愛してるとか、愛してたとか | Ai shiteru to ka, ai shiteta to ka | I Might Love You, I Might Have Loved You

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: JustinTheKoolKid@STAGE48 | English Translation: Silenka

Information:
Love Crescendo 1st Single - Koppu no naka no komorebi | SKE48 2nd Album - Kakumei no oka

Unit Members:
Furumarion - Team S (Azuma Rion), Team KII (Furuhata Nao)

kanji & kana

    イエローキャブを降りて
    月に案内された
    アスファルトの絨毯が
    息するような霧の夜

    あの人のアドレスは
    知ってるけど
    ソレ・カラ・ドー・スル?

    愛しているとか
    愛していたとか
    会ってみたとこで
    何も変わらない
    別れたくないとか
    別れたいのとか
    そんなことなんか
    どうでもいいわ
    とりあえず 今
    ドアはそこにある

    螺旋階段 登る
    古いコンドミニアム
    くわえ煙草の老婆が
    手招きして開けたドア

    あの人の私生活
    淫(みだ)らな舌
    ソウ・ゾウ・ツイ・テル

    夢見ているとか
    夢見たかったとか
    抱かれてみたって
    嘘が増えるだけ
    あんなことされて
    こんなことしたわ
    ただの過ちよ
    過去のことより
    目が覚めるような
    ノックしたかった

    愛しているとか
    愛していたとか
    会ってみたとこで
    何も変わらない
    別れたくないとか
    別れたいのとか
    そんなことなんか
    どうでもいいわ
    とりあえず 今
    ドアはそこにある

romaji

    IEROOKYABU wo orite
    tsuki ni annai sareta

    ASUFARUTO no juutan ga
    iki suru you na kiri no yoru

    ano hito no ADORESU wa
    shitteru kedo

    SORE. KARA. DOO. SURU?

    ai shite iru to ka
    ai shite ita to ka
    atte mita toko de
    nani mo kawaranai
    wakaretaku nai to ka
    wakaretai no to ka
    sonna koto nanka
    dou demo ii wa
    toriaezu ima
    DOA wa soko ni aru

    rasen kaidan noboru
    furui KONDOMINIAMU

    kuwae tabako no rouba ga
    temaneki shite aketa DOA

    ano hito no shiseikatsu
    midara na shita

    SOU. ZOU. TSUI. TERU

    yume mite iru to ka
    yume mitakatta to ka
    dakarete mita tte
    uso ga fueru dake
    anna koto sarete
    konna koto shita wa
    tada no ayamachi yo
    kako no koto yori
    me ga sameru you na
    NOKKU shitakatta

    ai shite iru to ka
    ai shite ita to ka
    atte mita toko de
    nani mo kawaranai
    wakaretaku nai to ka
    wakaretai no to ka
    sonna koto nanka
    dou demo ii wa
    toriaezu ima
    DOA wa soko ni aru

english translation

    Getting out of the taxi
    I was led here by the moon
    The carpet of asphalt
    Seems like it’s breathing on this foggy night

    Though I know
    Your address
    Then what should I do?

    I might love you
    I might have loved you
    I’ll know when I see you
    That nothing has changed
    I might not want to leave you
    I might want to leave you
    And if any of that happens
    It’s fine with me
    At least for now
    The door is right there

    Climbing the spiral stairs
    Of your old condominium
    An old lady with a cigarette in her mouth
    Beckons to me through an open door

    What her private life is like
    And her dirty tongue
    Jump into my imagination

    I might be dreaming
    I might have been dreaming
    If I embrace you
    The lies will just start multiplying
    “It happened like that
    And this is what I did”
    Nothing but mistakes
    It’s like I can see more clearly
    Than I did in the past
    I wanted to knock

    I might love you
    I might have loved you
    I’ll know when I see you
    That nothing has changed
    I might not want to leave you
    I might want to leave you
    And if any of that happens
    It’s fine with me
    At least for now
    The door is right there