Boku no Sakura -Bunga Sakuraku-

Color-code: salsabilagusti2@STAGE48 | English Translation: -

Information:
JKT48 Trainees 1st Stage "Pajama Drive" | JKT48 Trainees 1st Stage Studio Recordings "Pajama Drive Senshuraku"
JKT48 Team KIII 1st Waiting Stage "Pajama Drive" | JKT48 Team T 1st Waiting Stage "Pajama Drive"

Selected Members:
1st Generation Version (Ayana Shahab, Beby Chaesara Anadila, Devi Kinal Putri, Gabriela Margareth Warouw, Ghaida Farisya, Jessica Vania Widjaja,
Jessica Veranda Hardja, Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia, Rena Nozawa, Rezky Wiranthi Dhike, Rica Leyona, Sendy Ariani, Shania Junianatha, Sonia Natalia, Stella Cornelia)
2nd Generation Version (Thalia, Riskha Fairunnisa, Jennifer Hanna, Dwi Putri Bonita, Natalia, Nadhifa Karimah, Noella Sisterina, Ratu Vienny Fitrilya,
Thalia Ivanka Elizabeth, Cindy Yuvia, Alicia Chanzia, Lidya Maulida Djuhandar, Dellia Erdita, Rona Anggreani, Nadila Cindi Wantari, Viviyona Apriani)

single/album version

    -

stage version

    [Jes/Mel] Memperbaiki garis putih di lapangan sekolah
    [Jes/Mel] Di bawah matahari aku berlari, hari-hari masa muda
    [Sha/Dev] Jalan milik kamu terbentang lurus dan terus memanjang
    [Sha/Dev] Angin yang sesaat bersama dengan debu, memori jauh di sana

    [Sen/Jes] Tidak ingin kalah dari siapapun
    [Rez/Aya] Dengan siapakah diriku telah Saling bersaing

    Sampai tujuan yang aku ingin terus jalan
    Terus jalan walau tak akan sampai
    [Gha/Son/Nab/Gab] Di tengah mimpi air mata mengalir
    [Gha/Son/Nab/Gab] Kuhapus dengan tangan ini

    Kakak kelas yang berlari di depan
    Menghantar bayangan yang panjang
    [Ric/Beb/Ren/Ste] Bunga sakura gugur dan meninggalkan ranting
    [Ric/Beb/Ren/Ste] Tahun depan bersemi kembali

    [Gha/Son] Saat teriakan klub sepakbola telah berhenti
    [Gha/Son] Aku memandang matahari senja yang terbenam, kesepian musim panas
    [Nab/Gab] Pikiran yang bimbang di persimpangan mimpi yang berhenti
    [Nab/Gab] Pada saat itu dirimu menepuk pundakku dan pergi melewatiku

    [Ren/Ste] Sesuatu yang telah diajarkan punggung
    [Ric/Beb] Bahwa semua orang berlari dengan tempo yang berbeda

    Pada tujuan yang aku ingin
    Langit biru menunggu diriku
    [Jes/Mel/Sha/Dev] Mana yang lebih dulu memutuskan pita
    [Jes/Mel/Sha/Dev] Bagaimana pun juga boleh

    Musim upacara kelulusan
    Di dalam dada pun angin bertiup
    [Sen/Jes/Rez/Aya] Bunga sakura hari ini tercerai-berai
    [Sen/Jes/Rez/Aya] Di tempat memikirkanmu

    Sampai tujuan yang aku ingin
    Terus jalan walau tak akan sampai
    Di tengah mimpi air mata mengalir
    Kuhapus dengan tangan ini

    Kakak kelas yang berlari di depan
    Mengantar bayangan yang panjang
    Bunga sakura yang tertinggal
    Pasti suatu hari kan berkelana dari ranting

english translation

    -