僕たちのイデオロギー | Bokutachi no Ideology | Our Ideologies

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: noel.em

Information:
AKB48 4th Original Album - Koko ga Rhodes da, koko de tobe!

Selected Members:
-

kanji & kana

    春が近づく街の中
    昨日よりも風はやさしく
    市電の窓が少し開いていた

    自転車を押した石畳
    段差でタイヤ止まった時
    君の視線を意識し始めた

    長引く生徒会
    意見がぶつかっても
    譲らないその理想
    自分たちの未来図を
    真剣に語った

    僕は君に屈しはしない
    どんな理屈こねられても
    去年までとまるで違う
    スローガンにすべきだ
    歴史だって大切だけど
    そう未来は今作られる
    多数決で決められない
    お互いが信じるもの

    次の朝にはおはようって
    クラスメイトの2人になる
    笑い転げる君が好きなんだ

    どちらが正しいとか
    誰にもわからない
    でも僕は粘るよ
    新しい生徒会
    今こそ作ろう

    僕は君に屈しはしない
    たとえ君に恋いこがれても
    胸の奥が引き裂かれて
    叫びたくなっても
    可愛いだけの女の子なら
    よそにだっていっぱいいるよ
    リスペクトは愛育てる
    お互いが目指すもの

    僕は君に屈しはしない
    どんな理屈こねられても
    去年までとまるで違う
    スローガンにすべきだ
    歴史だって大切だけど
    そう未来は今作られる
    多数決で決められない
    お互いが信じるもの

    対立して向き合ってる
    僕たちのイデオロギー

romaji

    haru ga chikadzuku machi no naka
    kinou yori mo kaze wa yasashiku
    shiden no mado ga sukoshi aite ita

    jitensha wo oshita ishidatami
    dansa de TAIYA tomatta toki
    kimi no shisen wo ishiki shihajimeta

    nagabiku seitokai
    iken ga butsukatte mo
    yuzuranai sono risou
    jibuntachi no miraizu wo
    shinken ni katatta

    boku wa kimi ni kusshi wa shinai
    donna rikutsu konerarete mo
    kyonen made to marude chigau
    SUROOGAN ni subeki da
    rekishi datte taisetsu dakedo
    sou mirai wa ima tsukurareru
    tasuuketsu de kimerarenai
    otagai ga shinjiru mono

    tsugi no asa ni wa ohayou tte
    KURASUMEITO no futari ni naru
    waraikorogeru kimi ga suki nanda

    dochira ga tadashii to ka
    dare ni mo wakaranai
    demo boku wa nebaru yo
    atarashii seitokai
    ima koso tsukurou

    boku wa kimi ni kusshi wa shinai
    tatoe kimi ni koikogarete mo
    mune no oku ga hikisakarete
    sakebitaku natte mo
    kawaii dake no onna no ko nara
    yoso ni datte ippai iru yo
    RISUPEKUTO wa ai sodateru
    otagai ga mezasu mono

    boku wa kimi ni kusshi wa shinai
    donna rikutsu konerarete mo
    kyonen made to marude chigau
    SUROOGAN ni subeki da
    rekishi datte taisetsu dakedo
    sou mirai wa ima tsukurareru
    tasuuketsu de kimerarenai
    otagai ga shinjiru mono

    tairitsu shite mukiatteru
    bokutachi no IDEOROGII

english translation

    In this town, where spring is approaching
    The wind is gentler than yesterday
    And the tram windows are slightly open

    As the tire of my bicycle
    Bounced to a stop against the stone pavement
    I became conscious of your eyes on me

    As veterans on the student council
    Although our opinions often collided
    We refused to back down on our ideals
    We earnestly fought for
    Our own visions of the future

    I will not give in to you
    Whichever theories you demolish
    I’ll just come up with a new slogan
    Completely different from last year’s
    History may be important
    But we’re building the future now
    Let’s not decide by majority rule
    The things we each believe in

    The next morning we greeted each other
    Because we’ve become classmates
    I like the way you convulse with laughter

    Which of us is right?
    Nobody knows
    But I will persevere
    Now is the time
    Let’s make a new student council

    I will not give in to you
    Even if I’m in love with you
    Even if my chest feels torn apart
    And I want to scream
    If it’s just about cute girls
    There are plenty of them elsewhere
    But respect nurtures love
    And both are worth striving for

    I will not give in to you
    Whichever theories you demolish
    I’ll just come up with a new slogan
    Completely different from last year’s
    History may be important
    But we’re building the future now
    Let’s not decide by majority rule
    The things we each believe in

    Facing each other in conflict
    Because of our ideologies