アイヲクレ | Ai Wo Kure | Give Me Love

Romaji: ra-nyan@STAGE48 | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: loveandcoffee@STAGE48

Information:
AKB48 Team A 6th Stage "Mokugekisha" | AKB48 Team A 6th Stage Studio Recordings "Mokugekisha"

Selected Members:
Iwasa Misaki, Ota Aika, Oya Shizuka, Katayama Haruka, Kuramochi Asuka, Kojima Haruna, Sashihara Rino, Shinoda Mariko, Takajo Aki, Takahashi Minami,
Nakagawa Haruka, Nakata Chisato, Nakaya Sayaka, Maeda Atsuko, Maeda Ami, Matsubara Natsumi

kanji & kana

    彼氏がいると言えずに
    ここまで来てしまった
    女は黙っていると
    思わせぶりだね

    ただ何となく
    そばにいたかった
    そんな自分にあきれる
    ねえ 私って
    そういけないね
    あなたのことどうしよう?

    愛したいと思っても I can't do I can't do
    私はできない
    抱かれたいと思うこと
    頭の隅をかすめたみたい
    Give me love
    Give me love
    アイヲクレ

    彼女がいてもいなくても
    私に関係ない
    男はそういうものと
    わかっているから

    ただ少しだけ
    スリル求めてた
    そんな時ってあるでしょ?
    ねえ あなただって
    追いつめるなら
    私をどうするつもり?

    愛されてしまったら I will stop I will stop
    それ以上 無理よ
    つきあいたいなんてこと
    100%ありえないけど
    Give me love
    Give me love
    アイヲクレ

    ただもう少し
    帰りたくなくて
    同じタクシー乗ったの
    ねえ 部屋の前
    期待させてる
    何かが始まる?終わる?

    愛したいと思っても I can't do I can't do
    私はできない
    抱かれたいと思うこと
    頭の隅をかすめたみたい
    Give me love
    Give me love
    アイヲクレ

    Give me love
    Give me love
    アイヲクレ

romaji

    [Sas/Shi/Tak/Mae] kareshi ga iru to iezu ni
    [Sas/Shi/Tak/Mae] koko made kite shimatta
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] onna wa damatte iru to
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] omowaseburi da ne

    [Ota/Kat/Nak/Mat] tada nan to naku
    [Ota/Kat/Nak/Mat] soba ni itakatta
    [Ota/Kat/Nak/Mat] sonna jibun ni akireru
    [Oya/Kur/Tak/Nak] nee watashi tte
    [Oya/Kur/Tak/Nak] sou ikenai ne
    [Oya/Kur/Tak/Nak] anata no koto dou shiyou

    aishitai to omotte mo
    [Sas/Shi/Tak/Mae] I can't do I can't do
    [Sas/Shi/Tak/Mae] watashi wa dekinai
    dakaretai to omou koto
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] atama no sumi wo kasumeta mitai
    [Ota/Kat/Nak/Mat] Give me love
    [Ota/Kat/Nak/Mat] Give me love
    [Oya/Kur/Tak/Nak] AI WO KURE

    [Oya/Kur/Tak/Nak] kanojo ga ite mo inakute mo
    [Oya/Kur/Tak/Nak] watashi ni kankeinai
    [Ota/Kat/Nak/Mat] otoko wa sou iu mono to
    [Ota/Kat/Nak/Mat] wakatte iru kara

    [Iwa/Koj/Nak/Mae] tada sukoshi dake
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] SURIRU motometeta
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] sonna toki tte aru desho
    [Sas/Shi/Tak/Mae] nee anata datte
    [Sas/Shi/Tak/Mae] oitsumeru nara
    [Sas/Shi/Tak/Mae] watashi wo dou suru tsumori

    aisarete shimattara
    [Oya/Kur/Tak/Nak] I will stop I will stop
    [Oya/Kur/Tak/Nak] sore ijou muri yo
    tsukiaitai nante koto
    [Ota/Kat/Nak/Mat] hyaku PAASENTO arienai kedo
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] Give me love
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] Give me love
    [Sas/Shi/Tak/Mae] AI WO KURE

    [Sas/Shi/Tak/Mae/Iwa/Koj/Nak/Mae] tada mou sukoshi
    [Sas/Shi/Tak/Mae/Iwa/Koj/Nak/Mae] kaeritaku nakute
    [Sas/Shi/Tak/Mae/Iwa/Koj/Nak/Mae] onaji TAKUSHII notta no
    [Oya/Kur/Tak/Nak/Ota/Kat/Nak/Mat] nee heya no mae
    [Oya/Kur/Tak/Nak/Ota/Kat/Nak/Mat] kitai saseteru
    [Oya/Kur/Tak/Nak/Ota/Kat/Nak/Mat] nani ka ga hajimaru? owaru?

    aishitai to omotte mo
    [Sas/Shi/Tak/Mae] I can't do I can't do
    [Sas/Shi/Tak/Mae] watashi wa dekinai
    dakaretai to omou koto
    [Iwa/Koj/Nak/Mae] atama no sumi wo kasumeta mitai
    [Ota/Kat/Nak/Mat] Give me love
    [Ota/Kat/Nak/Mat] Give me love
    [Oya/Kur/Tak/Nak] AI WO KURE

    Give me love
    Give me love
    AI WO KURE

english translation

    I ended up coming all the way here
    Without managing to tell you I have a boyfriend
    When a woman doesn't talk
    She lets people think what they want about her

    It just so happened
    That you were next to me
    I'm quite irritated at myself
    Say, am I
    A bad girl?
    What do I do about you?

    Although I think I want to love you
    I can't do
    I can't do.
    I can't do it
    I've swept my desire to be held by you
    In a corner of my head
    Give me love
    Give me love
    Give me love

    It's not my business
    Whether you have a girlfriend or you don't
    Because I know
    That men are like that

    It just so happened
    That I wanted a little thrill
    It happens sometimes, doesn't it?
    Say,
    If I put you in a corner
    What would you do about me?

    If in the end you really loved me
    I will stop
    I will stop
    I can't go further than that
    Dating you
    Is 100% impossible, but
    Give me love
    Give me love
    Give me love

    It just so happened
    That I didn't want to go home yet
    And we caught the same taxi
    In front of my room
    I'm letting you expect something
    Will something begin? Or end?

    Although I think I want to love you
    I can't do
    I can't do.
    I can't do it
    I've swept my desire to be held by you
    In a corner of my head
    Give me love
    Give me love
    Give me love

    Give me love
    Give me love
    Give me love