花火は終わらない | Hanabi wa owaranai | The Fireworks Never End

Romaji: sada@Ebi48 | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: dreamscape@STAGE48

Information:
SKE48 6th Single - Pareo wa Emerald

Selected Members:
Selection 8 - Team S (Kizaki Yuria, Matsui Jurina, Matsui Rena, Yagami Kumi), Team KII (Ogiso Shiori, Takayanagi Akane, Mukaida Manatsu), Team E (Kimoto Kanon)

kanji & kana

    閉まってた学校のゲート
    2人でそっと乗り越えて
    誰もいない昇降口
    日が暮れて行くのを待っていた

    君と僕の特別な夏休み
    友達よりもっと近く
    寄り添う季節
    屋上から…

    花火は終わらない
    僕らの恋のように
    照らされたその横顔
    愛しくて
    愛しくて
    あの空 暗くなって
    静寂 訪れても
    心に打ち上がった
    君の花火 終わらない

    一枚の団扇の中で
    やさしい風を感じてた
    君の髪が僕の肩で
    そっと揺れてるのがしあわせだ

    見下ろしてるこの街のどこかから
    一匹だけ蝉が鳴く
    今夜はきっと
    ああ熱帯夜

    花火は終わらない
    夏が通り過ぎても
    始まった恋は続く
    切なくて
    切なくて
    横顔 見てるだけで
    嬉しくなって来る
    瞳に映る君と
    今日の花火は終わらない

    ドドンというあの音が響く度
    星の中に咲いた花
    君と見たこと
    忘れない

    花火は終わらない
    僕らの恋のように
    照らされたその横顔
    愛しくて
    愛しくて
    あの空 暗くなって
    静寂 訪れても
    心に打ち上がった
    君の花火 鳴り響く
    まだ 終わらない

romaji

    [Mat/Mat] shimatteta gakkou no GEETO
    [Mat/Mat] futari de sotto norikoete
    [Mat/Mat] dare mo inai shoukou guchi
    [Mat/Mat] hi ga kurete yuku no wo matteita

    [Ogi/Tak/Kim] kimi to boku no tokubetsu na natsu yasumi
    [Kiz/Yag/Muk] tomodachi yori motto chikaku
    [Mat/Mat] yori sou kisetsu
    [Mat/Mat] okujou kara...

    hanabi wa owaranai
    bokura no koi no you ni
    terasarete sono yokogao
    itoshikute
    itoshikute
    ano sora kuraku natte
    seijaku otozurete mo
    kokoro ni uchiagatta
    kimi no hanabi owaranai

    [Ogi/Tak/Kim] ichimai no uchiwa no naka de
    [Ogi/Tak/Kim] yasashii kaze wo kanjiteta
    [Ogi/Tak/Kim] kimi no kami ga boku no kata de
    [Ogi/Tak/Kim] sotto yureteru no ga shiawase da

    [Mat/Mat] mioroshiteru kono machi no dokoka kara
    [Kiz/Yag/Muk] ichihiki dake semi ga naku
    [Ogi/Tak/Kim] konya wa kitto
    [Ogi/Tak/Kim] aa nettaiya

    hanabi wa owaranai
    natsu ga odori sugitemo
    hajimatta koi wa tsuzuku
    setsunakute
    setsunakute
    yokogao miteru dake de
    ureshiku natte kuru
    hitomi ni utsuru kimi to
    kyou no hanabi wa owaranai

    [Mat/Mat] DODON to iu ano oto ga hibiku tabi
    [Ogi/Tak/Kim] hoshi no naka ni saita hana
    [Kiz/Yag/Muk] kimi to mita koto
    [Mat/Mat] wasurenai

    hanabi wa owaranai
    bokura no koi no you ni
    terasarete sono yokogao
    itoshikute
    itoshikute
    ano sora kuraku natte
    seijaku otozurete mo
    kokoro ni uchiagatta
    kimi no hanabi narihibiku
    mada owaranai

english translation

    The school gate was closed
    But you and I secretly climbed over it
    The hatch, with no one around
    Waited for the day to come to an end

    It was my special summer vacation with you
    The season we cuddled together
    Closer than just friends
    On the rooftop...

    The fireworks never end
    Like our love
    Your profile that they shone on
    Was dear to me
    So dear to me
    Even when that sky grew dark
    And silence fell upon us
    Your neverending fireworks
    Were what launched in my heart

    I felt a gentle breeze
    From inside the one fan we had
    Your hair gently swaying against my shoulder
    Was happiness

    From somewhere on this road that we're looking down at
    Just one cicada chirps by itself
    Surely, tonight is
    Ah, a tropical night

    The fireworks never end
    Even if the summer passes by
    The love we began here will continue
    Painfully
    So painfully
    Just seeing your profile
    Makes me happy
    Reflected in your eyes
    Today's fireworks never end

    The sound echoes, going "boom, boom"
    There are flowers that bloomed among the stars
    I'll never forget what I've seen here
    With you

    The fireworks never end
    Like our love
    Your profile that they shone on
    Was dear to me
    So dear to me
    Even when that sky grew dark
    And silence fell upon us
    Your fireworks, launched in my heart
    Echo on
    Still neverending