Color-code: Rerachan Information: JKT48 6th Single - Gingham Check Selected Members: Team J (Ayana Shahab, Beby Chaesara Anadila, Devi Kinal Putri, Ghaida Farisya, Haruka Nakagawa, Jessica Vania Widjaja, Jessica Veranda Hardja, Melody Nurramdhani Laksani, Nabilah Ratna Ayu Azalia, Rica Leyona, Shania Junianatha), Team KIII (Cindy Yuvia, Jennifer Hanna, Ratu Vienny Fitrilya, Thalia, Viviyona Apriani) |
Gingham Check (English ver.)
single/album version
[Har/Jes/Mel] Though I really really do
[Har/Jes/Mel] Have a great big crush on you
[Har/Jes/Mel] I can only hide it deep inside
[Beb/Nab/Sha] As you walk by while you push along your bike
[Beb/Nab/Sha] You laugh but you don’t know what it feels like
[Dev/Gha/Ric] As we make our way to work
[Cin/Rat/Viv] On the street next to the shore
[Aya/Jes/Jen/Tha] The sun is like it wants to flirt
GINGAMU CHEKKU
Those short sleeves on your shirt
That shirt you like to wear
Looks so cool that it hurts
Mixing feelings of love and despair
That check pattern is what you’ll see in my heart
GINGAMU CHEKKU
Is the pattern of love
BURUU HOWAITO BURUU
Tell me where do I start
Should I tell you how I feel inside?
Can’t decide
I feel just like
GINGAMU CHEKKU
[Beb/Nab/Sha] As the sea comes into view
[Beb/Nab/Sha] In a single shade of blue
[Beb/Nab/Sha] It will tell me all I have to do
[Dev/Gha/Ric] All it takes is just one word inside my mouth
[Dev/Gha/Ric] But I try to speak and nothing will come out
[Cin/Rat/Viv] It’s because I am afraid
[Aya/Jes/Jen/Tha] This thing between you and me
[Har/Jes/Mel] Is enough to make me happy
GINGAMU CHEKKU
And now summer has gone
So when do I get to put my cardigan on?
But it does not mean for both you and me
We’re on this road to wherever it may lead
GINGAMU CHEKKU
Even love has its time
Yes No Yes
If you go I’ll be fine
It’s because you mean so much to me
Next summer again I’ll see
GINGAMU CHEKKU
[Har/Jes/Mel] You see the twinkles on the sea
[Beb/Nab/Ric/Sha] From sun rays as they glow
[Dev/Gha/Rat/Viv] Just like how my heart feels when it breaks in two
[Aya/Jes/Cin/Jen/Tha] Between light and shadows
GINGAMU CHEKKU
Those short sleeves on your shirt
That shirt you like to wear
Looks so cool that it hurts
Mixing feelings of love and despair
That check pattern is what you’ll see in my heart
GINGAMU CHEKKU
Is the pattern of love
BURUU HOWAITO BURUU
Tell me where do I start
Should I tell you how I feel inside?
Can’t decide
I feel just like
GINGAMU CHEKKU
stage version
-
english translation
-