僕の打ち上げ花火 | Boku no uchiage hanabi | My Launched Fireworks

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Heiwa@STAGE48, 0391298@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48

Information:
AKB48 Team K 2nd Stage "Seishun Girls" | AKB48 Team K 2nd Stage Studio Recordings "Seishun Girls" | AKB48 Team B 1st Stage "Seishun Girls"
AKB48 Team B 1st Stage Studio Recordings "Seishun Girls" | NMB48 Team N 2nd Stage "Seishun Girls" | NMB48 Research Students 4th Stage "Seishun Girls"
NMB48 Team N 2nd Stage Studio Recordings "Seishun Girls" | HKT48 Team H 2nd Stage "Seishun Girls"

Selected Members:
Team K Version (Akimoto Sayaka, Miyazawa Sae, Ohori Megumi, Masuda Yuka, Sato Natsuki, Hayano Kaoru, Kasai Tomomi, Oku Manami, Ono Erena, Noro Kayo, Oshima Yuko, Matsubara Natsumi, Umeda Ayaka, Kobayashi Kana, Imai Yu, Takada Ayana)
Team B Version (Inoue Naru, Kashiwagi Yuki, Yonezawa Rumi, Urano Kazumi, Watanabe Shiho, Saotome Miki, Nakaya Sayaka, Kikuchi Ayaka, Ota Aika,
Hirajima Natsumi, Watanabe Mayu, Katayama Haruka, Noguchi Reina, Tanabe Miku, Nakagawa Haruka, Matsuoka Yuki)
Team N Version (Yamada Nana, Ogasawara Mayu, Jonishi Kei, Yoshida Akari, Matsuda Shiori, Kishino Rika, Watanabe Miyuki, Kadowaki Kanako, Kondo Rina,
Fukumoto Aina, Yamamoto Sayaka, Yamaguchi Yuuki, Kinoshita Haruna, Shiroma Miru, Shinohara Kanna, Kotani Riho)
Team H Version (Sashihara Rino, Matsuoka Natsumi, Wakatabe Haruka, Anai Chihiro, Tanaka Natsumi, Sakaguchi Riko, Kodama Haruka, Yamada Marina, Yabuki Nako, Kojina Yui, Tashima Meru, Komada Hiroka, Okamoto Naoko, Akiyoshi Yuka, Umemoto Izumi, Inoue Yuriya)

kanji & kana

    夏祭りの夜に
    君のことを見かけた
    金魚すくいに
    真剣だった
    華奢な浴衣姿
    白熱灯の下
    はしゃぐ君の背中を
    そばにいた彼が
    そっと 抱いたね

    なぜだか 僕は 急に
    そこにいられなかった
    まるで 君に恋をしてたように・・・

    打ち上げ花火は悲しいね
    はかなすぎて
    美しい光も 一瞬の過去
    打ち上げ花火は悲しいね
    空の彼方
    開く花は
    静かに消えて行く

    胸の奥の
    愛しさには
    気づかぬふりをしてた
    友達だと
    思っていた
    君が遠くに見えた
    ジェラシー

    仲間たちとはぐれ
    一人歩く 人ごみ
    祭囃子が
    遠く 聞こえて
    余計 淋しくなる
    人はみな 自分に
    嘘をついて生きてる
    ずっと 隠してた
    ホントの気持ち

    学校では見られない
    素顔の君を知って
    もっと もっと もっと
    好きになった

    打ち上げ花火が また上がる
    空の向こう
    切なさが心に広がって行く
    打ち上げ花火が また上がる
    夏はいつも 過ぎた後で
    大人にしてくれる

    片思いは
    続くのだろう
    君が誰かといたって・・・
    一人きりで
    僕の恋は
    まるで 線香花火みたいに

    打ち上げ花火は悲しいね
    はかなすぎて
    美しい光も 一瞬の過去
    打ち上げ花火は悲しいね
    空の彼方
    開く花は
    静かに消えて行く

    胸の奥の
    愛しさには
    気づかぬふりをしてた
    友達だと
    思っていた
    君が遠くに見えた
    ジェラシー

romaji

    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] natsumatsuri no yoru ni
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] kimi no koto wo mikaketa
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] kingyo sukui ni
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] shinken datta
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] kyasha na yukata sugata
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] hakunetsutou no shita
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] hashagu kimi no senaka wo
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] soba ni ita kare ga
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] sotto daita ne

    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] naze da ka boku wa kyuu ni
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] soko ni irarenakatta
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] marude kimi ni koi wo shiteta you ni...

    uchiage hanabi wa kanashii ne
    hakanasugite
    utsukushii hikari mo isshun no kako
    uchiage hanabi wa kanashii ne
    sora no kanata
    hiraku hana wa
    shizuka ni kiete yuku

    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] mune no oku no
    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] itoshisa ni wa
    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] kidzukanu furi wo shiteta
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] tomodachi da to
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] omotte ita
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] kimi ga tooku ni mieta
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] JERASHII

    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] nakamatachi to hagure
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] hitori aruku hitogomi
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] matsuribayashi ga
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] tooku kikoete
    [Hay/Kob/Oku/Mat/Ono] yokei sabishiku naru
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] hito wa mina jibun ni
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] uso wo tsuite ikiteru
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] zutto kakushiteta
    [Ume/Nor/Ima/Tak/Sat] HONTO no kimochi

    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] gakkou de wa mirarenai
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] sugao no kimi wo shitte
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] motto motto motto
    [Aki/Mas/Osh/Kas/Miy/Oho] suki ni natta

    uchiage hanabi ga mata agaru
    sora no mukou
    setsunasa ga kokoro ni hirogatte yuku
    uchiage hanabi ga mata agaru
    natsu wa itsumo sugita ato de
    otona ni shite kureru

    kataomoi wa
    tsudzuku no darou
    kimi ga dareka to itatte...
    hitorikiri de
    boku no koi wa
    marude senkou hanabi mitai ni

    uchiage hanabi wa kanashii ne
    hakanasugite
    utsukushii hikari mo isshun no kako
    uchiage hanabi wa kanashii ne
    sora no kanata
    hiraku hana wa
    shizuka ni kiete yuku

    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] mune no oku no
    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] itoshisa ni wa
    [Ume/Nor/Sat/Kob/Mat/Tak/Ima/Hay] kidzukanu furi wo shiteta
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] tomodachi da to
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] omotte ita
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] kimi ga tooku ni mieta
    [Aki/Mas/Miy/Oho/Oku/Osh/Kas/Ono] JERASHII

english translation

    On a night of the summer festival,
    I happened to see you
    Scooping up goldfish
    In all earnestness
    A delicate yukata figure
    Beneath the incandescent lamp
    The back of your frolicking self
    Your boyfriend next to you
    Secretly holds, right?

    For some reason I suddenly
    Am unneeded there
    As though I was completely in love with you…

    The launched fireworks are sad, right?
    Far too fleeting
    Pretty lights of a moment from bygone days
    The launched fireworks are sad, right?
    At the sky's far side,
    The opening flowers
    Quietly vanish

    As for the love
    Inside my chest,
    I was putting up an unnoticed façade
    I thought that
    We're friends
    You were visible in the distance
    I felt jealous

    I stray from my circle of friends
    And walk alone among the crowd
    The Japanese festival band
    Can be heard from far away
    I become too sad
    Everyone lives on
    Telling lies to themselves
    Always I was hiding
    Our true feelings

    At school I know about that side of you
    The face without make-up that can't be seen
    More, more, more
    I grew to like you

    The launched fireworks still rise
    To the far side of the sky
    The instance opens up my heart
    The launched fireworks still rise
    Always after the summer passes,
    I turn into an adult

    This unrequited love
    Seems to go on
    You're with somebody…
    By myself,
    My love
    Looks like toy fireworks

    The launched fireworks are sad, right?
    Far too fleeting
    Pretty lights of a moment from bygone days
    The launched fireworks are sad, right?
    At the sky's far side,
    The opening flowers
    Quietly vanish

    As for the love
    Inside my chest,
    I was putting up an unnoticed façade
    I thought that
    We're friends
    You were visible in the distance
    I felt jealous