Romaji: Silenka@STAGE48 | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Nogizaka46 5th Single - Kimi no na wa kibou Selected Members: Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Matsumura Sayuri |
でこぴん | Dekopin | Forehead Flick
kanji & kana
でこぴんをひとつされたとき
新しい恋に気付いた
弾かれた中指が
私のおでこ狙うのは愛のムチ
みんなで集まって
大騒ぎしながらトランプした
友達の元カレが
何となく気になってた
豚のしっぽなんて
久しぶりでワンテンポずれてた
君はどんくさいねって
大笑いするあの人
ビリになったら
罰ゲームって
盛り上がっているけど
ねえ何をすればいいの?
でこぴんがいいんじゃね?なんて
その中の一人が言った
反対と言えないまま
流れ的にそうなった決定
でこぴんをひとつされたとき
新しい恋に気付いた
弾かれた中指が
私のおでこ狙うのは愛のムチ
ババ抜き 7並べ
神経衰弱 51 とか
いろいろとやったけど
一回も勝てなくて
優しいあの人が
わざと負けようとしてくれたけど
私のこのプライドが
同情を拒否し続けた
君って弱いうえに
素直じゃないよね
私の前髪あげて
呆れたように笑った
でこぴんがパチンと決まって
オーバーに痛がったりして
次こそは負けないわと
悔しそうな顔したサービス
でこぴんの大きな音ほど
本当は痛くはなかった
あの人が手加減して
私たちは共犯者それがいい
おでこの上赤くなった
あとが残る恋のあと
おでこの上赤くなった
平気かなんて気にしてくれた
恋はいつでもある日突然
こんな状況なのに
惹かれてしまうものね
でこぴんがいいんじゃね?なんて
その中の一人が言った
反対と言えないまま
流れ的にそうなった決定
でこぴんをひとつされたとき
新しい恋に気付いた
弾かれた中指が
私のおでこ狙うのは愛のムチ
おでこの上キスをしてよ
今じゃなくていつの日か
おでこの上キスをしてよ
二人の愛は罰ゲームから
romaji
dekopin wo hitotsu sareta toki
atarashii koi ni kizuita
hajikareta nakayubi ga
watashi no odeko nerau no wa ai no MUCHI
minna de atsumatte
oosawagi shinagara TORANPU shita
[Has/Mat] tomodachi no motokare ga
[Has/Mat] nan to naku ki ni natteta
buta no shippo nante
hisashiburi de WANTENPO zureteta
kimi wa donkusai ne tte
oowarai suru ano hito
BIRI ni nattara
batsu GEEMU tte
[Has/Fuk] moriagatte iru kedo
[Tak/Mat] nee nani wo sureba ii no?
dekopin ga iin ja ne? nante
sono naka no hitori ga itta
hantai to ienai mama
nagareteki ni sou natta kettei
dekopin wo hitotsu sareta toki
atarashii koi ni kizuita
hajikareta nakayubi ga
watashi no odeko nerau no wa ai no MUCHI
BABAnuki shichi narabe
shinkeisuijaku gojuuichi to ka
iroiro to yatta kedo
ikkai mo katenakute
yasashii ano hito ga
waza to makeyou to shite kureta kedo
watashi no kono PURAIDO ga
doujou wo kyohi shitsudzuketa
kimi tte yowai ue ni
sunao ja nai yo ne
[Has/Fuk] watashi no maegami agete
[Tak/Mat] akireta you ni waratta
dekopin ga BACHIN to kimatte
OOBAA ni itagattari shite
tsugi koso wa makenai wa to
kuyashisou na kao shita SAABISU
dekopin no ooki na oto hodo
hontou wa itaku wa nakatta
ano hito ga tekagen shite
watashitachi wa kyouhansha sore ga ii
odeko no ue akaku natta
ato ga nokoru koi no ato
odeko no ue akaku natta
heiki ka nante ki ni shite kureta
koi wa itsudemo aru hi totsuzen
[Has/Fuk] konna joukyou na no ni
[Tak/Mat] hikarete shimau mono ne
dekopin ga iin ja ne? nante
sono naka no hitori ga itta
hantai to ienai mama
nagareteki ni sou natta kettei
dekopin wo hitotsu sareta toki
atarashii koi ni kizuita
hajikareta nakayubi ga
watashi no odeko nerau no wa ai no MUCHI
odeko no ue KISU wo shite yo
ima ja nakute [Fuk/Mat] itsu no hi ka
odeko no ue KISU wo shite yo
futari no ai wa batsu GEEMU kara
english translation
When my forehead was flicked once
I became aware of a new love
When the middle finger that flicked me
Takes aim for my forehead, it's a chastisement of love
Everyone got together
And made a ruckus while playing cards
For some reason, my friend's ex-boyfriend
Was on my mind
Like a pig's tail
I was off my rhythm for the first time in a while
"You're kinda dumb, aren't you?"
That guy said with a big laugh
There's a punishment game
For the one who loses
We got fired up at that, but
Hey, what would be good to do?
A forehead flick is all right, yeah?
Someone in the crowd said
Without anyone saying they opposed it
Going with the flow, it was decided like that
When my forehead was flicked once
I became aware of a new love
When the middle finger that flicked me
Takes aim for my forehead, it's a chastisement of love
Old Maid, Laying Out Sevens
Concentration and 51
We played a lot of games, but
I couldn't win a single one
That guy kindly
Tried to lose on purpose for me, but
This pride of mine
Kept rejecting his pity
It's not honest
To pretend you're weak
He pushed aside my bangs
And laughed like he was exasperated with me
The forehead flick made a smacking sound
I did him the service of acting like it was overly painful
I said "I definitely won't lose next time!"
And made a regretful face
The forehead flick made a loud noise
But it really didn't hurt
That guy went easy on me
I'm fine with being his accomplice
My forehead turned red
It's a mark left by love
My forehead turned red
And he worried if I was okay
Love always comes up suddenly one day
Even in a situation like that
You can fall for someone
A forehead flick is all right, yeah?
Someone in the crowd said
Without anyone saying they opposed it
Going with the flow, it was decided like that
When my forehead was flicked once
I became aware of a new love
When the middle finger that flicked me
Takes aim for my forehead, it's a chastisement of love
Plant a kiss on my forehead
Not now, but someday
Plant a kiss on my forehead
Because our love is a punishment game