早送りカレンダー | Hayaokuri Calendar | Fast-forward the Calendar

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
HKT48 11th Single - Hayaokuri Calendar | HKT48 2nd Original Album - Outstanding

Selected Members:
Team H (Komada Hiroka, Sashihara Rino, Tashima Meru, Tanaka Miku, Toyonaga Aki, Matsuoka Natsumi, Yabuki Nako), Team KIV (Ueki Nao, Unjo Hirona,
Tomiyoshi Asuka, Fuchigami Mai, Miyawaki Sakura, Motomura Aoi, Moriyasu Madoka), Team TII (Aramaki Misaki, Matsuoka Hana)

kanji & kana

    さあー ワンツースリー!
    太陽を WOWOW
    急がせろ! WOWOW
    ロマンスが始まるよ
    雨が(止んで)雲が(消えて)
    梅雨が明けたら
    こっちのもの (Hey! Hey! Hey!)
    早送りカレンダー

    街角のカフェのテラス
    パラソル やっと開(ひら)いて
    待ち望んでいた夏が
    近づいて来る
    天国に一番近い
    あの海へ誘っていいかい?
    今年こそ 二人きりで
    泳ごう

    ノースリーブ 着替えた頃に
    僕が君を迎えに行くよ
    WOWOW

    さあー ワンツースリー!
    青空を WOWOW
    連れて来い! WOWOW
    もう恋の真っ最中
    眩(まぶ)しい(日差し)木々の(どこか)
    蝉が鳴いたら
    ためらってる時間はないよ
    すぐにキスしよう
    君が好きだ WOWOW
    大好きだ WOWOW
    この気持ち 伝えたい
    季節(変わる)前に(すでに)
    首ったけなんだ
    僕の負け (Hey! Hey! Hey!)
    早送りサレンダー

    紫外線 じわりじわりと
    何だか強くなって
    袖をまくった分だけ
    肌が灼けるよ
    この街を脱出したら
    砂浜で見つめていいかい?
    夕暮れがやって来るまで
    眠ろう

    どんな水着 着替えるのかな
    でも誰にも見せたくないよ
    WOWOW

    さあー ワンツースリー!
    南風 WOWOW
    吹いてくれ! WOWOW
    胸の奥ざわざわと
    青い(海に)白い(波は)
    まだおとなしい
    考えてる猶予はないぞ
    燃え上がろうぜ
    僕を好きか? WOWOW
    大好きか? WOWOW
    そんなこと聞けないよ
    夏が(来れば)きっと(言える)
    この先に期待して
    準備中 (Hey! Hey! Hey!)
    情熱は誰んだー?

    さあー ワンツースリー!
    青空を WOWOW
    連れて来い! WOWOW
    もう恋の真っ最中
    眩(まぶ)しい(日差し)木々の(どこか)
    蝉が鳴いたら
    ためらってる時間はないよ
    すぐにキスしよう
    君が好きだ WOWOW
    大好きだ WOWOW
    この気持ち 伝えたい
    季節(変わる)前に(すでに)
    首ったけなんだ
    僕の負け (Hey! Hey! Hey!)
    早送りサレンダー

    早送りカレンダー

romaji

    saaa WAN TSUU SURII!
    [Sas/Tan/Yab/Miy] taiyou wo [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] isogasero! [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] ROMANSU ga hajimaru yo
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] ame ga [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (yande)[Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kumo ga [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (kiete)
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] tsuyu ga aketara
    [Sas/Tan/Yab/Miy] kocchi no mono [all] (Hey! Hey! Hey!)
    hayaokuri KARENDAA

    [Tan/Yab] machikado no KAFE no TERASU
    [Tan/Yab] PARASORU yatto hiraite
    [Sas/Miy] machinozonde ita natsu ga
    [Sas/Miy] chikadzuite kuru
    [Toy/Mor/Mat] tengoku ni ichiban chikai
    [Toy/Mor/Mat] ano umi e sasotte ii kai?
    [Tas/Mat/Unj/Mot] kotoshi koso futarikiri de
    [Tas/Mat/Unj/Mot] oyogou

    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] NOOSURIIBU kigaeta koro ni
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] boku ga kimi wo mukae ni yuku yo
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] WOWOW

    saaa WAN TSUU SURII!
    [Sas/Tan/Yab/Miy] aozora wo [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] tsurete koi! [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] mou koi no massaichuu
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] mabushii [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (hizashi) [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kigi no [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (doko ka)
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] semi ga naitara
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] tameratteru jikan wa nai yo
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] sugu ni KISU shiyou
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kimi ga suki da [all] WOWOW
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] daisuki da [all] WOWOW
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kono kimochi tsutaetai
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] kisetsu [Sas/Tan/Yab/Miy] (kawaru) [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] mae ni [Sas/Tan/Yab/Miy] (sude ni)
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] kubittake nanda
    [Sas/Tan/Yab/Miy] boku no make [all] (Hey! Hey! Hey!)
    hayaokuri SARENDAA

    [Toy/Mor/Mat] shigaisen jiwarijiwari to
    [Toy/Mor/Mat] nandaka tsuyoku natte
    [Tas/Mat/Unj/Mot] sode wo makutta bun dake
    [Tas/Mat/Unj/Mot] hada ga yakeru yo
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] kono machi wo dasshutsu shitara
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] sunahama de mitsumete ii kai?
    [Sas/Tan/Yab/Miy] yuugure ga yatte kuru made
    [Sas/Tan/Yab/Miy] nemurou

    [Sas/Tan/Yab/Miy] donna mizugi kigaeru no ka na
    [Sas/Tan/Yab/Miy] demo dare ni mo misetaku nai yo
    [Sas/Tan/Yab/Miy] WOWOW

    saaa WAN TSUU SURII!
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] minamikaze [all] WOWOW
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] fuite kure! [all] WOWOW
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] mune no oku zawazawa to
    [Sas/Tan/Yab/Miy] aoi [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] (umi ni) [Sas/Tan/Yab/Miy] shiroi [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] (nami wa)
    [Sas/Tan/Yab/Miy] mada otonashii
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kangaeteru yuuyo wa nai zo
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] moeagarou ze
    [Sas/Tan/Yab/Miy] boku wo suki ka? [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] daisuki ka? [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] sonna koto kikenai yo
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] natsu ga [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (kureba) [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kitto [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (ieru)
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kono saki ni kitai shite
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] junbichuu [all] (Hey! Hey! Hey!)
    jounetsu wa darenda?

    saaa WAN TSUU SURII!
    [Sas/Tan/Yab/Miy] aozora wo [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] tsurete koi! [all] WOWOW
    [Sas/Tan/Yab/Miy] mou koi no massaichuu
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] mabushii [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (hizashi) [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kigi no [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] (doko ka)
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] semi ga naitara
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] tameratteru jikan wa nai yo
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] sugu ni KISU shiyou
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kimi ga suki da [all] WOWOW
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] daisuki da [all] WOWOW
    [Tas/Toy/Mat/Unj/Mot/Mor/Mat] kono kimochi tsutaetai
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] kisetsu [Sas/Tan/Yab/Miy] (kawaru) [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] mae ni [Sas/Tan/Yab/Miy] (sude ni)
    [Kom/Uek/Tom/Fuc/Ara] kubittake nanda
    [Sas/Tan/Yab/Miy] boku no make [all] (Hey! Hey! Hey!)
    hayaokuri SARENDAA

    [Sas/Tan/Yab/Miy] hayaokuri KARENDAA

english translation

    Now, one, two, three!
    Make the sun WOWOW
    Come out faster! WOWOW
    It’s time for romance to begin
    The rain (will stop), the clouds (will vanish)
    When the rainy season ends
    It’ll be mine (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward the calendar

    On the terrace of the corner café
    The parasols are finally open
    The summer I’ve been looking forward to
    Is drawing closer
    That ocean that’s the closest to heaven
    Would it be okay if I invite you there?
    This year for sure I want us to swim
    Alone together

    When we change into short sleeves
    I’ll come over to pick you up
    WOWOW

    Now, one, two, three!
    Go along with WOWOW
    The pure blue sky! WOWOW
    Now we’re in the height of love
    In the dazzling (sunlight), in the trees (somewhere)
    The cicadas are buzzing
    We have no time to hesitate
    So let’s kiss already
    Because I love you WOWOW
    I love you so much WOWOW
    I want to convey these feelings to you
    Before (the season) has changed (I’m already)
    Head over heels in love
    It’s my loss (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward to surrender

    I can feel the ultraviolet rays
    Getting stronger little by little
    My skin gets tanner every time
    I roll up my sleeves a bit more
    If we get away and leave this city
    Can I gaze at you on the beach instead?
    And until twilight settles in
    Let’s sleep a while

    I wonder what kind of swimsuit you’ll wear
    But I don’t want anyone to see it but me
    WOWOW

    Now, one, two, three!
    Let the southern breeze WOWOW
    Start to blow! WOWOW
    There’s a rustle deep in my heart
    But the blue (ocean) and the white (waves)
    Are still biding their time
    There’s no more time to think about it
    I want things to heat up!
    Do you love me? WOWOW
    Do you really love me? WOWOW
    I’ve never heard it yet
    Once summer (arrives) I’m sure (you’ll say it)
    With hope that it’ll happen
    I’m preparing for it (Hey! Hey! Hey!)
    Which of us is more passionate?

    Now, one, two, three!
    Go along with WOWOW
    The pure blue sky! WOWOW
    Now we’re in the height of love
    In the dazzling (sunlight), in the trees (somewhere)
    The cicadas are buzzing
    We have no time to hesitate
    So let’s kiss already
    Because I love you WOWOW
    I love you so much WOWOW
    I want to convey these feelings to you
    Before (the season) has changed (I’m already)
    Head over heels in love
    It’s my loss (Hey! Hey! Hey!)
    Fast-forward to surrender

    Fast-forward the calendar