou sureba ii?
inryoku shidai de
subete wa kawatte yuku
heijoushin nara
tokku ni sutete shimatta
ai no shisha yo oshiete
kuchidzuke
Moon konya wa yume wo miteru?
kiiroku aoku hikaru
ayashii me de...
Moon chijou yori mo KIREI ne
hoka ni mo hoshi wa aru no ni
suikomareru otoshiana
anata no tehazu de
koko made kita
nee kaesanai no nara
yasashiku daite...
yoake wa zankoku
subete wo keshite shimau
yokubou no keshiki
dou demo yoku naru deshou?
ai no shisha yo gomen ne
matenai
saigo no tsuki kamo ne
koko kara miru
saa hikitomeru no nara
gouin ni shite...
kinou wa maboroshi
moto ni wa modorenai wa
yume demo miteru nara
sono uchi sameru deshou
yoake wa zankoku
subete wo keshite shimau
yokubou no keshiki
dou demo yoku naru deshou?
ai no shisha yo gomen ne
matenai
english translation
Moon, what will you speak of tonight?
The moon I see from my window
Hangs in the sky like a riddle
Moon, you're quieter than usual
The piled up clouds drift by
The slightly chipped lie in the sky
You're aiming your gaze
Straight at me
Now it seems that I can't move
What should I do?
Based on attraction
Everything begins to change
I threw away my self-control
A long, long time ago
Messenger of love, tell me
With a kiss
Moon, are you dreaming tonight?
Shining your pale yellow light
Like a bewitching eye...
Moon, you're more beautiful than the earth
Though there are other stars to see
You draw me into your trap
You've made it this far
In your scheme
Hey, if I don't go home
Hold me gently...
Dawn is so cruel
It erases everything
Doesn't it soon stop mattering
How the landscape of desire looks?
Messenger of love, I'm sorry
I can't wait
This might be the last moon
I look at from here
Now if you try to stop me
I'll have to insist...
Yesterday was an illusion
We can't go back to what used to be
If you're still dreaming
You'll wake up soon enough
Dawn is so cruel
It erases everything
Doesn't it soon stop mattering
How the landscape of desire looks?
Messenger of love, I'm sorry
I can't wait