明日のためにキスを | Ashita no tame ni Kiss wo | A Kiss for Tomorrow

Romaji: IndigoSkies@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48, tamvk12@STAGE48, obakechan@STAGE48 | English Translation: loveandcoffee@STAGE48

Information:
AKB48 Team K 6th Stage "RESET" | AKB48 Team K 6th Stage Studio Recordings "RESET" | AKB48 Research Students 5th Stage "RESET"
NMB48 Team M 2nd Stage "RESET" | HKT48 Team H 5th Stage "RESET"

Selected Members:
Team K Version (Akimoto Sayaka, Kikuchi Ayaka, Tanabe Miku, Matsui Sakiko)
Team K Revival Version (Yokoyama Yui, Kitahara Rie, Iwasa Misaki, Shimada Haruka)
Team S Version (Oya Masana, Ego Yuna, Deguchi Aki, Sato Seira)
Team M Version (Fujie Reina, Murakami Ayaka, Azuma Yuki, Mita Mao)

kanji & kana

    明日のためにキスを
    もう一度しよう

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

    ねえ! 頷いて!
    そう! 今日の日よりも
    愛し合えるように
    さあ 腕の中 今 抱きしめながら
    君と約束をしたいんだ

    アスファルトの上 2人の影が
    ひとつになって止まる
    時計

    明日のためにキスを
    甘く 長い メッセージ
    どんな言葉も きっと 無力になるよ
    明日のためにキスを
    世界中の恋人よ
    忘れられない愛を
    唇に残そう

    Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
    Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!

    もう 照れないで
    今 大事なことは
    これからの記憶
    さあ 僕たちは ずっと 手探りをして
    ハートに真珠を探そう

    誰が見てても構うことない
    寂しさ埋めるものは
    未来

    声に出さずに歌おう
    君と僕のセレナーデ
    夢の中でも きっと 出会えるように・・・
    声に出さずに歌おう
    一番好きなその人に
    思い出したい愛を
    唇で伝えよう

    陽はまた昇り 空は着替えて 
    新しい朝が来る
    2人

    明日のためにキスを
    甘く 長い メッセージ
    どんな言葉も きっと 無力になるよ
    明日のためにキスを
    世界中の恋人よ
    忘れられない愛を
    唇に残そう

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

romaji

    ashita no tame ni KISU wo
    [Kik/Tan/Mat] mou ichido shiyou

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

    nee! unazuite!
    sou! kyou no hi yori mo
    aishiaeru you ni

    [Kik/Mat] saa ude no naka ima dakishimenagara
    [Kik/Mat] kimi to yakusoku wo shitainda

    [Aki/Tan] ASUFARUTO no ue futari no kage ga
    [Aki/Tan] hitotsu ni natte tomaru
    tokei

    ashita no tame ni KISU wo
    amaku nagai MESSEEJI
    donna kotoba mo kitto muryoku ni naru yo
    ashita no tame ni KISU wo
    sekaijuu no koibito yo
    wasurerarenai ai wo
    kuchibiru ni nokasou

    Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
    Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!

    [Aki/Kik] mou terenaide
    [Aki/Kik] ima daiji na koto wa
    [Aki/Kik] kore kara no kioku
    [Tan/Mat] saa bokutachi wa zutto tesaguri wo shite
    [Tan/Mat] HAATO ni shinju wo sagasou

    [Aki/Kik] dare ga mitete mo kamau koto nai
    [Aki/Kik] samishisa umeru mono wa
    mirai

    koe ni dasazu ni utaou
    kimi to boku no SERENAADE
    yume no naka demo kitto deaeru you ni...
    koe ni dasazu ni utaou
    ichiban suki na sono hito ni
    omoidashitai ai wo
    kuchibiru de tsutaeyou

    hi wa mata nobori sora wa kigaete
    [Tan/Mat] atarashii asa ga kuru
    futari

    ashita no tame ni KISU wo
    amaku nagai MESSEEJI
    donna kotoba mo kitto muryoku ni naru yo
    ashita no tame ni KISU wo
    sekaijuu no koibito yo
    wasurerarenai ai wo
    kuchibiru ni nokasou

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

english translation

    A kiss for tomorrow
    Let's kiss again

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!

    Hey! Nod!
    Yes! So that we can love each other
    More than today
    Come on, now, as you hold me in your arms
    I want to make a promise to you

    Our two shades on the asphalt
    Become one and stop
    Like a clock

    A kiss for tomorrow
    A sweet, long message
    All words will surely become powerless
    A kiss for tomorrow
    Lovers from all over the world
    Let's leave on our lips
    An unforgettable love

    Yeah! I will hold you tight! WOW WOW WOW
    Yeah! Cause miss you! Yeah! Yeah! Yeah!

    Don't be shy anymore
    What really matters now
    Is the memories we'll have from now on
    We fumble all the time
    Looking for a pearl in our hearts

    I don't mind if anyone sees us
    What will fill up our loneliness
    Is the future

    Let's silently sing
    Our serenade
    So that we can meet each other in our dreams, too...
    Let's silently sing
    For the person I love the most
    Let's say by means of our lips
    The love we want to remember

    Sun will rise again, the sky will change its clothes
    And a new morning will come
    For the two of us

    A kiss for tomorrow
    A sweet, long message
    All words will surely become powerless
    A kiss for tomorrow
    Lovers from all over the world
    Let's leave on our lips
    An unforgettable love

    Yeah! I will kiss you again! WOW WOW WOW
    Yeah! Oh! For tomorrow! Yeah! Yeah!