会いたくて嫌になる | Aitakute iya ni naru | I Need to Stop Wanting to See You

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
HKT48 11th Single - Hayaokuri Calendar | HKT48 2nd Original Album - Outstanding

Selected Members:
-

kanji & kana

    ああ これからまた夜が始まる
    太陽が落ちて もう何も見えなくなって来る
    ああ 仕方なく目を閉じようとすると
    君を思うだけの膨大な時間が押し寄せる

    今どこで 何をしているのだろう?
    胸が苦しくなってしまう(切なすぎて)
    今すぐに 僕の腕に抱きしめ
    長い髪に顔を埋(うず)めたいよ
    バカな夢

    会いたくて嫌になる
    聞き分けがよくない自分
    何度も繰り返し 諦めて来た感情
    会ったってどうなるの?
    もちろんわかっているのに…
    愛しさと寂しさが僕をダメにするんだ

    ああ 眠れず 水でも飲もうかと
    キッチンに行って 静寂に耐えられなくなった
    ああ この世から音が消えてしまったら
    僕は息を止めて 君の声を必死に探すだろう

    完璧に 僕は振り回されている
    君がすべての中心なんだ(心の奥)
    今ここで 無理に愛を語っても
    きっと迷惑掛けてしまうだけ
    愚かだね

    会いたくてしょうがない
    さっきよりどんどん強く
    一目でも会えるなら 何を失ってもいい
    会うだけで満足か?
    その先に進みたくないか?
    こみ上げる衝動が僕を止められないよ

    人をどれほど愛しているか?
    言葉じゃ伝わらない
    苦しくて 苦しくて 苦しくて
    情けなくなるよ

    会いたくて嫌になる
    聞き分けがよくない自分
    何度も繰り返し 諦めて来た感情
    会ったって どうなるの?
    もちろんわかっているのに…
    愛しさと寂しさが僕をダメにするんだ

romaji

    aa kore kara mata yoru ga hajimaru
    taiyou ga ochite mou nani mo mienaku natte kuru
    aa shikatanaku me wo tojiyou to suru to
    kimi wo omou dake no boudai na jikan ga oshiyoseru

    ima doko de nani wo shite iru no darou?
    mune ga kurushiku natte shimau (setsuna sugite)
    ima sugu ni boku no ude ni dakishime
    nagai kami ni kao wo uzumetai yo
    BAKA na yume

    aitakute iya ni naru
    kikiwake ga yoku nai jibun
    nandomo kurikaeshi akiramete kita kanjou
    attatte dou naru no?
    mochiron wakatte iru no ni...
    itoshisa to sabishisa ga boku wo DAME ni surunda

    aa nemurezu mizu demo nomou ka to
    KICCHIN ni itte seijaku ni taerarenaku natta
    aa konoyo kara oto ga kiete shimattara
    boku wa iki wo tomete kimi no koe wo hisshi ni sagasu darou

    kanpeki ni boku wa furimawasarete iru
    kimi ga subete no chuushin nanda (kokoro no oku)
    ima koko de muri ni ai wo katatte mo
    kitto meiwaku kakete shimau dake
    oroka da ne

    aitakute shou ga nai
    sakki yori dondon tsuyoku
    hitome de mo aeru nara nani wo ushinatte mo ii
    au dake de manzoku ka?
    sono saki ni susumitaku nai ka?
    komiageru shoudou ga boku wo tomerarenai yo

    hito wo dore hodo ai shite iru ka?
    kotoba ja tsutawaranai
    kurushikute kurushikute kurushikute
    nasakenaku naru yo

    aitakute iya ni naru
    kikiwake ga yoku nai jibun
    nandomo kurikaeshi akiramete kita kanjou
    attatte dou naru no?
    mochiron wakatte iru no ni...
    itoshisa to sabishisa ga boku wo DAME ni surunda

english translation

    Ah, it looks like another night is beginning
    The sun has set and everything is bathed in darkness
    Ah, I try to resign myself to sleep and close my eyes
    But this long stretch of time swells over me and I can only think of you

    Where are you now and what are you doing?
    My chest feels like it’s going to collapse (from the pain)
    I want to go to you right now and hold you in my arms
    And bury my face in your long hair
    A ridiculous dream

    I need to stop wanting to see you
    But I’m no good at listening to reason
    This cycle of feeling and quitting is endless
    What would I do if I met with you?
    Of course I know how it would go…
    My love and my loneliness are driving me mad

    Ah, since I can’t sleep I’ll go drink some water
    I head to the kitchen but I can’t stand the silence
    Ah, if all sound in the world were to vanish
    I would stop breathing to have a better chance of hearing your voice

    You can play me perfectly just like a fiddle
    You are the centerpoint of everything (inside my heart)
    If I could uselessly discuss love with you here and now
    I’m sure I’d only end up being a bother to you
    I’m so foolish

    I can’t help wanting to see you
    It’s been getting stronger day by day
    I don’t care what I’ll lose just by meeting your gaze
    Can I be satisfied just seeing you?
    Will I not want to take it beyond that point?
    I can’t stop these impulses from welling up

    How much can one person love someone?
    It’s not something that can be expressed in words
    It aches, it hurts, it gnaws
    Until I’m a pathetic creature

    I need to stop wanting to see you
    But I’m no good at listening to reason
    This cycle of feeling and quitting is endless
    What would I do if I met with you?
    Of course I know how it would go…
    My love and my loneliness are driving me mad