Hanikami Lollypop -Malu-malu Lollypop- | Shy Lollipop

Color-code: CherryBlossom48@STAGE48 | English Translation: Miiko

Information:
JKT48 5th Single - Flying Get

Selected Members:
Team J (Beby Chaesara Anadila, Gabriela Margareth Warouw, Sonia Natalia), Team KIII (Della Delila, Jennifer Hanna, Thalia, Natalia, Nadila Cindi Wantari,
Noella Sisterina, Riskha Fairunissa, Rona Anggreani, Sinka Juliani)

single/album version

    Malu-malu lollipop
    Setiap kali membayangkan dirimu
    [Beb/Nat/Ron] Akupun tersenyum-senyum
    [Beb/Nat/Ron] Sampai jadi malu sendiri
    Malu-malu lollipop
    Jika kau mencoba rasa hatiku
    [Son/Noe/Jen] Lebih dari semua permen
    [Son/Noe/Jen] Pasti akan terasa sangat manis

    Malu-malu lollipop
    Malu-malu lollipop

    Bis sekolah itu memang
    Sangat mengherankan
    Bahkan sampai laki-laki
    Yang biasa saja menjadi terlihat keren

    [Nat/Ron] Pada awalnya kukira hanya ilusi belaka
    [Nat/Ron] Ternyata dirikulah yang salah sangka
    [Nat/Ron] Akan tetapi...

    [Son/Noe/Jen] Dikursi belakang
    [Son/Noe/Jen] Kau menatap keluar
    [Gab/Del/Tha] Wajah sampingmu yang indah
    [Gab/Del/Tha] Mengapa sampai sekarang
    [Nad/Ris/Sin] Ku tak menyadarinya
    [Nad/Ris/Sin] Ada murid baru
    [Beb/Nat/Ron] Kamu sungguh tidak terdeteksi

    Tiba-tiba lollipop
    Bagaikan sedang mengeluarkan
    Rasa sayang yang amat besar
    Dari dalam saku celana
    Tiba-tiba lollipop
    Akupun kembali jadi anak-anak
    Mulai merengek memohon
    Cinta searah yang luar biasa

    Tiba-tiba lollipop
    Tiba-tiba lollipop

    [Gab/Son/Noe/Jen] Mengapakah cinta itu
    [Gab/Son/Noe/Jen] Hanya terdiam saja
    [Gab/Son/Noe/Jen] Saat mata saling pandang
    [Gab/Son/Noe/Jen] Aku menunduk jadi tersipu malu
    [Nad/Ris/Sin/Del/Tha] Tak mampu berkata-kata
    [Nad/Ris/Sin/Del/Tha] Semakin lama dipendam
    [Nad/Ris/Sin/Del/Tha] Waktu makin memanasi
    [Nad/Ris/Sin/Del/Tha] Perasaan makin kental I Love You!

    [Beb/Ron] Tas berwarna biru
    [Beb/Ron] Tertinggal kau lupakan
    [Son/Nat] Pada punggung mu itu
    [Son/Nat] Ada sayap yang tumbuh
    [Gab/Noe/Jen] Kuingin mengejar
    [Gab/Noe/Jen] Meski masih sempat
    [Nad/Ris/Del/Tha] Pikiran yang sangat menyedihkan

    Malu-malu lollipop
    Setiap kali membayangkan dirimu
    Akupun tersenyum-senyum
    Sampai jadi malu sendiri
    Malu-malu lollipop
    Jika kau mencoba rasa hatiku
    Lebih dari semua permen
    Pasti akan terasa sangat manis

    Tiba-tiba lollipop
    Bagaikan sedang mengeluarkan
    Rasa sayang yang amat besar
    Dari dalam saku celana
    Tiba-tiba lollipop
    Akupun kembali jadi anak-anak
    Mulai merengek memohon
    Cinta searah yang luar biasa

    [Beb/Son/Jen/Nat/Noe/Ron] Malu-malu lollipop
    [Gab/Del/Tha/Nad/Ris/Sin] Tiba-tiba lollipop
    [Beb/Son/Jen/Nat/Noe/Ron] Malu-malu lollipop
    [Gab/Del/Tha/Nad/Ris/Sin] Tiba-tiba lollipop
    Malu-malu lollipop

stage version

    -

english translation

    The shy lollipop
    Everytime I imagine about you
    I suddenly smile
    Until I become embarrassed
    The shy lollipop
    If you want to taste my heart flavor
    More than every candy
    Must be gonna taste really sweet

    The shy lollipop
    The shy lollipop

    The school bus is
    Really surprising
    Even the ordinary boys
    Become cool
    At the beginning I thought it just my illusion
    It turns out that
    it just misinterpreted But

    In the rear chair
    You are looking to the outside
    Your beautiful side face
    Why until now
    I never notice that
    There is a new student
    You are really undetectable

    Suddenly the lollipop
    Just like taking out
    A really big love
    From the pocket
    Suddenly the lollipop
    I become kids again
    Start to whimper and ask
    An amazing one-sided love

    Suddenly the lollipop
    Suddenly the lollipop

    Why love is
    Just keep silence
    When we look at each other eyes
    I look down as I become shy
    I can’t say anything
    The longer I hold it
    The time is heating
    This feeling is getting thicken I Love You!

    The blue colored bag
    You forgot it and left it behind
    From your back
    Grow a wing
    I want to chase
    Even though I still have time
    A really sad thought mind

    The shy lollipop
    Everytime I imagine about you
    I suddenly smile
    Until I become embarrassed
    The shy lollipop
    If you want to taste my heart flavor
    More than every candy
    Must be gonna taste really sweet

    Suddenly the lollipop
    Just like taking out
    A really big love
    From the pocket
    Suddenly the lollipop
    I become kids again
    Start to whimper and ask
    An amazing one-sided love

    The shy lollipop
    Suddenly the lollipop
    The shy lollipop
    Suddenly the lollipop
    The shy lollipop