Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 5th Original Album - Thumbnail | AKB48 Team 4 5th Stage "Thumbnail" Selected Members: Team K (Tano Yuka), Team 8 (Oda Erina), Team E (Suda Akari), Team N (Sutou Ririka), Team NIII (Ogino Yuka) |
だから君が好きなのか | Dakara kimi ga suki na no ka | Is That Why I Love You?
kanji & kana
花は何を思い
静かに咲くのだろう
語ることもなく
風の中で…
それまでの季節で
声にしなかった叫び
太陽が隠れてる時に
寂しくはなかったか?
君のことをずっと見てた
他にいっぱいいても
なぜだか一人 気になってた
僕と同じ匂いがする
似たようなタイプと
遠い場所から想像していた
話してみたいって
思ったけれど
拒まれそうで
僕はためらった
君のどこに惹かれ
心が揺れるんだろう
私生活なんて
知らないのに…
肩肘を張らずに
空を見上げている
鳥たちが横切った時も
孤独だと感じずに
足りないものを数えてたら
そう キリがないから
手にしたものを大事にすればいい
まわりが思うほど
不幸じゃないと
今ある愛を
君は信じてる
花は何を思い
静かに咲くのだろう
語ることもなく
風の中で…
それまでの季節で
声にしなかった叫び
太陽が隠れてる時に
寂しくはなかったか?
人は誰も変わって行くけれど
土に根を張って
君は何も変わらず
ただじっとそこにいる
1ミリだって (ブレず)
動かない (動かない)
君が好きだ
花は陽射し浴びて
自然に生きるだけだ
望むこともなく
ありのままで
君のどこに惹かれ
心が揺れるんだろう
私生活なんて
知らないのに…
肩肘を張らずに
空を見上げている
鳥たちが横切った時も
孤独だと感じずに
だから君が好きなのか
だから君が好きなのか
romaji
hana wa nani wo omoi
shizuka ni saku no darou
kataru koto mo naku
kaze no naka de...
sore made no kisetsu de
koe ni shinakatta sakebi
taiyou ga kakureteru toki ni
sabishiku wa nakatta ka?
[Tan/Sud] kimi no koto wo zutto miteta
[Tan/Sud] hoka ni ippai ite mo
[Tan/Sud] naze da ka hitori ki ni natteta
[Oda/Ogi/Sut] boku to onaji nioi ga suru
[Oda/Ogi/Sut] nita you na TAIPU to
[Oda/Ogi/Sut] tooi basho kara souzou shite ita
[Tan/Sud] hanashite mitai tte
[Tan/Sud] omotta keredo
[Oda/Ogi/Sut] kobamaresou de
[Oda/Ogi/Sut] boku wa tameratta
kimi no doko ni hikare
kokoro ga yurerundarou
shiseikatsu nante
shiranai no ni...
katahiji wo harazu ni
sora wo miagete iru
toritachi ga yokogitta toki mo
kodoku da to kanjizu ni
[Tan/Sud] tarinai mono wo kazoetetara
[Tan/Sud] sou kiri ga nai kara
[Tan/Sud] te ni shita mono wo daiji ni sureba ii
[Oda/Ogi/Sut] mawari ga omou hodo
[Oda/Ogi/Sut] fukou ja nai to
[Oda/Ogi/Sut] ima aru ai wo
[Oda/Ogi/Sut] kimi wa shinjiteru
hana wa nani wo omoi
shizuka ni saku no darou
kataru koto mo naku
kaze no naka de...
sore made no kisetsu de
koe ni shinakatta sakebi
taiyou ga kakureteru toki ni
sabishiku wa nakatta ka?
hito wa dare mo kawatte iku keredo
tsuchi ni ne wo hatte
kimi wa nani mo
kawarazu tada jitto soko ni iru
[Oda/Ogi] ichi MIRI datte
[Tan/Sud] (BUREZU)
[Oda/Ogi] ugokanai
[Tan/Sud] (ugokanai)
[Oda/Ogi] kimi ga suki da
hana wa hizashi abite
shizen ni ikiru dake da
nozomu koto mo naku
[Oda/Ogi] ari no mama de
kimi no doko ni hikare
kokoro ga yurerundarou
shiseikatsu nante
shiranai no ni..
katahiji wo harazu ni
sora wo miagete iru
toritachi ga yokogitta toki mo
kodoku da to kanjizu ni
dakara kimi ga suki na no ka
dakara kimi ga suki na no ka
english translation
What does a flower think about
As it quietly blooms?
It doesn’t say anything
Swaying in the wind…
Until its season arrives
It voicelessly shouts
And when the sun hides away
Doesn’t it feel lonely?
I’ve always been watching you
Though there are many others
Somehow you’re the only one who interests me
We’re a lot alike
You’re the same type as me
I imagined from my place far from you
I want to talk to you
I thought, but
It seemed like you would reject me
So I hesitated
I wonder what I like about you
Maybe my heart will waver
I don’t know anything
About your private life…
Without looking around me
I gaze up into the sky
When the birds fly past
I don’t feel so lonely
If I counted all the ways I fall short
I know there would be no end
I need to hold whatever I have precious
I’m not as unhappy
As those around me think
Right now I believe
In the love I have for you
What does a flower think about
As it quietly blooms?
It doesn’t say anything
Swaying in the wind…
Until its season arrives
It voicelessly shouts
And when the sun hides away
Doesn’t it feel lonely?
People are constantly changing
But while you spread your roots
Nothing about you changes
You just stand still there
You don’t even move (unblurring)
Even a single millimeter
I love you
The flower basks in the sun
Living so naturally
It wishes for nothing
It is what it is
I wonder what I like about you
Maybe my heart will waver
I don’t know anything
About your private life…
Without looking around me
I gaze up into the sky
When the birds fly past
I don’t feel so lonely
Maybe that’s why I love you
Maybe that’s why I love you