愛しすぎると・・・ | Aishisugiru to... | If I Love You Too Much

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: dreamscape@STUDIO48

Information: Maeda Atsuko 2nd Single - Kimi wa boku da

Artist: Maeda Atsuko

kanji & kana

    海を眺めていたんだ
    庭のベンチに座って
    足をぶらぶらしながら
    そばに携帯を置いて
    ずっと着信待ってた
    きっと あなたは忙しいのね

    そんな私にさりげなく
    波が話しかける

    愛しすぎると
    そのハート
    疲れてしまう
    肩の力 抜こう
    愛しすぎると
    一方的に
    相手に期待しすぎて
    がっかりするかも…

    太陽 ゆっくり動いて
    時は静かに進んで
    ママのレモネード飲みながら
    5分 もう少し待って
    10分 もう少し待って
    暗くなるまで待ってしまった

    風が少し寒く感じて
    シャワー 浴びようかな

    切なすぎるね
    一日が
    こんな短い
    深く息を吐いて…
    切なすぎるね
    過ぎて行く時間
    心は苦しいけど
    嫌いじゃないかも…

    どんなことも
    ほどほどがいい
    愛はいつも
    足りないくらいが
    ちょうどいいんだ

    愛しすぎると
    そのハート
    疲れてしまう
    肩の力 抜こう
    愛しすぎると
    しあわせなことも
    忘れる

    切なすぎるね
    一日が
    こんな短い
    深く息を吐いて…
    切なすぎるね
    過ぎて行く時間
    心は苦しいけど
    嫌いじゃないかも…

romaji

    umi wo nagameteitanda
    niwa no BENCHI ni suwatte
    ashi wo bura bura shi nagara
    soba ni keitai wo oite
    zutto chakushin matteta
    kitto anata wa isogashii no ne

    sonna watashi ni sarigenaku
    nami ga hanashikakeru

    aishi sugiru to
    sono HAATO
    tsukarete shimau
    kata no chikara nukou
    aishi sugiru to
    ippou teki ni
    aite ni kitai shi sugite
    gakkari suru kamo...

    taiyou yukkuri ugoite
    toki wa shizuka ni susunde
    MAMA no REMONEEDO nomi nagara
    go fun mou sukoshi matte
    juppun mou sukoshi matte
    kuraku naru made matte shimatta

    kaze ga sukoshi samuku kanjite
    SHAWAA abiyou ka na

    setsuna sugiru ne
    ichinichi ga
    konna mijikai
    fukaku iki wo haite...
    setsuna sugiru ne
    sugite iku jikan
    kokoro wa kurushii kedo
    kirai janai kamo...

    donna koto mo
    hodo hodo ga ii
    ai wa itsumo
    tarinai kurai ga
    choudo iinda

    aishi sugiru to
    sono HAATO
    tsukarete shimau
    kata no chikara nukou
    aishi sugiru to
    shiawase na koto mo
    wasureru

    setsuna sugiru ne
    ichinichi ga
    konna mijikai
    fukaku iki wo haite...
    setsuna sugiru ne
    sugite iku jikan
    kokoro wa kurushii kedo
    kirai janai kamo...

english translation

    Looking out at the sea,
    sitting on the garden bench,
    as I swung my legs back and forth,
    I left my phone at my side
    and kept on waiting for your call
    You surely must be busy

    The waves speak to me
    casually, in such a way

    If I love you too much,
    your heart
    will wear out,
    so I'll be strong
    If I love you too much,
    one-sidedly,
    then I'll hope too much to be your girlfriend
    and I'll probably be disappointed...

    The sun slowly moved along
    and time quietly advanced
    As I drank my mom's lemonade,
    I waited just five minutes more,
    just ten minutes more
    and I ended up waiting until darkness fell

    I felt the cold wind a bit
    and thought I'd take a shower

    I'm too suffocating
    Take a deep breath,
    for this day
    was too short...
    I'm too suffocating
    In these moments that pass by,
    my heart feels pain, but
    I don't hate it...

    No matter what happens,
    doing it moderately is okay
    Love being always
    not enough, kinda,
    is exactly right for me

    If I love you too much,
    your heart
    will wear out,
    so I'll be strong
    If I love you too much,
    then I'll forget
    even happy things

    I'm too suffocating
    Take a deep breath,
    for this day
    was too short...
    I'm too suffocating
    In these moments that pass by,
    my heart feels pain, but
    I don't hate it...