Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: HKT48 11th Single - Hayaokuri Calendar | HKT48 2nd Original Album - Outstanding Selected Members: - |
会いたくて嫌になる | Aitakute iya ni naru | I Need to Stop Wanting to See You
kanji & kana
ああ これからまた夜が始まる
太陽が落ちて もう何も見えなくなって来る
ああ 仕方なく目を閉じようとすると
君を思うだけの膨大な時間が押し寄せる
今どこで 何をしているのだろう?
胸が苦しくなってしまう(切なすぎて)
今すぐに 僕の腕に抱きしめ
長い髪に顔を埋(うず)めたいよ
バカな夢
会いたくて嫌になる
聞き分けがよくない自分
何度も繰り返し 諦めて来た感情
会ったってどうなるの?
もちろんわかっているのに…
愛しさと寂しさが僕をダメにするんだ
ああ 眠れず 水でも飲もうかと
キッチンに行って 静寂に耐えられなくなった
ああ この世から音が消えてしまったら
僕は息を止めて 君の声を必死に探すだろう
完璧に 僕は振り回されている
君がすべての中心なんだ(心の奥)
今ここで 無理に愛を語っても
きっと迷惑掛けてしまうだけ
愚かだね
会いたくてしょうがない
さっきよりどんどん強く
一目でも会えるなら 何を失ってもいい
会うだけで満足か?
その先に進みたくないか?
こみ上げる衝動が僕を止められないよ
人をどれほど愛しているか?
言葉じゃ伝わらない
苦しくて 苦しくて 苦しくて
情けなくなるよ
会いたくて嫌になる
聞き分けがよくない自分
何度も繰り返し 諦めて来た感情
会ったって どうなるの?
もちろんわかっているのに…
愛しさと寂しさが僕をダメにするんだ
romaji
aa kore kara mata yoru ga hajimaru
taiyou ga ochite mou nani mo mienaku natte kuru
aa shikatanaku me wo tojiyou to suru to
kimi wo omou dake no boudai na jikan ga oshiyoseru
ima doko de nani wo shite iru no darou?
mune ga kurushiku natte shimau (setsuna sugite)
ima sugu ni boku no ude ni dakishime
nagai kami ni kao wo uzumetai yo
BAKA na yume
aitakute iya ni naru
kikiwake ga yoku nai jibun
nandomo kurikaeshi akiramete kita kanjou
attatte dou naru no?
mochiron wakatte iru no ni...
itoshisa to sabishisa ga boku wo DAME ni surunda
aa nemurezu mizu demo nomou ka to
KICCHIN ni itte seijaku ni taerarenaku natta
aa konoyo kara oto ga kiete shimattara
boku wa iki wo tomete kimi no koe wo hisshi ni sagasu darou
kanpeki ni boku wa furimawasarete iru
kimi ga subete no chuushin nanda (kokoro no oku)
ima koko de muri ni ai wo katatte mo
kitto meiwaku kakete shimau dake
oroka da ne
aitakute shou ga nai
sakki yori dondon tsuyoku
hitome de mo aeru nara nani wo ushinatte mo ii
au dake de manzoku ka?
sono saki ni susumitaku nai ka?
komiageru shoudou ga boku wo tomerarenai yo
hito wo dore hodo ai shite iru ka?
kotoba ja tsutawaranai
kurushikute kurushikute kurushikute
nasakenaku naru yo
aitakute iya ni naru
kikiwake ga yoku nai jibun
nandomo kurikaeshi akiramete kita kanjou
attatte dou naru no?
mochiron wakatte iru no ni...
itoshisa to sabishisa ga boku wo DAME ni surunda
english translation
Ah, it looks like another night is beginning
The sun has set and everything is bathed in darkness
Ah, I try to resign myself to sleep and close my eyes
But this long stretch of time swells over me and I can only think of you
Where are you now and what are you doing?
My chest feels like it’s going to collapse (from the pain)
I want to go to you right now and hold you in my arms
And bury my face in your long hair
A ridiculous dream
I need to stop wanting to see you
But I’m no good at listening to reason
This cycle of feeling and quitting is endless
What would I do if I met with you?
Of course I know how it would go…
My love and my loneliness are driving me mad
Ah, since I can’t sleep I’ll go drink some water
I head to the kitchen but I can’t stand the silence
Ah, if all sound in the world were to vanish
I would stop breathing to have a better chance of hearing your voice
You can play me perfectly just like a fiddle
You are the centerpoint of everything (inside my heart)
If I could uselessly discuss love with you here and now
I’m sure I’d only end up being a bother to you
I’m so foolish
I can’t help wanting to see you
It’s been getting stronger day by day
I don’t care what I’ll lose just by meeting your gaze
Can I be satisfied just seeing you?
Will I not want to take it beyond that point?
I can’t stop these impulses from welling up
How much can one person love someone?
It’s not something that can be expressed in words
It aches, it hurts, it gnaws
Until I’m a pathetic creature
I need to stop wanting to see you
But I’m no good at listening to reason
This cycle of feeling and quitting is endless
What would I do if I met with you?
Of course I know how it would go…
My love and my loneliness are driving me mad