青くさいロック | Aokusai Rock | Amateur Rock

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 5th Original Album - Thumbnail

Selected Members:
Team B (Oshima Ryoka, Kizaki Yuria), Team 4 (Kojima Mako), Team KII (Souda Sarina, Takeuchi Saki), Team BII (Yagura Fuuko),
Team H (Kodama Haruka, Matsuoka Natsumi, Yabuki Nako), Team KIV (Tomonaga Mio), Team NIII (Nakai Rika)

kanji & kana

    ある日 気づいた現実は
    僕は若くないってこと
    斜(はす)に構えて拗ねてても
    人生を無駄にするだけ

    窓ガラス 石を投げたって
    人も社会も変わらなかった
    無力な自分に腹立つ

    青くさいロックの負けだ
    あんなに叫び続けて
    闘った情熱はどこに消えた?
    ハウったマイクのせいか?
    白けてしまった僕は
    いつの間にか 大人になってた

    たった一人の抵抗は
    損をするって学んだ
    牙を抜かれて去勢され
    従った方が楽だよ

    絶対に間違ってはいないよ
    信じてたものは愚かな理想さ

    青くさいロックの負けだ
    あんなに叫び続けて
    闘った情熱はどこに消えた?
    ハウったマイクのせいか?
    白けてしまった僕は
    いつの間にか 大人になってた

    勝てねえ 金ねえ
    冴えねえ 夢もねえ
    ねえねえで あきらめて 後悔ねえか?
    まだまだまだ もっとやれんじゃね?
    Do!Do!Do! 1!2!3!4!

    負け犬の遠吠えでいいんだ
    きっと 誰かが聴いてくれてる
    何より自分が歌いたくなったよ

    古くさいロックで勝とう
    今でも声は出るはず
    怒りはこの胸でくすぶってる
    かすれたシャウトのせいか?
    なぜか あの頃よりも
    ストレートにぶつけたくなる

    青くさいロックの負けだ
    あんなに叫び続けて
    闘った情熱はどこに消えた?
    ハウったマイクのせいか?
    白けてしまった僕は
    いつの間にか

    未来の自分
    ロックしてるか?
    青くさく…

romaji

    [Kiz/Koj/Kod] aru hi kidzuita genjitsu wa
    [Kiz/Koj/Kod] boku wa wakakunai tte koto
    [Osh/Yag/Tom] hasu ni kamaete sunetete mo
    [Osh/Yag/Tom] jinsei wo muda ni suru dake

    [Sou/Mat/Nak] mado GARASU seki wo nageta tte
    [Tak/Yab] hito mo shakai mo kawaranakatta
    [Kiz/Koj/Kod] muryoku na jibun ni haradatsu

    aokusai ROKKU no make da
    anna ni sakebitsudzukete
    tatakatta jounetsu wa doko ni kieta?
    HAUtta MAIKU no sei ka?
    shirakete shimatta boku wa
    itsu no ma ni ka otona ni natteta

    [Sou/Mat/Nak] tatta hitori no teikou wa
    [Sou/Mat/Nak] son wo suru tte mananda
    [Tak/Yab] kiba wo nukarete kyosei sare
    [Tak/Yab] shitagatta hou ga raku da yo

    [Kiz/Koj/Kod] zettai ni machigatte wa inai yo
    [Osh/Yag/Tom] shinjiteta mono wa oroka na risou sa

    aokusai ROKKU no make da
    anna ni sakebitsudzukete
    tatakatta jounetsu wa doko ni kieta?
    HAUtta MAIKU no sei ka?
    shirakete shimatta boku wa
    itsu no ma ni ka otona ni natteta

    [Kiz/Koj/Kod] kate nee kin nee
    [Kiz/Koj/Kod] sae nee yume mo nee
    [Kiz/Koj/Kod] nee nee de akiramete koukai nee ka?
    [Kiz/Koj/Kod] madamada mada motto yaren ja ne?
    Do! Do! Do! 1! 2! 3! 4!

    [Kiz/Koj/Kod] makeinu no tooboe de iinda
    [Osh/Yag/Tom] kitto dareka ga kiite kureteru
    [Sou/Tak/Mat/Yab/Nak] nani yori jibun ga utaitakunatta yo

    furukusai ROKKU de katou
    ima demo koe wa deru hazu
    ikari wa kono mune de kusubutteru
    kasureta SHAUTO no sei ka?
    naze ka ano koro yori mo
    SUTOREETO ni butsuketakunaru

    aokusai ROKKU no make da
    anna ni sakebitsudzukete
    tatakatta jounetsu wa doko ni kieta?
    HAUtta MAIKU no sei ka?
    shirakete shimatta boku wa
    itsu no ma ni ka

    [Kiz/Osh/Koj/Yag/Kod/Tom] mirai no jibun
    [Sou/Tak/Mat/Yab/Nak] ROKKU shiteru ka?
    aokusaku...

english translation

    I faced up to reality one day
    The fact that I’m not young anymore
    But if I get cynical and pout about it
    I’d just be wasting my life

    When I threw a rock through a window
    Neither people nor society changed at all
    I was just getting mad in vain

    It’s a loss for this amateur rock
    You keep on screaming like that
    But where did the passion for the fight go?
    Gonna blame the mic’s feedback?
    I’ve gotten apathetic
    Somewhere along the line, I became an adult

    I learned that you’re at a disadvantage
    When you put up a resistance alone
    It’s easier to play by the rules
    And let them pull your fangs and castrate you

    I know I’m not in the wrong
    But what I believed in were a fool’s ideals

    It’s a loss for this amateur rock
    You keep on screaming like that
    But where did the passion for the fight go?
    Gonna blame the mic’s feedback?
    I’ve gotten apathetic
    Somewhere along the line, I became an adult

    Got no edge, got no money
    Got no clarity, got no dreams
    Got a lot of nothing, but won’t quitting give me regrets?
    Shouldn’t I keep going and keep trying?
    Do! Do! Do! 1! 2! 3! 4!

    It’s fine if I’m just venting sour grapes
    Cause I’m sure someone will be listening
    That’s why I wanted to sing more than anything

    We can win with this oldtimer rock
    I can at least still use my voice
    My heart’s smoking with anger
    That because of my hoarse shout?
    Somehow, even more than before
    I wanna run straight at it headlong

    It’s a loss for this amateur rock
    You keep on screaming like that
    But where did the passion for the fight go?
    Gonna blame the mic’s feedback?
    I’ve gotten apathetic
    Somewhere along the line

    Hey future me
    You still playing rock?
    Amateurishly…