バラの儀式 | Bara no gishiki | Ritual of Roses

Romaji: tamvk12@STAGE48 | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: noel.em

Information:
Team Surprise 2014 12th Single - Bara no gishiki | Team Surprise 2nd Stage "Bara no gishiki" (2014) | SKE48 Team E 5th Stage "SKE Festival"
SKE48 Team E 5th Stage Studio Recordings "SKE Festival"

Selected Members:
Team Surprise Version - Team A (Kojima HarunaShimazaki HarukaTakahashi Minami), Team K (Kitahara RieYokoyama Yui), Team B (Kashiwagi Yuki,
Takajo AkiWatanabe Mayu), Team 4 (Minegishi Minami), Team E (Matsui Rena), Team N (Yamamoto Sayaka), Team BII (Watanabe Miyuki),Team H (Sashihara Rino),
Graduated (Itano TomomiOshima YukoShinoda Mariko)
Team E Version (Ida Reona, Ichino Narumi, Kamata Natsuki, Kimoto Kanon, Kumazaki Haruka, Goto Rara, Saito Makiko, Sakai Mei, Sato Sumire, Sugawara Maya,
Suda Akari, Takatera Sana, Tani Marika, Fukushi Nao, SKE48 Kenkyuusei, SKE48 Kenkyuusei)

kanji & kana

    ナイフがそこにあっても
    触れることがなきゃ 血も流さないでしょう
    あなたと出会わなかったら
    こんなに傷ついて 泣いたりしない

    何を (何を) 捨てて(捨てて)
    何を手にしたの
    あなた (あなた) 1人
    愛している女は2人

    なんて残酷な
    愛という名の儀式
    未来 どちらか ひとつ切り落としましょう
    なんて素敵な
    真実の確かめ方
    とても愛おしいバラを並べた後
    片方の枝を切る

    彼女がいたと知らずに
    胸を痛めてる 偽善者の嘘泣き
    こんなに花が咲くのなら
    いくつ間引いたら 助かるのかな

    私 (私) 降りる (降りる)
    それで元通り
    あなた(あなた) だけは
    悪い人にしたくないの

    なんてあっけない
    愛のエンディング
    心 決めたら 今すぐ去るしかないでしょう
    なんてリアルな
    女のエゴイズムよ
    彼女は何も知らず日向の中
    美しい花になる

    なんて残酷な
    愛という名の儀式
    未来 どちらか ひとつ切り落としましょう
    なんて素敵な
    真実の確かめ方
    とても愛おしいバラを並べた後
    片方の枝を切る

romaji

    [Wat/Osh] NAIFU ga soko ni atte mo
    [Wat/Osh] fureru koto ga nakya chi mo nagasanai deshou
    [Kas/Ita] anata to deawanakattara
    [Kas/Ita] konna ni kizutsuite naitari shinai

    [Tak/Shi] nani wo [Koj/Mat] (nani wo) [Tak/Shi] sutete [Koj/Mat] (sutete)
    [Tak/Shi] nani wo te ni shita no
    [Shi/Yam] anata [Wat/Sas] (anata) [Shi/Yam] hitori
    [Shi/Yam/Wat/Sas] aishiteiru [Kit/Yok/Tak/Min] onna wa futari

    nante zankoku na
    ai to iu na no gishiki
    mirai dochira ka hitotsu kiriotoshimashou
    nante suteki na
    shinjitsu no tashikamekata
    totemo itooshii [Wat/Osh] bara wo narabeta ato
    [Koj/Mat] katahou no [all] eda wo kiru

    [Koj/Tak/Mat/Shi] kanojo ga ita to shirazu ni
    [Koj/Tak/Mat/Shi] mune wo itameteru gizensha no usonaki
    [Shi/Yam/Wat/Sas] konna ni hana ga saku no nara
    [Shi/Yam/Wat/Sas] ikutsu mabiitara tasukaru no ka na

    [Yok/Tak] watashi [Kit/Min] (watashi) [Yok/Tak] oriru [Kit/Min] (oriru)
    [Yok/Tak] sore de motodoori
    [Wat/Osh] anata [Kas/Ita] (anata) [Wat/Osh] dake wa
    [Wat/Kas/Ita/Osh] warui hito ni shitaku nai no

    nante akkenai
    ai no ENDINGU
    kokoro kimetara ima sugu saru shika nai deshou
    nante RIARU na
    onna no EGOIZUMU yo
    kanojo wa nani mo [Kas/Ita] shirazu hinata no naka
    [Tak/Shi] utsukushii [all] hana ni naru

    nante zankoku na
    ai to iu na no gishiki
    mirai dochira ka hitotsu kiriotoshimashou
    nante suteki na
    shinjitsu no tashikamekata
    totemo itooshii [Wat/Osh] bara wo narabeta ato
    [Koj/Mat] katahou no [all] eda wo kiru

english translation

    Even if there is a knife
    If I don’t touch it, I wouldn’t bleed would I?
    If I hadn’t met you
    I wouldn’t be crying from so much hurt

    Which do you throw away
    And which do you keep?
    You, one man
    In love with two women

    What a cruel ritual known as love
    In the future, which one
    Will be cut off and allowed to fall?
    What a wonderful way to confirm truth
    Having lined up your precious roses
    You cut off the branches on one side

    Without knowing of her existence
    My heart throbbed to the hypocrite’s false tears
    Since you have so many flowers blossoming around you
    Would it hurt to thin the numbers a bit?

    I take the fall
    And with that, as before
    You alone
    Will never be the bad guy

    What a disappointing ending to love
    If I’ve made up my mind
    The only thing I can do
    Is leave immediately, right?
    What a realistic woman’s egoism
    And she, not knowing anything
    In that sunny place
    Blossoms into a beautiful flower

    What a cruel ritual known as love
    In the future, which one
    Will be cut off and allowed to fall?
    What a wonderful way to confirm truth
    Having lined up your precious roses
    You cut off the branches on one side