Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: noel.em02 Information: HKT48 12th Single - Ishi | HKT48 2nd Original Album - Outstanding Selected Members: - |
誰より手を振ろう | Dare yori te wo furou | I'll Wave Harder Than Anyone Else
kanji & kana
家の近くで随分待っていたんだ
君の引越しのトラック もうすぐ来る頃だろう
遠い街へ行くって聞かされたあの日に
引き止めることもできなくて 僕だけ黙った
誰より手を振ろう この気持ち 気づいて欲しいよ
全力 手を振ろう
寂しさを整理できずに 思いの丈(たけ)ぶつけたいんだ
君のことが見えなくなるまで
幼馴染で一番仲よかった
君がいなくなっちゃったら 喧嘩相手は誰になる?
なんか水臭いと思っていたけれど
サヨナラを言い出せなかった事情もわかるよ
誰より手を振ろう 近すぎて見えなかった恋
笑顔で手を振ろう
思い出に負けないくらい未来は輝いてるよ
君のことをずっと忘れない
枝から葉っぱが離れ
ひらひら舞い散るように
掌(てのひら)は
誰かへの愛を語る
誰より手を振ろう この気持ち 気づいて欲しいよ
全力 手を振ろう
寂しさを整理できずに 思いの丈(たけ)ぶつけたいんだ
君のことが見えなくなるまで
誰より手を振ろう 近すぎて見えなかった恋
笑顔で手を振ろう
思い出に負けないくらい未来は輝いてるよ
君のことをずっと忘れない
romaji
ie no chikaku de zuibun matte itanda
kimi no hikkoshi no TORAKKU mou sugu kuru koro darou
tooi machi e ikutte kikasareta ano hi ni
hikitomeru koto mo dekinakute boku dake damatta
dare yori te wo furou kono kimochi kidzuite hoshii yo
zenryoku te wo furou
sabishisa wo seiri dekizu ni omoinotake butsuketainda
kimi no koto ga mienaku naru made
osananajimi de ichiban naka yokatta
kimi ga inakunacchattara kenka aite wa dare ni naru?
nanka mizukusai to omotte ita keredo
SAYONARA wo ii dasenakatta jijou mo wakaru yo
dare yori te wo furou chika sugite mienakatta koi
egao de te wo furou
omoide ni makenai kurai mirai wa kagayaiteru yo
kimi no koto wo zutto wasurenai
eda kara happa ga hanare
hirahira maichiru you ni
tenohira wa
dareka e no ai wo kataru
dare yori te wo furou kono kimochi kidzuite hoshii yo
zenryoku te wo furou
sabishisa wo seiri dekizu ni omoinotake butsuketainda
kimi no koto ga mienaku naru made
dare yori te wo furou chika sugite mienakatta koi
egao de te wo furou
omoide ni makenai kurai mirai wa kagayaiteru yo
kimi no koto wo zutto wasurenai
english translation
I've been waiting near my house for quite a while
Your moving truck should be passing by soon, right?
That day I heard that you were going to a city far away
Because I couldn't stop you
I just remained silent
I'll wave harder than anyone else
Please notice these feelings
I'll wave with all my might
Unable to sort out my loneliness
I just want to let it all out
Until you disappear from sight
You're my closest childhood friend
Who will I fight with now that you're gone?
I thought you were being rather distant
But I understand if you couldn't say goodbye
I'll wave harder than anyone else
This love was so close that I couldn't see it
I will wave with a smile
The future will shine brighter than these memories
I will never forget you
Just as the leaf falls from the branch
And dances in the wind
The palm of my hand
Speaks of my love for someone
I'll wave harder than anyone else
Please notice these feelings
I'll wave with all my might
Unable to sort out my loneliness
I just want to let it all out
Until you disappear from sight
I'll wave harder than anyone else
This love was so close that I couldn't see it
I will wave with a smile
The future will shine brighter than these memories
I will never forget you