Romaji: sada@Ebi48 | Color-code: - | English Translation: dreamscape@STAGE48 Information: NMB48 5th Single - Virginity Selected Members: - |
ちょっと猫背 | Chotto nekoze | Bent Over a Little
kanji & kana
夏の終わり
ぱらついた雨は
傘をさすほどじゃない
意地っ張り
頬が濡れたのは
低気圧のせいかな
まだ 微熱が残るハート
街を一人歩く
Ha 〜!
猫背 猫背
ちょっと猫背
悲しくなると
俯(うつむ)いちゃうね
猫背 猫背
恋の猫背
思ったよりも
傷ついてた
そんな自分に驚いて
背中 丸くなってしまったよ
雨が止んで
蒸し暑い風が
首の辺りを過ぎる
不快指数
100%は
あなたが原因なんだ
もう 忘れようって無理に
他の男(ひと)を想う
Ha 〜!
凹む 凹む
かなり凹む
そんなあっさり
言われるなんて…
凹む 凹む
心 凹む
本気ってこと
気づいてない
涙 はらはら流れたら
なぜかお腹空いてしまったよ
猫背 猫背
ちょっと猫背
悲しくなると
俯(うつむ)いちゃうね
猫背 猫背
恋の猫背
思ったよりも
傷ついてた
そんな自分に驚いて
背中 丸くなってしまったよ
romaji
natsu no owari
para tsuita ame wa
kasa wo sasu hodo janai
ijippari
hoo wo nureta no wa
taikiatsu no sei kana
mada binetsu ga nokoru HAATO
machi wo hitori aruku
Ha~!
nekoze nekoze
chotto nekoze
kanashiku naru to
utsumuichau ne
nekoze nekoze
koi no nekoze
omotta yori mo
kizutsuiteta
sonna jibun ni odoroite
senaka maruku natte shimatta yo
ame ga yande
mushiatsui kaze ga
kubi no atari wo sugiru
fukaishishuu
hyaku PASENTO wa
anata ga genin nanda
mou wasure you tte muri ni
hoka no hito wo omou
Ha~!
hekomu hekomu
kanari hekomu
sonna assari
iwareru nante...
hekomu hekomu
kokoro hekomu
honki tte koto
kizuitenai
namida hara hara nagaretara
nazeka onaka suiteshimatta yo
nekoze nekoze
chotto nekoze
kanashiku naru to
utsumuichau ne
nekoze nekoze
koi no nekoze
omotta yori mo
kizutsuiteta
sonna jibun ni odoroite
senaka maruku natte shimatta yo
english translation
It was the end of summer
The sprinkling rain
didn't make us hold up the umbrella
Obstinately,
what wet your cheek was
the fault of a low-pressure system
Still, my heart, with a slight fever left behind in it,
walks alone in this town
Ha!?
Bent over, bent over,
bent over a little,
if I grow sad,
I'll end up hanging my head
Bent over, bent over,
the hunched back of love
was wounded even more
than thinking of you
Surprising me like that,
my back ended up growing round
The rain stopped
and the humid wind
blew through my bangs
The discomfort index
is 100%
and you're the cause of it
It's already impossible to forget
so I think of other guys
Ha!?
Overwhelmed, overwhelmed,
quite overwhelmed,
I'm saying something like
"so quickly..."
Overwhelmed, overwhelmed,
my heart's overwhelmed
I don't notice
serious things
When my tears flowed in big drops,
somehow I ended up getting hungry
Bent over, bent over,
bent over a little,
if I grow sad,
I'll end up hanging my head
Bent over, bent over,
the hunched back of love
was wounded even more
than thinking of you
Surprising me like that,
my back ended up growing round