Romaji: Silenka@STAGE48 | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Team Surprise 12th Single - AKB Festival | Team Surprise 1st Stage "Juuryoku Sympathy" | AKB48 Team A 1st Waiting Stage Team Surprise 3rd Stage "Shouri no megami" | Team Surprise 4th Stage "Hokori no oka" | AKB48 Team A 8th Stage "Juuryoku Sympathy" Selected Members: Team Surprise Version - Team A (Kojima Haruna, Shinoda Mariko, Takajo Aki, Takahashi Minami, Maeda Atsuko), Team K (Itano Tomomi, Oshima Yuko, Minegishi Minami, Miyazawa Sae, Yokoyama Yui), Team B (Kashiwagi Yuki, Kitahara Rie, Watanabe Mayu), Team 4 (Shimazaki Haruka), Team S (Matsui Rena), Team H (Sashihara Rino) Team A 1st Waiting Stage Version (Iriyama Anna, Iwata Karen, Oshima Ryoka, Kasai Tomomi, Kawaei Rina, Kikuchi Ayaka, Kotani Riho, Sato Sumire, Shinoda Mariko, Takahashi Juri, Takahashi Minami, Tano Yuka, Nito Moeno, Matsui Sakiko, Yokoyama Yui, Watanabe Mayu) |
AKBフェスティバル | AKB Festival
kanji & kana
Hey- 皆一緒に!
Hey- 歌おうぜ!
盛り上がりたい奴は
兎にも角にもここへ来い!
男も女もゲイも
老いも若きも問わないよ集合!
嫌なことがあっても
今日だけは忘れてしまおう
眩しい太陽の下
ノリノリで行こうよ
これが
AKBフェスティバル
みんな一緒に
大きな声で歌を歌おうぜ!
フリを真似して
踊り明かそう
髪 振り乱し汗かいて
生きているってことを
からだで感じようぜ!
たかがアイドルなのに
こんなに熱くなれちゃうのはなぜだろう?
いつも何かを抑えて
行儀よく暮らしてるから
心を解放させて
思いっきり自由に…
これが
AKBフェスティバル
MIXを打てよ!
恥ずかしがっちゃ勿体無いだろう
推しのメンバー
そうじゃなくても
名前呼んだり拍手して
さあ 楽しいこの時間
会場 一つになろう
Ah- 最高じゃないか?
頭を空っぽにできて
ストレスの発散だ!
これが
AKBフェスティバル
みんな一緒に
大きな声で歌を歌おうぜ!
フリを真似して
踊り明かそう
髪 振り乱し汗かいて
生きているってことを
からだで感じようぜ!
romaji
[Tak/Mae/Osh/Wat] moriagaritai yatsu wa
[Tak/Mae/Osh/Wat] to ni mo kaku ni mo koko e koi!
[Koj/Shi/Ita/Kas] otoko mo onna mo GEI mo
[Koj/Shi/Ita/Kas] oi mo wakaki mo towanai yo shuugou!
[Min/Miy/Mat/Sas] iya na koto ga atte mo
[Min/Miy/Mat/Sas] kyou dake wa wasurete shimaou
[Tak/Yok/Kit/Shi] mabushii taiyou no shita
[Tak/Yok/Kit/Shi] NORINORI de yukou yo
kore ga
AKB FESUTIBARU
minna issho ni
ooki na koe de uta wo utaou ze!
FURI wo maneshite
odori akasou
kami furimidashi ase kaite
ikite iru tte koto wo
karada de kanjiyou ze!
[Min/Miy/Mat/Sas/Yok/Shi] taka ga AIDORU na no ni
[Min/Miy/Mat/Sas/Yok/Shi] konna ni atsuku narechau no wa naze darou?
[Tak/Mae/Osh/Wat/Kit] itsumo nani ka wo osaete
[Tak/Mae/Osh/Wat/Kit] gyougi yoku kurashiteru kara
[Tak/Koj/Shi/Ita/Kas] kokoro wo kaihou sasete
[Tak/Koj/Shi/Ita/Kas] omoikkiri jiyuu ni...
kore ga
AKB FESUTIBARU
MIX wo utte yo!
hazukashigaccha mottainai darou
oshi no MENBAA
sou ja nakute mo
namae yondari hakushu shite
saa tanoshii kono jikan
kaijou hitotsu ni narou
Ah- saikou janai ka?
atama wo karappo ni dekite
SUTORESU no hassan da!
kore ga
AKB FESUTIBARU
minna issho ni
ooki na koe de uta wo utaou ze!
FURI wo maneshite
odoriakasou
kami furimidashi ase kaite
ikite iru tte koto wo
karada de kanjiyou ze!
english translation
Hey- Everyone together!
Hey- Let's sing!
You guys who wanna get fired up
Somehow or other, make your way over here!
Men, women and gays
Young and old alike, gather together!
No matter what troubles you have
Just for today, let's forget them all
Under the dazzling sun
Let's go in high spirits!
This is
AKB Festival
Everyone together
With loud voices, let's sing a song!
Miming the dance moves
Let's dance until dawn
Mess up your hair and pour with sweat
Let's feel through our whole bodies
That we're truly alive!
Even though we're just idols
Why can we become this passionate?
We're always supressing something
Because we live by behaving well
Liberating our hearts
To become completely free…
This is
AKB Festival
Chant the MIX!
It's a shame to look embarassed
Even if I'm not
Your favorite member
Yell my name and applaud
Now, while we're all having fun
The venue will become one
Ah- isn't this the greatest?
You can empty your mind
And let out all your stress!
This is
AKB Festival
Everyone together
With loud voices, let's sing a song!
Miming the dance moves
Let's dance until dawn
Mess up your hair and pour with sweat
Let's feel through our whole bodies
That we're truly alive!