Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Rerachan | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 5th Original Album - Thumbnail | AKB48 Team 4 5th Stage "Thumbnail" Selected Members: Team B (Watanabe Mayu), Team S (Matsui Jurina), Team KIV (Miyawaki Sakura) |
バケット | Baguette
kanji & kana
いつも僕らは
一緒だったね
どこへ行くにも
腕組んで歩いた
夢や仕事が
上手くいかない
挫折の日々に
なぜだか笑ってた
画廊のパーティーから
抜け出して来た
どんなに作品が売れても
虚しいんだ
僕がずっと望んでた生活なのに
喜んでくれる人
もういない
バケット バケット バケット
思い出すよ
あの頃 二人で食べた
一つのフランスパン
バケット バケット バケット
青春の味
何(なん)にもなくたって
美味しく 感じてた
君がいるだけで…
ある日 僕らは
ケンカしたんだ
ほんの些細(ささい)な
きっかけだったけど
何が一番
大切なのか?
忘れた僕に
幻滅したんだろう
賞とかお金とかが
欲しいんじゃない
自分が描(か)きたいものを
描(か)きたかった
君が一番理解してくれていたのに
勘違いし始めた
僕だった
バケット バケット バケット
お気に入りの
広場の近くのベーカリー
並んで いつも買った
バケット バケット バケット
今あるすべて
二人で分け合い
愛を噛み締めた
あれがしあわせだ
欲しいものが
ありすぎたんだろう
今ならばわかるんだ
答えはひとつ
バケット バケット バケット
思い出すよ
あの頃 二人で食べた
一つのフランスパン
バケット バケット バケット
青春の味
何(なん)にもなくたって
美味しく 感じてた
君がいるだけで…
romaji
[Wat/Mat] itsumo bokura wa
[Wat/Mat] issho datta ne
[Wat/Mat] doko e yuku ni mo
[Wat/Mat] ude kunde aruita
[Wat/Miy] yume ya shigoto ga
[Wat/Miy] umaku ikanai
[Wat/Miy] zasetsu no hibi ni
[Wat/Miy] naze da ka waratteta
garou no PAATII kara
nukedashite kita
donna ni sakuhin ga urete mo
munashiinda
boku ga zutto nozondeta seikatsu na no ni
yorokonde kureru hito
mou inai
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
omoidasu yo
ano koro futari de tabeta
hitotsu no FURANSU PAN
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
seishun no aji
nan ni mo nakutatte
oishiku kanjiteta
kimi ga iru dake de...
[Mat/Miy] aru hi bokura wa
[Mat/Miy] kenka shitanda
[Mat/Miy] honno sasai na
[Mat/Miy] kikkake datta kedo
[Wat/Mat] nani ga ichiban
[Wat/Mat] taisetsu na no ka?
[Wat/Mat] wasureta boku ni
[Wat/Mat] genmetsu shitandarou
shou to ka okane to ka ga
hoshiin ja nai
jibun ga kakitai mono wo
kakitakatta
kimi ga ichiban rikai shite kurete ita no ni
kanchigai shihajimeta
boku datta
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
oki ni iri no
hiroba no chikaku no BEEKARI
narande itsumo katta
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
ima aru subete
futari de wakeai
ai wo kamishimeta
are ga shiawase da
hoshii mono ga
arisugitandarou
[Mat/Miy] ima naraba wakarunda
[Mat/Miy] kotae wa hitotsu
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
omoidasu yo
ano koro futari de tabeta
hitotsu no FURANSU PAN
BAKETTO BAKETTO BAKETTO
seishun no aji
nan ni mo nakutatte
oishiku kanjiteta
kimi ga iru dake de...
english translation
We were always
Together, weren’t we
No matter where we’d go
We’d walk arm in arm
Our dreams and work
Didn’t go well
But somehow in those days of frustration
We were able to smile
I sneak out quietly
From the gallery party
No matter how many works I sell
It all feels empty
It’s the life I wished for all this time
But the person who made me happy
Isn’t here anymore
Baguette, baguette, baguette
I remember you
The single French bread
That we ate together in those days
Baguette, baguette, baguette
The taste of youth
Even if I don’t have anything
I would feel it’s delicious
As long as you’re there…
Then one day
We had a fight
It was just a trivial
Little thing, but
What was the most
Important thing of all?
I had forgotten
And I was disillusioned
Things like awards and money
I don’t want them
I simply sketched out
What I wanted to draw
You understood me the best of anyone
The one who started misunderstanding
Was me
Baguette, baguette, baguette
Your favorite
From the bakery at the nearby plaza
We’d always line up to buy it
Baguette, baguette, baguette
Everything that was going on
We’d share together
We’d digest our love
And that was happiness
There were too many things
That I wanted
But now I understand
Only one thing really mattered
Baguette, baguette, baguette
I remember you
The single French bread
That we ate together in those days
Baguette, baguette, baguette
The taste of youth
Even if I don’t have anything
I would feel it’s delicious
As long as you’re there…