Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sakurazaki@STAGE48, Extrema@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 33rd Single - Heart Ereki | AKB48 4th Original Album - Koko ga Rhodes da, koko de tobe! | AKB48 4th Best Album - 0 to 1 no aida Selected Members: Team A (Watanabe Mayu, Takahashi Minami, Yokoyama Yui, Kawaei Rina, Iriyama Anna), Team K (Oshima Yuko), Team B (Kashiwagi Yuki, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka), Team 4 (Minegishi Minami), Team S (Matsui Jurina), Team E (Matsui Rena), Team N (Yamamoto Sayaka, Watanabe Miyuki), Team H (Sashihara Rino, Ota Aika) *Note: (As noted by HoneyRoastedPeanuts@STAGE48) "Ereki" isn't a simple katakana-fication of "electric" but is commonly used as an abbreviation of "electric guitar". It's not a substitute of the Japanese word, 電子 (denshi). |
ハート・エレキ | Heart Ereki | Heart Electric Guitar
kanji & kana
Loving you…
愛(いと)し過ぎて
胸が息苦しい
人差し指 (人差し指)
君に向けて (君に向けて)
Lのサイン
人差し指 (人差し指)
感じてくれ (感じてくれ)
僕のエレキ!
世界のどんな言葉
探してもニュアンス違うだろう
もどかしい今の気持ち
この指でしか
伝えられない
群衆の中で
見つけた君を
愛のビームで狙い撃ちしよう!
その瞳 (その瞳) その唇 (その唇)
そのすべて Oh 愛しくて
今すぐに (今すぐに) 落としたい (落としたい)
抱きしめよう Oh Baby, My angel
もう二度と離さない
人差し指 (人差し指)
感じてくれ (感じてくれ)
僕のエレキ!
身体(からだ)に流れている
情熱の血潮 脈打つ時
狂おしい僕の感情
一本の指に
集めようか
愛される気配
気づいたのなら
聞かせておくれ 真実を!
その瞳 (その瞳) その唇 (その唇)
そのすべて Oh 愛しくて
今すぐに (今すぐに) 落としたい (落としたい)
抱きしめよう Oh Baby, My angel
もう二度と離さない
群衆の中で
見つけた君を
愛のビームで狙い撃ちしよう!
その瞳 (その瞳) その唇 (その唇)
そのすべて Oh 愛しくて
今すぐに (今すぐに) 落としたい (落としたい)
抱きしめよう Oh Baby, My angel
もう二度と離さない
人差し指 (人差し指)
感じてくれ (感じてくれ)
僕のエレキ!
romaji
Loving you...
itoshisugite
mune ga ikigurushii
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hitosashiyubi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (hitosashiyubi)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] kimi ni mukete [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (kimi ni mukete)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] L no SAIN
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hitosashiyubi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (hitosashiyubi)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] kanjite kure [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (kanjite kure)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] boku no EREKI!
sekai no donna kotoba
sagashite mo NYUANSU chigau darou
[Osh/Tak/Kas/Sas] modokashii ima no kimochi
[Osh/Tak/Kas/Sas] kono yubi de shika
[Osh/Tak/Kas/Sas] tsutaerarenai
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] gunshuu no naka de
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] mitsuketa kimi wo
[Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] ai no BIIMU de neraiuchi shiyou!
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono hitomi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono hitomi) [Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono kuchibiru [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono kuchibiru)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono subete Oh itoshikute
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] ima sugu ni [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (ima sugu ni) [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] otoshitai [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (otoshitai)
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] dakishimeyou Oh Baby, My angel
mou nidoto [Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hanasanai
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hitosashiyubi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (hitosashiyubi)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] kanjite kure [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (kanjite kure)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] boku no EREKI!
[Wat/Mat] karada ni nagarete iru
[Wat/Mat] jounetsu no chishio myakuutsu toki
[Shi/Yok/Mat] kuruoshii boku no kanjou
[Shi/Yok/Mat] ippon no yubi ni
[Shi/Yok/Mat] atsumeyou ka
[Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] aisareru kehai
[Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] kidzuita no nara
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] kikasete okure shinjitsu wo!
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono hitomi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono hitomi) [Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono kuchibiru [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono kuchibiru)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono subete Oh itoshikute
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] ima sugu ni [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (ima sugu ni) [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] otoshitai [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (otoshitai)
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] dakishimeyou Oh Baby, My angel
[Yam/Wat] mou nidoto [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] hanasanai
(Not included in official lyrics)
This is Lucy,
This is Linda,
This is Catherine,
This is Laura,
I'm Michelle.
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] gunshuu no naka de
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] mitsuketa kimi wo
[Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] ai no BIIMU de neraiuchi shiyou!
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono hitomi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono hitomi) [Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono kuchibiru [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (sono kuchibiru)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] sono subete Oh itoshikute
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] ima sugu ni [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (ima sugu ni) [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] otoshitai [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (otoshitai)
[Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] dakishimeyou Oh Baby, My angel
mou nidoto [Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hanasanai
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] hitosashiyubi [Wat/Mat/Shi/Yok/Mat] (hitosashiyubi)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] kanjite kure [Yam/Wat/Min/Ota/Kaw/Iri] (kanjite kure)
[Koj/Osh/Tak/Kas/Sas] boku no EREKI!
english translation
Loving you…
Is too much for me
My heart is suffocating
My index finger (index finger)
Is pointing at you (pointing at you)
In an L sign
My index finger (index finger)
Feel it (feel it)
My electric guitar!
No matter which language in the world
I search through, the nuance is wrong
This feeling I have right now is frustrating
I can only express it
With this finger
Within a throng of people
I found you
I'll snipe you with a beam of love!
Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
Everything, oh, is dear to me
Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
Let's hold each other, oh baby, my angel
And never let go again
My index finger (index finger)
Feel it (feel it)
My electric guitar!
When passionate blood
Pounds through my body
My feelings go crazy
Can I gather them
In one finger?
If you notice
That you're loved
Let me know the truth!
Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
Everything, oh, is dear to me
Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
Let's hold each other, oh baby, my angel
And never let go again
Within a throng of people
I found you
I'll snipe you with a beam of love!
Those eyes (those eyes), those lips (those lips)
Everything, oh, is dear to me
Right now (right now) I want to win your heart (win your heart)
Let's hold each other, oh baby, my angel
And never let go again
My index finger (index finger)
Feel it (feel it)
My electric guitar!