愛する人 | Ai suru hito | A Person You Love

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: firthyn@STAGE48

Information:
AKB48 57th Single - Shitsuren, arigatou

Selected Members:
-

kanji & kana

    なぜ僕は生きているのか 立ち止まって考えた
    生まれた意味が誰にもあるとずっと信じている

    暮れなずむ空に 自分だけ置いて行かれる気がして
    今日という日が無駄ではなかった
    大切な一日だったと帰りたい

    愛する人(愛する人)
    今いますか?(今いますか?)
    その人の笑顔 見ているだけで
    なぜかいつでも しあわせになる
    世界中で(世界中で)
    たった一人(たった一人)
    その誰かと巡り逢うため
    こんな孤独を
    抱きしめ生きているんだ

    夜空の片隅 輝いた星をようやく見つけて
    暗闇でさえほっとするように
    僕だけが寂しいんじゃないと呟(つぶや)いた

    愛する人(愛する人)
    まだいなくても(まだいなくても)
    未来の笑顔を夢に見てれば
    悲しみだって 乗り越えられる
    いつの日にか(いつの日にか)
    運命の人(運命の人)
    その隣に辿り着くため
    愛とは何か
    問いかけ続けるのだろう

    愛する人(愛する人)
    今いますか?(今いますか?)
    その人の笑顔 見ているだけで
    なぜかいつでも しあわせになる
    世界中で(世界中で)
    たった一人(たった一人)
    その誰かと巡り逢うため
    こんな孤独を
    抱きしめ生きているんだ

    愛する人 今いますか?
    愛する人 こんなそばに
    愛する人 もういたのに
    愛する人 気づかなくて

romaji

    naze boku wa ikite iru no ka tachidomatte kangaeta
    umareta imi ga dare ni mo aru to zutto shinjite iru

    kurenazumu sora ni jibun dake oite ikareru ki ga shite
    kyou to iu hi ga muda de wa nakatta
    taisetsu na ichinichi datta to kaeritai

    ai suru hito (ai suru hito)
    ima imasu ka? (ima imasu ka?)
    sono hito no egao mite iru dake de
    naze ka itsu demo shiawase ni naru
    sekaijuu de (sekaijuu de)
    tatta hitori (tatta hitori)
    sono dareka to meguriau tame
    konna kodoku wo
    dakishime ikite irunda

    yozora no katasumi kagayaita hoshi wo youyaku mitsukete
    kurayami de sae hotto suru you ni
    boku dake ga sabishiinja nai to tsubuyaita

    ai suru hito (ai suru hito)
    mada inakute mo (mada inakute mo)
    mirai no egao wo yume ni mitereba
    kanashimi datte norikoerareru
    itsu no hi ni ka (itsu no hi ni ka)
    unmei no hito (unmei no hito)
    sono tonari ni tadoritsuku tame
    ai to wa nani ka
    toikaketsuzukeru no darou

    ai suru hito (ai suru hito)
    ima imasu ka? (ima imasu ka?)
    sono hito no egao mite iru dake de
    naze ka itsu demo shiawase ni naru
    sekaijuu de (sekaijuu de)
    tatta hitori (tatta hitori)
    sono dareka to meguriau tame
    konna kodoku wo
    dakishimeikite irunda

    ai suru hito ima imasu ka?
    ai suru hito konna soba ni
    ai suru hito mou ita no ni
    ai suru hito kidzukanakute

english translation

    I stopped and wondered why I was living
    I always have faith there’s a reason for everyone to be born

    It feels like the darkening sky is leaving only me behind
    The day we call today was not spent in vain
    I want to go home believing it was precious

    A person you love (a person you love)
    Do you have one? (do you have one?)
    Just by seeing that person’s smile
    You always become happy somehow
    In this whole world (in this whole world)
    That single person (that single person)
    In order to meet them someday
    I’m living on
    Embracing this loneliness

    I’ve finally found a star sparkling in a corner of the night sky
    Even the darkness, as if to comfort me
    Whispered that it’s not just me who’s feeling alone

    A person I love (a person I love)
    Though I don’t have one yet (though I don’t have one yet)
    If I see the future’s smile in my dreams
    I can overcome this sorrow
    Someday (someday)
    My destined person (my destined person)
    In order to reach their side
    I’ll keep asking
    What exactly love is

    A person you love (a person you love)
    Do you have one? (do you have one?)
    Just by seeing that person’s smile
    You always become happy somehow
    In this whole world (in this whole world)
    That single person (that single person)
    In order to meet them someday
    I’m living on
    Embracing this loneliness

    A person I love, is there one?
    A person I love, this close to me
    A person I love, though there already was one
    A person I love, I didn’t realize