Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Izzy Trinh@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: SKE48 28th Single - Ano koro no kimi wo mitsuketa Selected Members: Team S (Inoue Ruka, Hirano Momona), Team E (Tanabe Mizuki), Kenkyuusei (Ito Miki, Sawada Kanon, Sugiyama Anan, Hayashi Mirei) |
青空片想い | Aozora kataomoi (2021 ver.) | Blue Sky One-Sided Love
kanji & kana
制服の君が 今 春の風に髪揺らし
いつもの坂道を 一人で走って来る
偶然を装ったすれ違いの一瞬に
切なくときめいて心臓が止まりそうだよ
名前も知らない野花(のばな)に惹かれて
手折(たお)ることもなく 遠くから眺めてる
このまま枯れずに咲けばいい
青空片想い
恋は空の下で生まれるんだ
芽生えた愛しさは
太陽が育てる
青空片想い
心に日向があるように
君と会えるそれだけで
しあわせになれるよ
僕は君が好きだ
大好きだ
悲しげな君が もし 下を向いて歩いてたら
僕まで落ち込んで 気持ちが暗くなるよ
通り過ぎる瞬間に 声に出さず励まそう
明日は微笑んで 坂道を登って欲しい
朝露みたいに瞳が濡れても
僕はいつだって ここにいて盾になる
味方の一人でいるから
誓いは片想い
君は知らなくても構わない
誰かの眼差しは
なぜだか暖かい
誓いは片想い
何にも求めてなんかない
めぐり逢ったその奇跡が
僕には宝物さ
君は君のままで
大好きだ
青空片想い
恋は空の下で生まれるんだ
芽生えた愛しさは
太陽が育てる
青空片想い
心に日向があるように
君と会えるそれだけで
しあわせになれるよ
青空片想い
僕は君の空になりたい
見守っていること
気づかなくていいよ
青空片想い
見上げてくれなくてもいい
君のことはいつだって
僕から見えてるから
君とすれ違って…
愛の意味を知った
ありがとう
romaji
seifuku no kimi ga ima haru no kaze ni kami yurashi
itsumo no sakamichi wo hitori de hashitte kuru
guuzen wo yosootta surechigai no isshun ni
[Sug/Hay] setsunaku tokimeite shinzou ga tomari sou da yo
[Hir/Tan] namae mo shiranai nobana ni hikarete
[Ito/Saw] taoru koto mo naku [Ino/Hay] tooku kara nagameteru
[Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] kono mama karezu ni sake ba ii
aozora kataomoi
koi wa sora no shita de umarerunda
mebaeta itoshi sa wa
taiyou ga sodateru
aozora kataomoi
kokoro ni hinata ga aru you ni
kimi to aeru sore dake de
shiawase ni nareru yo
boku wa kimi ga suki da
daisuki da
[Sug/Tan] kanashi ge na kimi ga moshi shita wo muite aruitetara
[Sug/Tan] boku made ochikonde kimochi ga kuraku naru yo
[Hay/Saw] toorisugiru shunkan ni koe ni dasazu hagemasou
[Ino/Ito/Hir] ashita wa hohoen de sakamichi wo nobotte hoshii
asatsuyu mitai ni hitomi ga nurete mo
boku wa itsu datte [Sug/Tan] koko ni ite tate ni naru
[Hay/Saw/Ino/Ito/Hir] mikata no hitori de iru kara
chikai wa kataomoi
kimi wa shiranakute mo kamawanai
dareka no manazashi wa
naze da ka atatakai
chikai wa kataomoi
nani ni mo motomete nanka nai
meguri atta sono kiseki ga
boku ni wa takaramono sa
kimi wa kimi no mama de
daisuki da
[Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] aozora kataomoi
[Ino/Hay] koi wa sora no shita de umarerunda
[Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] mebaeta itoshisa wa
[Ino/Hay] taiyou ga sodateru
aozora kataomoi
kokoro ni hinata ga aru you ni
kimi to aeru sore dake de
shiawase ni nareru yo
aozora kataomoi
boku wa kimi no sora ni naritai
mimamotteiru koto
kizukanakute ii yo
aozora kataomoi
miagete kurenakute mo ii
kimi no koto wa itsu datte
boku kara mieteru kara
kimi to surechigatte...
ai no imi wo shitta
arigatou
english translation
Dressed in a school uniform, your hair swaying in the spring breeze
You come running alone down the usual hilly road
In the moment I cross your path, pretending it's a coincidence
My painfully fluttering heart feels like it will stop
Being attracted to a wildflower without even a name
Without plucking you, I am gazing at you from afar
Keep on blooming just like this, without withering
Blue sky one-sided love
Love is born under the sky
Budding affection
Is nurtured by the sun
Blue sky one-sided love
It's like there is a sunny spot in my heart
Just being able to meet with you
Can become my happiness
I love you
I really love you
If you ever look sad, walking with your head down
I will get depressed, too, and I will feel gloomy
In the moment we pass by each other, I will voicelessly give you encouragement
I want you to climb the hilly road tomorrow with a smile
And when your eyes glisten like the morning dew,
I will always be here to become your shield
Because I am one of your allies
I vow a one-sided love
Even if you never know, I don't mind
Why is it that the gaze of a person
Is so warm?
I vow a one-sided love
I'm not seeking anything in particular
The miracle of our chance meeting
To me, it is a treasure
I love you
Just as you are right now
Blue sky one-sided love
Love is born under the sky
Budding affection
Is nurtured by the sun
Blue sky one-sided love
It's like there is a sunny spot in my heart
Just being able to meet with you
Can become my happiness
Blue sky one-sided love
I want to become your sky
It's all right if you don't realize
The fact that I'm watching over you
Blue sky one-sided love
It's all right if you don't notice me
Because you are always
In my sight
Crossing paths with you…
I have come to know the meaning of love
Thank you