Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Pan-chan@STAGE48, dgfx48@STAGE48, obakechan@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48 Information: AKB48 Team A 2nd Stage "Aitakatta" | AKB48 Team B 2nd Stage "Aitakatta" | AKB48 Team A 2nd Stage Studio Recordings "Aitakatta" AKB48 Team B 2nd Stage Studio Recordings "Aitakatta" | SKE48 Team KII 1st Stage "Aitakatta" | SKE48 Team KII 1st Stage Studio Recordings "Aitakatta" SKE48 Research Students 2nd Stage "Aitakatta" | NMB48 Team BII 1st Stage "Aitakatta" | NMB48 Research Students 3rd Stage "Aitakatta" AKB48 Team A 1st Waiting Stage | HKT48 Team H 1st Waiting Stage "Hakata Legend" | NMB48 Team BII 1st Stage Studio Recordings "Aitakatta" AKB48 Team 8 2nd Stage "Aitakatta" Selected Members: Team A Version (Itano Tomomi, Takahashi Minami, Nakanishi Rina, Narita Risa) Team B Version (Nakagawa Haruka, Hirajima Natsumi, Ota Aika, Kikuchi Ayaka) Team 8 Version (Hayasaka Tsumugi, Yokomichi Yuri, Yokoyama Yui, Shimoaoki Karin) Team KII Version (Saito Makiko, Matsumoto Rina, Yamada Reika, Ishida Anna) Team BII Version (Ota Yuuri, Kushiro Rina, Yamauchi Tsubasa, Akazawa Hono) Team A 1st Waiting Stage Version (Watanabe Mayu/Oshima Ryoka, Iriyama Anna, Iwata Karen, Tano Yuuka) Team H 1st Waiting Stage Version (Ueki Nao, Kodama Haruka, Miyawaki Sakura, Motomura Aoi) |
ガラスの I LOVE YOU | Glass no I LOVE YOU | An 'I Love You' of Glass
kanji & kana
1cm 近くに行けたら
気持ちが伝わるかなかな
ビミョーな距離の僕たちは
ガラスのI LOVE YOU!
ひまわりが咲くと
どきどきするね
君の隣を歩くだけで
舞い上がる
季節が始まる
予感はしても
次の行動が起こせない
小心者
チラリ 盗み見る
横顔
ふいに目が合って
あの・・・あの・・・しどろもどろ
10cm そばに寄れるなら
小さな声でも聞こえる
2人のハートは繊細(せんさい)で
ガラスのI LOVE YOU!
右肩が君に
触れた瞬間
僕の体温はヒートアップ
最高潮
何も話せずに
間(ま)が空く
笑うしかなくて
あれ・・・あれ・・・浮いているわ
1cm 近くに行けたら
気持ちが伝わるかなかな
ビミョーな距離の僕たちは
ガラスのI LOVE YOU!
10cm そばに寄れるなら
小さな声でも聞こえる
2人のハートは繊細(せんさい)で
ガラスのI LOVE YOU!
romaji
1 cm (issenchi) chikaku ni yuketara
kimochi ga tsutawaru ka na ka na
BIMYOO na kyori no bokutachi wa
GARASU no I LOVE YOU!
himawari ga saku to
dokidoki suru ne
kimi no tonari wo aruku dake de
maiagaru
kisetsu ga hajimaru
yokan wa shite mo
tsugi no koudou ga okosenai
shoushin mono
CHIRARI nusumi miru
yokogao
[Tak/Nak] fui ni me ga atte
ano... ano... shidoromodoro
10 cm (juussenchi) soba ni yoreru nara
chiisana koe demo kikoeru
futari no HAATO wa sensai de
GARASU no I LOVE YOU!
migikata ga kimi ni
fureta shunkan
boku no taion wa HIITOAPPU
saikouchou
nani mo hanasezu ni
ma ga aku
[Ita/Nar] warau shikanakute
are... are... uiteiru wa
1 cm (issenchi) chikaku ni yuketara
kimochi ga tsutawaru ka na ka na
BIMYOO na kyori no bokutachi wa
GARASU no I LOVE YOU!
10 cm (juussenchi) soba ni yoreru nara
chiisana koe demo kikoeru
futari no HAATO wa sensai de
GARASU no I LOVE YOU!
english translation
If I can come 1cm closer,
I wonder if this feeling will conveyed
A delicate distance between us
An 'I love you' of glass
The sunflowers bloom
And my heart races
Just walking next to you
Gets me soaring
The season begins
By accident I catch a glance
Of your profile
Suddenly our eyes meet
Um…um…I'm flustered
If I come 10cm closer,
Even a small voice can be heard
With our delicate hearts
An 'I love you' of glass
The moment you touched
My right shoulder
My body temperature heated up
And climaxed
Without speaking,
Time empties
Without laughing,
Well…well…we're having fun
If I can come 1cm closer,
I wonder if this feeling will conveyed
A delicate distance between us
An 'I love you' of glass
If I come 10cm closer,
Even a small voice can be heard
With our delicate hearts
An 'I love you' of glass