僕が負けた夏 | Boku ga maketa natsu | The Summer When I Lost

Romaji: loveandcoffee@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: loveandcoffee@STAGE48

Information:
NMB48 1st Single - Zetsumetsu kurokami shoujo

Selected Members:
Team N (Ogasawara Mayu, Kishino Rika, Kinoshita Haruna, Kotani Riho, Shinohara Kanna, Fukumoto Aina, Yamada Nana, Yamamoto Sayaka)

kanji & kana

    少し遅れて
    みんなでやって来た
    夏の砂浜
    どこも人が溢れ返ってるよ
    盛り上がってるね

    砂の上のRadio(Radio)
    大音量のAKB(AKB)
    はしゃいで踊るヘビロテ(ヘビロテ)
    太陽が君をギラギラ照らす

    僕の負けだ
    君が好きだよ
    ずっと ずっと
    思ってたんだ
    僕の負けだ
    白状しよう
    こんなに近くに
    君がいるのに
    手も足も出ない

    誰の隣に
    誰が座るのか
    気になったけど・・・
    僕は何も興味ないフリして
    海で泳いだよ

    君が脱いだTシャツ(Tシャツ)
    眩しすぎるビキニ(ビキニ)
    あっちゃんみたいにポニシュシュ(ポニシュシュ)
    さざ波が寄せては返すビーチ

    せめて恋は・・・
    引き分けでいい
    君を君を
    眺めていたい
    せめて恋は・・・
    お預けにして
    クラスの仲間の
    一人のままで
    呼び捨てにしたい

    夢の中で言おうか(言おうか)
    胸の奥の気持ちを(気持ちを)
    目と目を合わせはっきり(はっきり)
    友達で僕は終わらないだろう

    僕の負けだ
    君が好きだよ
    ずっと ずっと
    思ってたんだ
    僕の負けだ
    白状しよう
    こんなに近くに
    君がいるのに
    手も足も出ない

romaji

    sukoshi okurete
    minna de yatte kita
    natsu no sunahama

    [Oga/Yam] doko mo hito ga afurekaetteru yo
    [Oga/Yam] moriagatteru ne

    [Kin/Kot] suna no ue no Radio (Radio)
    [Kin/Kot] daionryou no AKB (AKB)
    [Kis/Shi/Fuk] hashaide odoru HEBIROTE (HEBIROTE)
    [Oga/Yam/Yam] taiyo ga kimi wo GIRA GIRA terasu

    boku no make da
    kimi ga suki da yo
    zutto zutto
    omotteta n da
    boku no make da
    hakujou shiyou
    konna ni chikaku ni
    kimi ga iru no ni
    te mo ashi mo denai

    [Kis/Kin/Shi] dare no tonari ni
    [Kis/Kin/Shi] dare ga suwaru no ka
    [Kis/Kin/Shi] ki ni natteta kedo...
    [Yam/Yam] boku wa nani mo kyoumi nai FURI shite
    [Yam/Yam] umi de oyoida yo

    [Oga/Kot/Fuk] kimi ga nuida T SHATSU (T SHATSU)
    [Oga/Kot/Fuk] mabushi sugiru BIKINI (BIKINI)
    [Kis/Kin/Shi] Acchan mitai ni PONISHUSHU (PONISHUSHU)
    [Yam/Yam] sazanami ga yosete wa kaesu BIICHI

    semete koi wa...
    hikiwake de ii
    kimi wo kimi wo
    nagamete itai
    semete koi wa...
    oazuke ni shite
    KURASU no nakama no
    hitori no mama de
    yobisute ni shitai

    [Oga/Kin/Fuk/Yam] yume no naka de iou ka (iou ka)
    [Oga/Kin/Fuk/Yam] mune no oku no kimochi wo (kimochi wo)
    [Kis/Kot/Shi/Yam] me to me wo awase hakkiri (hakkiri)
    [Kis/Kot/Shi/Yam] tomodachi de boku wa owaranai darou

    boku no make da
    kimi ga suki da yo
    zutto zutto
    omotteta n da
    boku no make da
    hakujou shiyou
    konna ni chikaku ni
    kimi ga iru no ni
    te mo ashi mo denai

english translation

    We all came together
    A little late
    To the summer beach
    There are people everywhere
    So bustling

    A radio placed on the sand
    AKB playing at a loud volume
    We have fun dancing to Hebirote
    The sun shines on you and makes you glitter

    I admit defeat
    I love you
    All the time, all the time
    I've thought so
    I admit defeat
    Let's confess it
    You are
    So close to me,
    But I can't move my hands or feet

    I was worried
    About who would sit down
    Next to you, but...
    I pretended not to care
    And went for a swim in the sea

    You took off your T-shirt
    Your bikini is too dazzling
    You have your hair in a ponytail and scrunchie like Acchan
    Ripple comes and goes on the beach

    At least love...
    I don't mind sharing
    But I want to keep gazing
    On you, on you
    At least love...
    I'll keep it for myself
    Because I want to be called by name
    Like just one
    Of your school friends

    Let's say it in a dream
    The feelings I have in my heart
    Looking in your eyes, clearly
    I won't be "just a friend" forever

    I admit defeat
    I love you
    All the time, all the time
    I've thought so
    I admit defeat
    Let's confess it
    You are
    So close to me,
    But I can't move my hands or feet