Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 4th Best Album - 0 to 1 no aida Selected Members: Kojima Haruna, Yokoyama Yui |
あの頃、好きだった人 | Ano koro, suki datta hito | The One I Loved Back Then
kanji & kana
あの頃 誰より好きだった人
今 普通に話せる私がいる
目を合わせるだけで苦しかったのに
久しぶりに会う友達のように懐かしい
地元の雑貨屋
店から出た時
下の名前を呼ばれた
ふいに自分が
2年C組の教室にいる気がしたわ
地味なネクタイ スーツに合わせてる
あなたにちょっと戸惑った
10年の月日が過ぎ去ったのね
輝いた日々 忘れたわけじゃない
心の片隅の甘い後悔と
言いようのないときめきを ずっと覚えてる
「結婚したんだ」
言われなくたって
薬指に気づいてた
あなたにそっくりな
子供の写真 リアクションに困った
私だって しあわせでいるけど
なぜだか悔しく思えたの
あの頃 誰より好きだった人
今 普通に話せる私がいる
目を合わせるだけで苦しかったのに
久しぶりに会う友達のように懐かしい
どんなに月日が流れ去っても
痛みのように愛を庇(かば)っている
昔のことなのに強がってるのは
きっと私は気づかずに想い続けてる
何も変わっていないのね
romaji
ano koro dare yori suki datta hito
ima futsuu ni hanaseru watashi ga iru
me wo awaseru dake de kurushikatta no ni
hisashiburi ni au tomodachi no you ni natsukashii
jimoto no zakkaya
mise kara deta toki
shita no namae wo yobareta
fui ni jibun ga
ninen C gumi no kyoushitsu ni iru ki ga shita wa
jimi na NEKUTAI SUUTSU ni awaseteru
anata ni chotto tomadotta
juunen no tsukihi ga sugisatta no ne
kagayaita hibi wasureta wake ja nai
kokoro no katasumi no amai koukai to
iiyou no nai tokimeki wo zutto oboeteru
"kekkon shitanda"
iwarenakutatte
kusuriyubi ni kidzuiteta
anata ni sokkuri na
kodomo no shashin RIAKUSHON ni komatta
watashi datte shiawase de iru kedo
naze da ka kuyashiku omoeta no
ano koro dare yori suki datta hito
ima futsuu ni hanaseru watashi ga iru
me wo awaseru dake de kurushikatta no ni
hisashiburi ni au tomodachi no you ni natsukashii
donna ni tsukihi ga nagaresatte mo
itami no you ni ai wo kabatte iru
mukashi no koto na no ni tsuyogatteru no wa
kitto watashi wa kidzukazu ni omoitsudzuketeru
nani mo kawatte inai no ne
english translation
Back then I loved you more than anyone
Now I can chat casually with you
Though it used to hurt just to meet your eyes
Since it's been so long, it's nostalgic like seeing an old friend
At the shops in our hometown
As I was leaving a store
Someone called out my first name
And suddenly I felt
Like I was back in 2nd year class C
Meeting with you in my plain suit and tie
I was caught off guard
It's been ten years since that time
I'll never forget those shining days
Nor this bittersweet regret in my heart
And the feelings I never confessed
“I got married”
Even if you hadn't told me
I noticed the ring on your finger
I didn't know how to react
To the pictures of children who look just like you
I'm happy too nowadays
But for some reason I felt vexed
Back then I loved you more than anyone
Now I can chat casually with you
Though it used to hurt just to meet your eyes
Since it's been so long, it's nostalgic like seeing an old friend
No matter how the years pass
I'll harbor this painful love
I'm sure I'll keep this feeling without realizing it
Pretending to be strong just like I did back then
I guess nothing has changed