Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: sc89@STAGE48 Information: Keyakizaka46 7th Single - Ambivalent Selected Members: Keyakizaka46 / Hinatazaka46 (then Hiragana Keyakizaka46) |
ハッピーオーラ | Happy Aura
kanji & kana
今 緑の木々 風に吹かれ
波のように
今 好きな人に巡り会えて
心騒ぐ
太陽の真下で願う
世界中がしあわせになって欲しい
誰かの愛があればいい
君らしく僕らしく
微笑んで!
Yeah Yeah 伝わるかい?
Yeah Yeah 楽しいかい?
大事なのは前向くこと
全力出して行こう 盛り上がれ!
Yeah Yeah 伝わるかい?
Yeah Yeah 感じるかい?
どんな時も光 満ち溢れる
ハッピー ハッピーオーラ
さあ 花は咲いて 甘く香り
恋を誘う
さあ 胸の奥の秘めた想い
いつか届け!
この空を見上げて祈る
地球上の争いがなくなるように
自分に何ができるのか
絶望を乗り越えて
生きるんだ
Yeah Yeah 大好きだよ
Yeah Yeah わかるだろう
繋いだ手のその温もり
愛とは与えるもの 互いに…
Yeah Yeah 大好きだよ
Yeah Yeah 夢を見よう
いつの日にか それが希望になる
ハッピー ハッピーオーラ
みんな みんな
幸せになれるって
思い込まなきゃ 何も始まらない
ハッピーオーラの作り方
微笑んで!
Yeah Yeah 伝わるかい?
Yeah Yeah 楽しいかい?
大事なのは前向くこと
全力出して行こう 盛り上がれ!
Yeah Yeah 伝わるかい?
Yeah Yeah 感じるかい?
どんな時も光 満ち溢れる
ハッピー ハッピーオーラ
Yeah Yeah...
romaji
ima midori no kigi kaze ni fukare
nami no you ni
ima suki na hito ni meguriaete
kokoro sawagu
taiyou no mashita de negau
sekaijuu ga shiawase ni natte hoshii
dareka no ai ga areba ii
kimirashiku bokurashiku
hohoende!
Yeah Yeah tsutawaru kai?
Yeah Yeah tanoshii kai?
daiji na no wa maemuku koto
zenryoku dashite yukou moriagare!
Yeah Yeah tsutawaru kai?
Yeah Yeah kanjiru kai?
donna toki mo hikari michiafureru
HAPPII HAPPII OORA
saa hana wa saite amaku kaori
koi wo sasou
saa mune no oku no himeta omoi
itsuka todoke!
kono sora wo miagete inoru
chikyuujou no arasoi ga naku naru you ni
jibun ni nani ga dekiru no ka
zetsubou wo norikoete
ikirunda
Yeah Yeah daisuki da yo
Yeah Yeah wakaru darou
tsunaida te no sono nukumori
ai to wa ataeru mono tagai ni...
Yeah Yeah daisuki da yo
Yeah Yeah yume wo miyou
itsu no hi ni ka sore ga kibou ni naru
HAPPII HAPPII OORA
minna minna
shiawase ni nareru tte
omoikomanakya nani mo hajimaranai
HAPPII OORA no tsukurikata
hohoende!
Yeah Yeah tsutawaru kai?
Yeah Yeah tanoshii kai?
daiji na no wa maemuku koto
zenryoku dashite yukou moriagare!
Yeah Yeah tsutawaru kai?
Yeah Yeah kanjiru kai?
donna toki mo hikari michiafureru
HAPPII HAPPII OORA
Yeah Yeah...
english translation
Now, emerald trees are swaying in the wind
Just like waves
Now, I come across the person I like
My heart flutters
Making a wish right under the sun
I hope everyone will be happy
It’s great to have someone’s love
With you and I staying true to ourselves
Smile!
Yeah Yeah, can it be conveyed?
Yeah Yeah, is it fun?
The important thing is to look forward
Let’s go with full power; get high!
Yeah Yeah, can it be conveyed?
Yeah Yeah, can you feel it?
Overflowing with light anytime
Happy, Happy Aura
Well, with their sweet fragrance, the blooming flowers
Are inviting love
Well, those thoughts hidden deep inside the heart
Let’s express them someday!
Praying while looking up at this sky
I hope disputes will come to an end on Earth
What can I do?
To get over despair
I’m alive
Yeah Yeah, I love you
Yeah Yeah, you probably know that
The warmth of hands joined together
Love is about giving reciprocally...
Yeah Yeah, I love you
Yeah Yeah, let’s dream about the future
Someday, it’ll become hope
Happy, Happy Aura
All of us, all of us
Can be happy
If you don’t believe it, nothing will begin
It’s the way of creating Happy Aura
Smile!
Yeah Yeah, can it be conveyed?
Yeah Yeah, is it fun?
The important thing is to look forward
Let’s go with full power; get high!
Yeah Yeah, can it be conveyed?
Yeah Yeah, can you feel it?
Overflowing with light anytime
Happy, Happy Aura
Yeah Yeah...