Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Yamamoto Sayaka 1st Original Album - Rainbow Artist: Yamamoto Sayaka |
BADDAYS
kanji & kana
ねぇ 最低の日だね だけど二人でなら
ねぇ 夢をなじる 横顔今も愛しい
もう 聞こえないよ 仲間のはしゃぐ声は
もう 朝が来るね 行かなきゃ迎えが来る
どれだけ悲しみ知れば笑顔を取り戻せるの?
何度も呼びかけたのに君は手を振るだけ...
I Wish 会いたい I Wish
ねぇ 喧嘩したり周りを傷つけたり
なぜ君が望む明日を信じないの?
今まで二人一つの絆を分かち合った
でも一人きりでも愛を叫ぶと誓うわ
I Wish 会いたい I Wish
遠くで聞こえる
海鳴りまるでレクイエムの様
凍えた夢の続きを叶える為だけに歌うわ
そう 君がここにいたなら きっと温めてくれたろう
どれだけ悲しみ知れば笑顔を取り戻せるの?
何度も呼びかけたのに君は手を振るだけ...
I Wish 会いたい I Wish
I Wish 会いたい I Wish
ねぇ 最低の日だね
だからもうおやすみ
romaji
nee saitei no hi da ne dakedo futari de nara
nee yume wo najiru yokogao ima mo itoshii
mou kikoenai yo nakama no hashagu koe wa
mou asa ga kuru ne ikanakya mukae ga kuru
dore dake kanashimi shireba egao wo torimodoseru no?
nando mo yobikaketa no ni kimi wa te wo furu dake...
I Wish aitai I Wish
nee kenka shitari mawari wo kizutsuketari
naze kimi ga nozomu ashita wo shinjinai no?
ima made futari hitotsu no kizuna wo wakachiatta
demo hitorikiri demo ai wo sakebu to chikau wa
I Wish aitai I Wish
tooku de kikoeru
uminari marude REKUIEMU no you
kogoeta yume no tsudzuki wo kanaeru tame dake ni utau wa
sou kimi ga koko ni ita nara kitto atatamete kuretarou
dore dake kanashimi shireba egao wo torimodoseru no?
nando mo yobikaketa no ni kimi wa te wo furu dake...
I Wish aitai I Wish
I Wish aitai I Wish
nee saitei no hi da ne
dakara mou oyasumi
english translation
Hey, it’s been a really bad day, but at least I’m with you
Hey, I still love your profile when you scold me for my dreams
Now I can’t hear my friends’ laughing voices anymore
Now morning has come and the time for you to leave has arrived
How much sadness do I have to take before my smile returns?
I called your name so many times, but all you did was wave…
I wish to see you, I wish
Hey, I’ve gotten in fights and hurt people around me
Why can’t I believe in the same tomorrow that you do?
Until now, the two of us shared a single bond
But even when I’m all alone I swear to scream our love
I wish to see you, I wish
I can hear it from afar
The sound of the sea is like a requiem
The only thing I sing for is the revival of a frozen dream
I know if you were here you would warm it up for me
How much sadness do I have to take before my smile returns?
I called your name so many times, but all you did was wave…
I wish to see you, I wish
I wish to see you, I wish
Hey, it’s been a really bad day
So now I’ll say goodnight