Romaji: jafeijai@STAGE48 | Color-code: jafeijai@STAGE48, dgfx48@STAGE48 | English Translation: polyrhythm@STAGE48 Information: AKB48 15th Single - Sakura no shiori | AKB48 2nd Best Album - Kamikyokutachi Selected Members: Team YJ (Kitahara Rie, Kasai Tomomi, Minegishi Minami, Sashihara Rino, Nakagawa Haruka, Kikuchi Ayaka, Kuramochi Asuka) |
Choose me!
kanji & kana
春色街角
空は着替えてても
花と恋の香りには
まだ気づいてない
ハート どこか欠けてて
何も自信がないから
風に吹かれてしまうと
不安になるの
愛しさの木々の隙間
寂しさが
影を作るよ
愛を選んでください
クラスメイトのその中から
たった一人だけの誰かが
そう あなたの恋人
愛を選んでください
みんな可愛い子ばかりだし
みんな性格もいい子だし
きっと 私 圏外
たったひとつ
勝てることは
誰よりも
あなたが好きです
降り出す小雨に
傘を持ってなくて
私
大きな庇を
ずっと 探してた
体 濡れてしまって
心 震えているから
強い腕のぬくもりで
包んで欲しい
独り言 つぶやいたら
あなたまで
届くかしら
愛に気づいてください
同じ教室の片隅
わざと目と目合わさないのは
胸が苦しくなるの
愛に気づいてください
雨に打たれて彷徨ってる
傘に入れてと言えないまま
だって 私 臆病
告る(こくる)なんて
できないから
いつまでも
あなたを待つだけ
愛を選んでください
クラスメイトのその中から
たった一人だけの誰かが
そう あなたの恋人
愛を選んでください
みんな可愛い子ばかりだし
みんな性格もいい子だし
きっと 私 圏外
たったひとつ
勝てることは
誰よりも
あなたが好きです
romaji
[Kit/Kas] haruiro machikado
[Kit/Kas] sora wa kigaetete mo
[Min/Sas] hana to koi no kaori ni wa
[Min/Sas] mada kidzuitenai
[Nak/Kik/Kur] HAATO dokoka kaketete
[Nak/Kik/Kur] nani mo jishin ga nai kara
[Nak/Kik/Kur] kaze ni fukarete shimau to
[Nak/Kik/Kur] fuan ni naru no
[Kit/Kas/Min/Sas] itoshisa no kigi no sukima
[Kit/Kas/Min/Sas] sabishisa ga
[Kit/Kas/Min/Sas] kage wo tsukuru yo
ai wo erande kudasai
KURASUMEITO no sono naka kara
tatta hitori dake no dareka ga
sou anata no koibito
ai wo erande kudasai
minna kawaii ko bakari da shi
minna seikaku mo ii ko da shi
kitto watashi kengai
[Min/Sas/Nak/Kik/Kur] tatta hitotsu
[Min/Sas/Nak/Kik/Kur] kateru koto wa
[Kit/Kas] dare yori mo
[Kit/Kas] anata ga suki desu
[Sas/Kur] furidasu kosame ni
[Sas/Kur] kasa wo mottenakute
[Kik/Nak] watashi
[Kik/Nak] ooki na hisashi wo
[Kik/Nak] zutto sagashiteta
[Kit/Kas/Min] karada nurete shimatte
[Kit/Kas/Min] kokoro furuete iru kara
[Kit/Kas/Min] tsuyoi ude no nukumori de
[Kit/Kas/Min] tsutsunde hoshii
[Sas/Nak/Kik/Kur] hitorigoto tsubuyaitara
[Sas/Nak/Kik/Kur] anata made
[Sas/Nak/Kik/Kur] todoku kashira
ai ni kizuite kudasai
onaji kyoushitsu no katasumi
wazato me to me awasanai no wa
mune ga kurushiku naru no
ai ni kidzuite kudasai
ame ni utarete samayotteru
kasa ni irete to ienai mama
datte watashi okubyou
[Sas/Nak/Kik/Kur] kokuru nante
[Sas/Nak/Kik/Kur] dekinai kara
[Kit/Kas/Min] itsumademo
[Kit/Kas/Min] anata wo matsu dake
ai wo erande kudasai
KURASUMEITO no sono naka kara
tatta hitori dake no dareka ga
sou anata no koibito
ai wo erande kudasai
minna kawaii ko bakari da shi
minna seikaku mo ii ko da shi
kitto watashi kengai
[Min/Sas/Nak/Kik/Kur] tatta hitotsu
[Min/Sas/Nak/Kik/Kur] kateru koto wa
[Kit/Kas] dare yori mo
[Kit/Kas] anata ga suki desu
english translation
The color of spring, a street corner,
Although the sky has changed,
It hasn't noticed the scent of flowers and love yet.
Somewhere my heart is lacking
because I don't have any self-confidence
The wind blows and
I'm becoming uneasy
A gap in the trees of feelings of love
A shadow forms from loneliness
Please choose your love
from among your classmates
Only one person
Yes, your lover
Please choose your love
Everyone is cute
Everyone also has a good personality
For sure, I am out of range
Just one thing that I can win in
I like you more than anyone
It starts to drizzle, I don't have an umbrella
I keep looking for a large shelter
My body gets wet
because my heart is shivering
I want to be covered by the warmth of a strong arm
If I murmur, talking to myself
Can it get across to you?
Please notice my love
in the corner of the same classroom
You don't look at me eye to eye on purpose
It makes my chest feel hard to breathe
Please notice my love
I am wandering about in the rain that is hitting me
unable to say "Let me in the umbrella"
Because I am timid
Because I am unable to confess
I just wait for you forever
Please choose your love
from among your classmates
Only one person
Yes, your lover
Please choose your love
Everyone is cute
Everyone also has a good personality
For sure, I am out of range
Just one thing that I can win in
I like you more than anyone