青空片想い | Aozora kataomoi (2021 ver.) | Blue Sky One-Sided Love

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Izzy Trinh@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
SKE48 28th Single - Ano koro no kimi wo mitsuketa

Selected Members:
Team S (Inoue Ruka, Hirano Momona), Team E (Tanabe Mizuki), Kenkyuusei (Ito Miki, Sawada Kanon, Sugiyama Anan, Hayashi Mirei)

kanji & kana

    制服の君が 今 春の風に髪揺らし
    いつもの坂道を 一人で走って来る
    偶然を装ったすれ違いの一瞬に
    切なくときめいて心臓が止まりそうだよ

    名前も知らない野花(のばな)に惹かれて
    手折(たお)ることもなく 遠くから眺めてる
    このまま枯れずに咲けばいい

    青空片想い
    恋は空の下で生まれるんだ
    芽生えた愛しさは
    太陽が育てる
    青空片想い
    心に日向があるように
    君と会えるそれだけで
    しあわせになれるよ
    僕は君が好きだ
    大好きだ

    悲しげな君が もし 下を向いて歩いてたら
    僕まで落ち込んで 気持ちが暗くなるよ
    通り過ぎる瞬間に 声に出さず励まそう
    明日は微笑んで 坂道を登って欲しい

    朝露みたいに瞳が濡れても
    僕はいつだって ここにいて盾になる
    味方の一人でいるから

    誓いは片想い
    君は知らなくても構わない
    誰かの眼差しは
    なぜだか暖かい
    誓いは片想い
    何にも求めてなんかない
    めぐり逢ったその奇跡が
    僕には宝物さ
    君は君のままで
    大好きだ

    青空片想い
    恋は空の下で生まれるんだ
    芽生えた愛しさは
    太陽が育てる
    青空片想い
    心に日向があるように
    君と会えるそれだけで
    しあわせになれるよ

    青空片想い
    僕は君の空になりたい
    見守っていること
    気づかなくていいよ
    青空片想い
    見上げてくれなくてもいい
    君のことはいつだって
    僕から見えてるから
    君とすれ違って…
    愛の意味を知った
    ありがとう

romaji

    seifuku no kimi ga ima haru no kaze ni kami yurashi
    itsumo no sakamichi wo hitori de hashitte kuru

    guuzen wo yosootta surechigai no isshun ni
    [Sug/Hay] setsunaku tokimeite shinzou ga tomari sou da yo

    [Hir/Tan] namae mo shiranai nobana ni hikarete
    [Ito/Saw] taoru koto mo naku [Ino/Hay] tooku kara nagameteru
    [Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] kono mama karezu ni sake ba ii

    aozora kataomoi
    koi wa sora no shita de umarerunda
    mebaeta itoshi sa wa
    taiyou ga sodateru
    aozora kataomoi
    kokoro ni hinata ga aru you ni
    kimi to aeru sore dake de
    shiawase ni nareru yo
    boku wa kimi ga suki da
    daisuki da

    [Sug/Tan] kanashi ge na kimi ga moshi shita wo muite aruitetara
    [Sug/Tan] boku made ochikonde kimochi ga kuraku naru yo
    [Hay/Saw] toorisugiru shunkan ni koe ni dasazu hagemasou
    [Ino/Ito/Hir] ashita wa hohoen de sakamichi wo nobotte hoshii

    asatsuyu mitai ni hitomi ga nurete mo
    boku wa itsu datte [Sug/Tan] koko ni ite tate ni naru
    [Hay/Saw/Ino/Ito/Hir] mikata no hitori de iru kara

    chikai wa kataomoi
    kimi wa shiranakute mo kamawanai
    dareka no manazashi wa
    naze da ka atatakai
    chikai wa kataomoi
    nani ni mo motomete nanka nai
    meguri atta sono kiseki ga
    boku ni wa takaramono sa
    kimi wa kimi no mama de
    daisuki da

    [Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] aozora kataomoi
    [Ino/Hay] koi wa sora no shita de umarerunda
    [Sug/Hir/Tan/Ito/Saw] mebaeta itoshisa wa
    [Ino/Hay] taiyou ga sodateru
    aozora kataomoi
    kokoro ni hinata ga aru you ni
    kimi to aeru sore dake de
    shiawase ni nareru yo

    aozora kataomoi
    boku wa kimi no sora ni naritai
    mimamotteiru koto
    kizukanakute ii yo
    aozora kataomoi
    miagete kurenakute mo ii
    kimi no koto wa itsu datte
    boku kara mieteru kara
    kimi to surechigatte...
    ai no imi wo shitta
    arigatou

english translation

    Dressed in a school uniform, your hair swaying in the spring breeze
    You come running alone down the usual hilly road
    In the moment I cross your path, pretending it's a coincidence
    My painfully fluttering heart feels like it will stop

    Being attracted to a wildflower without even a name
    Without plucking you, I am gazing at you from afar
    Keep on blooming just like this, without withering

    Blue sky one-sided love
    Love is born under the sky
    Budding affection
    Is nurtured by the sun
    Blue sky one-sided love
    It's like there is a sunny spot in my heart
    Just being able to meet with you
    Can become my happiness
    I love you
    I really love you

    If you ever look sad, walking with your head down
    I will get depressed, too, and I will feel gloomy
    In the moment we pass by each other, I will voicelessly give you encouragement
    I want you to climb the hilly road tomorrow with a smile

    And when your eyes glisten like the morning dew,
    I will always be here to become your shield
    Because I am one of your allies

    I vow a one-sided love
    Even if you never know, I don't mind
    Why is it that the gaze of a person
    Is so warm?
    I vow a one-sided love
    I'm not seeking anything in particular
    The miracle of our chance meeting
    To me, it is a treasure
    I love you
    Just as you are right now

    Blue sky one-sided love
    Love is born under the sky
    Budding affection
    Is nurtured by the sun
    Blue sky one-sided love
    It's like there is a sunny spot in my heart
    Just being able to meet with you
    Can become my happiness

    Blue sky one-sided love
    I want to become your sky
    It's all right if you don't realize
    The fact that I'm watching over you
    Blue sky one-sided love
    It's all right if you don't notice me
    Because you are always
    In my sight
    Crossing paths with you…
    I have come to know the meaning of love
    Thank you