ハートの温度 | Heart no ondo | Heart's Temperature

Romaji: ossan@STAGE48 | Color-code: haruna_hamasaki | English Translation: takka@STAGE48

Information:
no3b 1st Single - Relax!

Unit Members:
No Sleeves/no3b (Kojima Haruna, Takahashi Minami, Minegishi Minami)

kanji & kana

    金曜日のキサナドゥは
    賑わってても
    無口なパーティーさ
    大音量の
    ディスコミュージック
    熱いビートに
    体が運ばれてく

    ふいに現れた
    運命の人は
    友達が
    連れてきたのよ
    予告もなしで

    ハートの温度が上昇
    ぐんぐん
    誰かに恋した症状
    巡り合い
    すれ違う
    ダンスフロアーで
    ハートの温度が上昇
    ぐんぐん
    自由で気ままな本性
    言葉よりも
    肌を寄せ合い
    朝まで踊りたい

    長い髪を
    乱しながら
    汗を拭い
    夢でも見てるように…

    一目惚れなんて
    偶然の奇跡
    今日まで
    信じて待ってた
    私は女

    ご機嫌指数は上々
    じゃんじゃん
    時間を忘れた少々
    目が合って
    微笑んで
    チークタイムまで
    ご機嫌指数は上々
    じゃんじゃん
    紹介されたら根性
    ルックスより
    性格よりも
    ダンスに魅せられて…

    恋する Funky night
    お願い Hold me tight
    予感は You are right
    嵐のように

    ハートの温度が上昇
    ぐんぐん
    誰かに恋した症状
    巡り合い
    すれ違う
    ダンスフロアーで
    ハートの温度が上昇
    ぐんぐん
    自由で気ままな本性
    言葉よりも
    肌を寄せ合い
    朝まで踊りたい

    ご機嫌指数は上々
    じゃんじゃん
    時間を忘れた少々
    目が合って
    微笑んで
    チークタイムまで
    ご機嫌指数は上々
    じゃんじゃん
    紹介されたら根性
    ルックスより
    性格よりも
    ダンスに魅せられて…

romaji

    kin'youbi no KISANADU wa
    nigiwatte temo
    mukuchi na PAATII sa

    daionryou no
    DISUKO MYUUJIKKU
    atsui BIITO ni
    karada ga hakobareteku

    fui ni arawareta
    [Tak/Min] unmei no hito wa
    tomodachi ga
    tsurete kita no yo
    yokoku mo nashi de

    HAATO no ondo ga joushou
    gun gun
    dareka ni koishita shoujou
    meguriai
    surechigau
    DANSU FUROAA de
    HAATO no ondo ga joushou
    gun gun
    jiyuu de kimamana honshou
    kotoba yori mo
    hada wo yoseai
    asa made odoritai

    [Tak/Min] nagai kami wo
    midashi nagara
    ase wo nugui
    yume demo miteru youni...

    hitomebore nante
    [Tak/Min] guuzen no kiseki
    kyou made
    shinjite matteta
    watashi wa onna

    gokigen shisuu wa joujou
    jan jan
    jikan wo wasureta shoushou
    me ga atte
    hohoende
    CHIIKU TAIMU made
    gokigen shisuu wa joujou
    jan jan
    shoukai saretara konjou
    RUKKUSU yori
    seikaku yori mo
    DANSU ni miserarete...

    koisuru Funky night
    onegai Hold me tight
    yokan wa You are right
    arashi no you ni

    HAATO no ondo ga joushou
    gun gun
    dareka ni koishita shoujou

    meguriai
    surechigau
    [Koj/Min] DANSU FUROAA de
    HAATO no ondo ga joushou
    gun gun
    jiyuu de kimamana honshou
    kotoba yori mo
    hada wo yoseai
    asa made odoritai

    gokigen shisuu wa joujou
    jan jan
    jikan wo wasureta shoushou
    me ga atte
    hohoende
    CHIIKU TAIMU made
    gokigen shisuu wa joujou
    jan jan
    shoukai saretara konjou
    RUKKUSU yori
    seikaku yori mo
    DANSU ni miserarete...

english translation

    this friday's xanadu
    although crowded with people
    is a reticent party
    with the loud disco music
    my body was being moved
    at this hot beats

    suddenly the person of my destiny
    came into sight
    bringing along some of his friends
    without further notice

    the temperature of my heart steadily rises
    a symptom that I have fallen
    in love with someone
    at the dancefloor we pass
    by each other by chance
    the temperature of my heart steadily rises
    our bodies merging together
    in freedom with our true selves
    is more than words
    I want to dance until morning comes

    I wave my long hair
    as I wipe my sweat
    even at dreams I wish I was watching you...

    a thing such as a love in first sight
    is an unexpected miracle
    until today I was waiting to believe
    that I am now a woman

    a high spirited character is the best
    forgetting the time in just a minute
    our eyes at each other smiling
    until the cheek time
    a high spirited character is the best
    if I have the guts to be introduced
    out of your looks
    and any personality
    I am being charmed by your dance

    falling in love on a funky night
    please hold me tight
    premonition you are right
    it is like a storm

    the temperature of my heart steadily rises
    a symptom that I have fallen
    in love with someone
    at the dancefloor we pass
    by each other by chance
    the temperature of my heart steadily rises
    our bodies merging together
    in freedom with our true selves
    is more than words
    I want to dance until morning comes

    a high spirited character is the best
    forgetting the time in just a minute
    our eyes at each other smiling
    until the cheek time
    a high spirited character is the best
    if I have the guts to be introduced
    out of your looks
    and any personality
    I am being charmed by your dance