Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 5th Original Album - Thumbnail | AKB48 Team 4 5th Stage "Thumbnail" Selected Member: Okada Nana |
コイントス | Coin Toss
kanji & kana
どう思ってる?胸の奥まで覗き込んでも
間違えてたら 私 立ち直れない
いつだって ポーカーフェイスで
どういうカード出すつもり?
あなたはヒントさえくれずに
違う誰かとイチャイチャ
行くべきか 引くべきか
迷っていたって No more chance
成就する可能性
どれくらいあるんだろう
行くべきか 引くべきか
試さなかったら No more chance
自分では決められない
神様次第
コイン コイン コイン コイン
恋のコイントス
もう わからない 言葉 仕草を思い出しても
はぐらかされて 真実は藪の中
友達は よくは言わないし
悪い噂も聞いている
誰にも相談できなくて
たった一人でモヤモヤ
愛してる 愛されてる?
言い出せないなら It's my loss
臆病も大胆も
純情は同じこと
愛してる 愛されてる?
聞き出せないなら It's my loss
ねえ誰か 背中押して
答えが欲しい
コイン コイン コイン コイン
決めてコイントス
あなたのその眼差しは
心の動き お見通しね
ちゃんと言えるかなって 待ってるようで
微笑みはどういうサイン?
行くべきか 引くべきか
迷っていたって No more chance
成就する可能性
どれくらいあるんだろう
行くべきか 引くべきか
試さなかったら No more chance
自分では決められない
神様次第
コイン コイン コイン コイン
コイン コイン コイン コイン コイン
恋のコイントス
romaji
dou omotteru? mune no oku made nozokikonde mo
machigaetetara watashi tachinaorenai
itsu datte POOKAAFEESU de
dou iu KAADO dasu tsumori?
anata wa HINTO sae kurezu ni
chigau dareka to ICHAICHA
yuku beki ka hiku beki ka
mayotte itatte No more chance
jouju suru kanousei
dore kurai arundarou
yuku beki ka hiku beki ka
tamesanakattara No more chance
jibun de wa kimerarenai
kamisama shidai
KOIN KOIN KOIN KOIN
koi no KOIN TOSU
mou wakaranai kotoba shigusa wo omoidashite mo
hagurakasarete shinjitsu wa yabu no naka
tomodachi wa yoku wa iwanai shi
warui uwasa mo kiite iru
dare ni mo soudan dekinakute
tatta hitori de MOYAMOYA
ai shiteru ai sareteru?
iidasenai nara It's my loss
okubyou mo daitan mo
junjou wa onaji koto
ai shiteru ai sareteru?
kikidasenai nara It's my loss
nee dareka senaka oshite
kotae ga hoshii
KOIN KOIN KOIN KOIN
kimete KOIN TOSU
anata no sono manazashi wa
kokoro no ugoki omitooshi ne
chanto ieru ka natte matteru you de
hohoemi wa dou iu SAIN?
yuku beki ka hiku beki ka
mayotte itatte No more chance
jouju suru kanousei
dore kurai arundarou
yuku beki ka hiku beki ka
tamesanakattara No more chance
jibun de wa kimerarenai
kamisama shidai
KOIN KOIN KOIN KOIN
KOIN KOIN KOIN KOIN KOIN
koi no KOIN TOSU
english translation
What are you thinking? Even If I could peek into your heart
If I get this wrong, I won’t be able to recover
You’ve always got a poker face on
Which card are you planning to play?
Without throwing out a single hint
You start flirting with someone else
Should I go? Should I draw?
If I waver then there’s no more chance
I wonder what the odds
Of fulfillment are?
Should I go? Should I draw?
If I don’t try it then there’s no more chance
I can’t make the decision myself
So I’ll leave it up to God
Coin coin coin coin
A coin toss of love
I don’t know anymore, when I recall your words and actions
The truth gives me the slip and seems impossible to find
My friends can’t say anything nice about you
And I’ve heard bad things about you
I can’t discuss this with anyone
All alone, I’m unsure of what to do
Do I love you? Do you love me?
If I don’t say something then it’s my loss
Whether I’m a coward or whether I’m bold
My pure heart is the same
Do I love you? Do you love me?
If I don’t get it out of you then it’s my loss
Hey, someone give me a push
I want an answer
Coin coin coin coin
A coin toss will decide
The way you look at me
Makes me think you can see through my heart
It’s like you’re waiting for me to tell you straight
What sign is hidden in your smile?
Should I go? Should I draw?
If I waver then there’s no more chance
I wonder what the odds
Of fulfillment are?
Should I go? Should I draw?
If I don’t try it then there’s no more chance
I can’t make the decision myself
So I’ll leave it up to God
Coin coin coin coin
Coin coin coin coin coin
A coin toss of love