チョコレート | Chocolate

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Heiwa@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48

Information:
Chocolove from AKB48 1st Single - Ashita wa ashita no kimi ga umareru

Unit Members:
Chocolove from AKB48 (Nakanishi Rina, Akimoto Sayaka, Miyazawa Sae)

kanji & kana

    君のキスはチョコレート
    触れただけで溶けるように
    甘くなる
    少しビターな
    その愛しさ もう忘れられない

    バスを待ってた
    夏の停留所で
    急に黙る2人
    風が通り過ぎる
    僕はどうすればいいのだろう?
    君は瞳を
    そっと つむって
    LOVE こっち向いた

    胸の奥のチョコレート
    その銀紙 剥がすように
    ときめいて
    僕の唇
    誰よりも 君の近くにいた

    緩いカーブに
    バスが見えて来たら
    魔法解くみたいに
    そばで蝉が鳴いた
    どんな顔すればいいのだろう?
    空が眩しい
    ふりをしながら
    LOVE あっち向いた

    君のキスはチョコレート
    触れただけで溶けるように
    甘くなる
    少しビターな
    その愛しさ もう忘れられない

    胸の奥のチョコレート
    その銀紙 剥がすように
    ときめいて
    僕の唇
    誰よりも 君の近くにいた

    君のキスはチョコレート
    触れただけで溶けるように
    甘くなる
    バスの座席に
    置き忘れたあの麦わら帽子

romaji

    kimi no KISU wa CHOKOREETO
    fureta dakede tokeru you ni
    amaku naru
    sukoshi BITAA na
    sono itoshisa mou wasurerarenai

    BASU wo matteta
    natsu no teiryuujo de
    kyuu ni damaru futari
    kaze ga toorisugiru

    [Aki/Miy] boku wa dou sureba ii no darou?
    kimi wa hitomi wo
    sotto tsumutte

    LOVE kocchi muita

    mune no oku no CHOKOREETO
    sono gingami hagasu you ni
    tokimeite
    boku no kuchibiru
    dare yori mo kimi no chikaku ni ita

    yurui KAABU ni
    BASU ga miete kitara
    mahou toku mitai ni
    soba de semi ga naita

    [Miy/Nak] donna kao sureba ii no darou?
    sora ga mabushii
    furi wo shi nagara

    LOVE acchi muita

    kimi no KISU wa CHOKOREETO
    fureta dakede tokeru you ni
    amaku naru
    sukoshi BITAA na
    sono itoshisa mou wasurerarenai

    mune no oku no CHOKOREETO
    sono gingami hagasu you ni
    tokimeite
    boku no kuchibiru
    dare yori mo kimi no chikaku ni ita

    kimi no KISU wa CHOKOREETO
    fureta dakede tokeru you ni
    amaku naru
    BASU no zaseki ni
    okiwasureta ano mugiwaraboushi

english translation

    Your kiss is like chocolate
    Melting like how I do from just your touch,
    It turns so sweet
    And a little bitter
    That affection I can't forget anymore

    We were waiting for the bus
    At the summer bus stop
    A quiet pair in a hurry
    So much wind passes by
    What should I do?
    Your eyes
    Quietly close
    Love faces this spot

    The inside of your chest is like chocolate
    Just like the excitement when I unwrap that silver paper,
    These lips of mine
    Throb
    More than anyone, I wanted to be close to you

    If I can see the bus
    Along the slow curb,
    The cicadas sang nearby
    Like a magical answer
    What sort of face should I make?
    The sky is radiant
    As it rains,
    Love faces that spot over there

    Your kiss is like chocolate
    Melting like how I do from just your touch,
    It turns so sweet
    And a little bitter
    That affection I can't forget anymore

    The inside of your chest is like chocolate
    Just like the excitement when I unwrap that silver paper,
    These lips of mine
    Throb
    More than anyone, I wanted to be close to you

    Your kiss is like chocolate
    Melting like how I do from just your touch,
    It turns so sweet
    On the seat of the bus
    I left behind that straw hat