ごめんね ジュエル | Gomen ne Jewel | I'm Sorry, My Jewel

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Umi@STAGE48, 0391298@STAGE48 | English Translation: gideon123@STAGE48

Information:
AKB48 Team K 4th Stage "Saishuu Bell ga naru" | AKB48 Team K 4th Stage Studio Recordings "Saishuu Bell ga naru" | AKB48 Team B 1st Waiting Stage
HKT48 Team H 3rd Stage "Saishuu Bell ga naru" | HKT48 Team KIV 2nd Stage "Saishuu Bell ga naru" | SKE48 Team KII 6th Stage "Saishuu Bell ga naru"

Selected Members:
Team K Version (Miyazawa Sae, Masuda Yuka, Oshima Yuko, Kuramochi Asuka)
Team K 1st Revival Version (Maeda Ami, Suzuki Shihori, Muto Tomu, Abe Maria)
Team K 2nd Revival Version (Tano Yuka, Shimada Haruka, Matsui Jurina, Yumoto Ami)
Team B 1st Waiting Stage Version (Watanabe Miyuki, Yamauchi Suzuran, Ishida Haruka, Iwasa Misaki)
Team H Version (Kojina Yui, Okamoto Naoko, Kodama Haruka, Umemoto Izumi)

kanji & kana

    離さない 離さない 君のこと 
    もう二度と離しはしない
    会えなくて 会えなくて この胸が
    切なさでいっぱいだった
    ごめんね 僕のジュエル

    オープンのカフェのいつものテーブル
    「僕は待っている」と携帯にメッセージ
    風の噂では 彼ができたなんて
    落ち込みながら 一人きりの僕さ

    もう一度 もう一度 接吻(くちづけ)を 
    思い出にしたくないんだ
    悪いのは 君じゃない 失って 
    その大きさ 初めて知った
    大事な 僕のジュエル

    タクシーから降りる見慣れた夏服
    木洩れ日の中でそっと手を振った
    時計の針さえ 逆に回るように
    あの日の午後がここに戻って来た

    離さない 離さない 君のこと 
    もう二度と離しはしない
    会えなくて 会えなくて この胸が
    切なさでいっぱいだった
    ごめんね 僕のジュエル

    いきなり駆け寄り抱きしめたいけど
    もう少し ここから 見つめていよう
    涙が溢れて止まらないよ
    君でなきゃだめなんだ
    ゆっくりと近づく 永遠の人
    WOW WOW WOW

    離さない 離さない 腕の中 
    世界に一人しかいない
    離さない 離さない 神様が
    教えてくれた愛のすべて
    輝く 僕のジュエル
    ごめんね 僕のジュエル
    君は 僕のジュエル

romaji

    hanasanai hanasanai kimi no koto
    [Miy/Osh] mou nido to hanashi wa shinai
    aenakute aenakute kono mune ga
    [Mas/Kur] setsunasa de ippai datta
    gomen ne boku no JUERU

    OOPUN no KAFE no itsumo no TEEBURU
    "boku wa matte iru" to keitai ni MESSEEJI
    kaze no uwasa de wa kare ga dekita nante
    ochikominagara hitorikiri no boku sa

    mou ichido mou ichido kuchidzuke wo
    [Mas/Kur] omoide ni shitaku nainda
    warui no wa kimi ja nai ushinatte
    [Miy/Osh] sono ookisa hajimete shitta
    daiji na boku no JUERU

    TAKUSHII kara oriru minareta natsufuku
    komorebi no naka de sotto te wo futta
    tokei no hari sae gyaku ni mawaru you ni
    ano hi no gogo ga koko ni modotte kita

    hanasanai hanasanai kimi no koto
    [Miy/Osh] mou nido to hanashi wa shinai
    aenakute aenakute kono mune ga
    [Mas/Kur] setsunasa de ippai datta
    gomen ne boku no JUERU

    ikinari kakeyori dakishimetai kedo
    mou sukoshi koko kara mitsumete iyou
    namida ga afurete tomaranai yo
    kimi de nakya dame nanda
    yukkuri to chikadzuku eien no hito
    WOW WOW WOW

    hanasanai hanasanai ude no naka
    [Miy/Osh] sekai ni hitori shika inai
    hanasanai hanasanai kamisama ga
    [Mas/Kur] oshiete kureta ai no subete
    kagayaku boku no JUERU
    gomen ne boku no JUERU
    kimi wa boku no JUERU

english translation

    I won't, I won't let you go
    For a second time I won't let you go
    We can't, we can't meet, and my chest
    Hurts so much
    I'm sorry, my jewel

    As usual at the table of the open café,
    I message to you on my phone, "I'm waiting"
    A rumor in the wind had it that he could've come
    I sit here alone as I feel depressed

    Once again, once again
    I don't want to kiss you in just my memories
    The hard part isn't you, but that I lost you
    The weight of it all I knew for the first time
    The importance of my jewel

    I step out of the taxi in these familiar summer clothes
    Amidst the sunlight filtering through the trees, I wave my hand
    To turn back the hands of time,
    I came back here that afternoon

    I won't, I won't let you go
    For a second time I won't let you go
    We can't, we can't meet, and my chest
    Hurts so much
    I'm sorry, my jewel

    Suddenly, I want to run up and hold you,
    But I want to gaze at you from here a little longer
    I can't stop the tears from flowing
    It's pointless if it's not you
    Slowly you come closer, my man of eternity
    WOW WOW WOW

    I won't, I won't let you go from within my arms
    The only person in my world
    I won't, I won't let go
    God will show me everything about love
    This jewel of mine shines
    I'm sorry, my jewel
    You are my jewel