チョコの行方 | Choco no yukue | The Whereabouts of the Chocolates

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48, Extrema@STAGE48, obakechan@STAGE48, 0391298@STAGE48
English Translation: garnetjester@STAGE48

Information:
SKE48 Team S 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | SKE48 Team S 2nd Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara"
SKE48 Team KII 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | SKE48 Team KII 2nd Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara"
HKT48 Research Students 1st Stage "Te wo tsunaginagara" | HKT48 Team H 1st Stage "Te wo tsunaginagara"
AKB48 Team 4 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | HKT48 Team H 1st Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara"
SKE48 Team E 4th Stage "Te wo tsunaginagara"

Selected Members:
Team S Version (Shinkai Rina, Oya Masana, Hiramatsu Kanako, Hirata Rikako)
Team KII Version (Ogiso Shiori, Iguchi Shiori, Akaeda Ririna, Kato Tomoko)
Team E Version (Kobayashi Ami, Sato Sumire, Umemoto Madoka, Sakai Mei)
Team 4 Version (Maeda Mitsuki, Murayama Yuiri, Hashimoto Hikari, Uchiyama Natsuki)
Team H Version (Tanaka Natsumi, Ueki Nao, Komori Yui, Wakatabe Haruka)

kanji & kana

    バレンタイン あげたチョコは
    今 どこでどうなってるの?
    渡すために苦労したわ
    そう あなたは人気者だから

    郵送するとか
    待ち伏せするとか
    下駄箱入れておくとか
    友達に頼むとか
    結局 放課後に
    私 部室まで行ったよね

    あの愛の行方を
    ねえ教えてチョーダイ
    あなたのお腹の中かな
    だって あれからずっと
    まだ 返事ないから
    やきもきしてるの
    あの愛の行方を
    ねえ教えてチョーダイ
    食い逃げなんて許さない
    そんなオーバーじゃなくて
    ただ「旨かった」でいい
    感想聞かせて
    やきもきしてるの

    女の子のその勇気を
    ほら 少しは認めなさい
    夢の中で見てたような
    そう 答えじゃなくていいから

    勉強しながら
    テレビを見ながら
    湯ぶねに浸かりながら
    ベッドで目閉じながら
    ようやく渡した
    チョコを思い出しているのよ

    あの小さな告白
    どう受け止めたかな?
    ありがとうなんていらない
    でも ホントは私
    そう 返事が怖い
    このままでもいい
    あの小さな告白
    どう受け止めたかな?
    捨てられてたら嫌だし…
    でも ホントは私
    そう 返事が怖い
    行方不明でいい
    このままでもいい

    あの愛の行方を
    ねえ教えてチョーダイ
    あなたのお腹の中かな
    だって あれからずっと
    まだ 返事ないから
    やきもきしてるの
    あの愛の行方を
    ねえ教えてチョーダイ
    食い逃げなんて許さない
    そんなオーバーじゃなくて
    ただ「旨かった」でいい
    感想聞かせて
    やきもきしてるの

romaji

    [Oya/Hir] BARENTAIN ageta CHOKO wa
    [Oya/Hir] ima doko de dou natteru no?
    [Shi/Hir] watasu tame ni kurou shita wa
    [Shi/Hir] sou anata wa ninkimono dakara

    yuusou suru toka
    machibuse suru toka
    getabako irete oku toka
    tomodachi ni tanomu toka
    kekkyoku houkago ni
    [Shi/Hir/Hir] watashi bushitsu made itta yo ne

    ano ai no yukue wo
    nee oshiete CHOODAI
    anata no onaka no naka ka na
    datte are kara zutto
    mada henjinai kara
    yakimoki shiteru no
    ano ai no yukue wo
    nee oshiete CHOODAI
    kuinige nante yurusanai
    sonna OOBAA janakute
    tada "umakatta" de ii
    kansou kikasete
    yakimoki shiteru no

    [Shi/Hir] onnanoko no sono yuuki wo
    [Shi/Hir] hora sukoshi wa mitomenasai
    [Oya/Hir] yume no naka de miteta you na
    [Oya/Hir] sou kotae janakute ii kara

    benkyou shi nagara
    TEREBI wo mi nagara
    yubune ni tsukari nagara
    BEDDO de me toji nagara
    [Shi/Hir] youyaku watashita
    [Oya/Hir] CHOKO wo omoidashite iru no yo

    ano chiisana kokuhaku
    dou uketometa ka na?
    arigatou nante iranai
    demo HONTO wa watashi
    sou henji ga kowai
    kono mama demo ii
    ano chiisana kokuhaku
    dou uketometa ka na?
    suteraretetara iya dashi...
    demo HONTO wa watashi
    sou henji ga kowai
    yukue fumei de ii
    kono mama demo ii

    ano ai no yukue wo
    nee oshiete CHOODAI
    anata no onaka no naka ka na
    datte are kara zutto
    mada henjinai kara
    yakimoki shiteru no
    ano ai no yukue wo
    nee oshiete CHOODAI
    kuinige nante yurusanai
    sonna OOBAA janakute
    tada "umakatta" de ii
    kansou kikasete
    yakimoki shiteru no

english translation

    I wonder where are
    the chocolates I gave you for Valentines day now?
    I struggled in order to give you
    because you are very popular

    Should it be by mail
    should I ambush you
    should I leave them in the shoe rack
    Eventually I went
    to your club room after class

    Please tell me
    about the whereabouts of that love
    I wonder if it's inside your belly
    but ever since that time
    I haven't gotten an answer
    I'm getting impatient
    Please tell me
    about the whereabouts of that love
    if you bilked it I won't forgive you
    it doesn't have to be something special
    just saying "it was delicious" would be fine
    let me know what you thought of it
    because I'm getting impatient

    The courage of girls
    hey, appreciate it a little bit
    even if your answer
    isn't what I dreamt about it's ok

    While I study
    while I watch TV
    while I'm in the bathtub
    while I close my eyes in bed
    I keep thinking about
    the chocolates I finally gave you

    I wonder if you caught
    that small confession of love?
    I don't need you to thank me
    but honestly I'm
    afraid of your answer
    even if we stay this way it's ok
    I wonder if you caught
    that small confession of love?
    I don't want you to dump me
    but honestly I'm
    afraid of your answer
    unknown whereabouts are fine
    even if we stay this way it's ok

    Please tell me
    about the whereabouts of that love
    I wonder if it's inside your belly
    but ever since that time
    I haven't gotten an answer
    I'm getting impatient
    Please tell me
    about the whereabouts of that love
    if you bilked it I won't forgive you
    it doesn't have to be something special
    just saying "it was delicious" would be fine
    let me know what you thought of it
    because I'm getting impatient