Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48, sada@STAGE48, obakechan@STAGE48, 0391298@STAGE48 English Translation: garnetjester@STAGE48 Information: SKE48 Team S 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | SKE48 Team S 2nd Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara" SKE48 Team KII 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | SKE48 Team KII 2nd Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara" HKT48 Research Students 1st Stage "Te wo tsunaginagara" | HKT48 Team H 1st Stage "Te wo tsunaginagara" AKB48 Team 4 2nd Stage "Te wo tsunaginagara" | HKT48 Team H 1st Stage Studio Recordings "Te wo tsunaginagara" SKE48 Team E 4th Stage "Te wo tsunaginagara" Selected Members: Team S Version (Deguchi Aki, Hirata Rikako, Shinkai Rina, Ono Haruka, Oya Masana, Kuwabara Mizuki, Takai Tsukina, Takada Shiori, Hiramatsu Kanako, Matsui Jurina, Matsui Rena, Matsushita Yui, Mori Sayuki, Yagami Kumi, Yamashita Moe, Nakanishi Yuka) Team KII Version (Kito Momona, Kato Tomoko, Iguchi Shiori, Sato Mieko, Furukawa Airi, Saito Makiko, Matsumoto Rina, Wakabayashi Tomoka, Ogiso Shiori, Mukaida Manatsu, Takayanagi Akane, Akaeda Ririna, Sato Seira, Ishida Anna, Uchiyama Mikoto, Yamada Reika) Team E Version (Umemoto Madoka, Ichino Narumi, Kato Rumi, Sakai Mei, Sato Sumire, Iwanaga Tsugumi, Shibata Aya, Koishi Kumiko, Owaki Arisa, Matsui Rena, Kimoto Kanon, Tani Marika, Kobayashi Ami, Suda Akari, Saito Makiko, Isohara Kyoka) Team H Version (Sugamoto Yuko/Sashihara Rino, Wakatabe Haruka, Tanaka Natsumi, Anai Chihiro, Ueki Nao, Shimono Yuki, Miyawaki Sakura, Nakanishi Chiyori, Komori Yui/Ota Aika, Kodama Haruka, Matsuoka Natsumi, Moriyasu Madoka, Taniguchi Airi/Kenkyuusei, Motomura Aoi, Kumazawa Serina, Murashige Anna) Team 4 Version (Minegishi Minami, Uchiyama Natsuki, Maeda Mitsuki, Mogi Shinobu, Murayama Yuiri, Aigasa Moe, Kojima Mako, Iwatate Saho, Hashimoto Hikari, Nishino Miki, Okada Nana, Takashima Yurina, Kitazawa Saki, Shinozaki Ayana, Okada Ayaka, Umeta Ayano) |
大好き | Daisuki | I Like You
kanji & kana
Uh…
Uh…
大好きなの
あなたのこと
24時間 考えてる
大好きなの
夢の中でも
あなたが出て来て 切なくなる
どんなつらいことも
これからは大丈夫
瞳(め)を閉じて想うのよ
胸の奥のしあわせを…
聞いてる?
大好きなの
あなたのこと
世界で一番 大事な人
大好きなの
そう 永遠に…
あなたがいるから 私がいる
Uh…
Uh…
大好きなの
大好きすぎて
なぜか涙が溢れ出す
大好きなの
こんな気持ちは
生まれて初めて もどかしくて…
生きることの意味が
本当にわかったわ
また明日 会いたいと
願う人ができること
聞いてる?
大好きなの
百の言葉を
選んでみても足りないわ
大好きなの
あなたのすべて
この世はバラ色
夢見心地
大好きなの
あなたのこと
ずっとこのまま
見つめていたい
大好きなの
それだけでいい
他には何も
見えなくなる
大好きなの
あなたのこと
24時間 考えてる
大好きなの
夢の中でも
あなたが出て来て 切なくなる
Uh…
Uh…
romaji
Uh...
Uh...
daisuki na no
anata no koto
24 jikan kangaeteru
daisuki na no
yume no naka demo
anata ga dete kite setsunaku naru
[Kuw/Tak/Mat/Yam] donna tsurai koto mo
[Kuw/Tak/Mat/Yam] korekara wa daijoubu
[Tak/Mat/Yag/Nak] me wo tojite omou no yo
[Tak/Mat/Yag/Nak] mune no oku no shiawase wo...
[Tak/Mat/Yag/Nak] kiiteru?
daisuki na no
anata no koto
sekai de ichiban daiji na hito
daisuki na no
sou eien ni...
anata ga iru kara watashi ga iru
Uh...
Uh...
daisuki na no
daisuki sugite
naze ka namida ga afuredasu
daisuki na no
konna kimochi wa
umarete hajimete modokashikute...
[Ono/Oya/Mat/Mor] ikiru koto no imi ga
[Ono/Oya/Mat/Mor] hontou ni wakatta wa
[Deg/Hir/Shi/Hir] mata ashita aitai to
[Deg/Hir/Shi/Hir] negau hito ga dekiru koto
[Deg/Hir/Shi/Hir] kiiteru?
daisuki na no
hyaku no kotoba wo
erande mite mo tarinai wa
daisuki na no
anata no subete
konoyo wa BARA-iro
yumemigokochi
daisuki na no
anata no koto
zutto kono mama
mitsumete itai
daisuki na no
sore dake de ii
hoka ni wa nani mo
mienaku naru
daisuki na no
anata no koto
24 jikan kangaeteru
daisuki na no
yume no naka demo
anata ga dete kite setsunaku naru
Uh...
Uh...
english translation
Uh...
Uh...
I
like you
I think about you 24 hours
I like you
even if my dreams, if you don't appear I become sad
Regardless of what hardships might come
from now on, we'll be fine
when I close my eyes I what I think of
is the happiness inside my heart
Can you hear it?
I
like you
you're the most precious person in the workd
I like you
yes, forever
because you exist, I exist too
Uh...
Uh...
I like you
I like you too much
why are tears overflowing?
I like you
these feelings
are frustrating for the first time in my life
The meaning of life
I really understood it
I can only pray
that I can meet you tomorrow again
Can you hear me?
I like you
even if I tried to choose a thousand words
they aren't enough
I like you
all of you
this world is rose-colored
like being in a dream
I
like you
I want to stay this way forever
looking at you
I like you
and just that is good enough
everything else
becomes invisible to me
I
like you
I think about you 24 hours
I like you
even if my dreams, if you don't appear I become sad
Uh...
Uh...