ハートのベクトル | Heart no Vector | Vector of the Heart

Romaji: tamvk12@STAGE48 | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Team Surprise 15th Single - Heart no Vector | Team Surprise 1st Stage "Juuryoku Sympathy" | SKE48 Team E 5th Stage "SKE Festival"
SKE48 Team E 5th Stage Studio Recordings "SKE Festival" | AKB48 Team A 8th Stage "Juuryoku Sympathy"

Selected Members:
Team Surprise Version - Team A (Shinoda Mariko, Yokoyama Yui), Team B (Kashiwagi Yuki, Shimazaki Haruka), Team E (Matsui Rena),
Graduated Member (Maeda Atsuko)
Team E Version (Ida Reona, Ichino Narumi, Kamata Natsuki, Kimoto Kanon, Kumazaki Haruka, Goto Rara, Saito Makiko, Sakai Mei, Sato Sumire, Sugawara Maya,
Suda Akari, Takatera Sana, Tani Marika, Fukushi Nao, SKE48 Kenkyuusei, SKE48 Kenkyuusei)

kanji & kana

    海岸と平行に走る
    電車の窓がキラリと光る
    手鏡をこっちに向けてる
    君から僕の合図さ大好きだよ

    必至にぺだる漕いだけど
    次第に遅れてくから
    僕を待ってていつもの駅で…

    一緒に帰ろうこの道を…
    君は電車そして僕はチャリンコで
    一緒に帰ろうこの道を…
    時刻通りに待ち合わせて
    ハートは同じベクトル

    3両目の2番目のドアは
    モールス信号のような反射
    君がいるちゃんと乗っている
    それを確認することが日課なんだ

    君と僕のスピードが
    どんなに違っていたって
    向かってる先は次の駅だよ

    真っ直ぐに行こう愛のまま
    その途中で寄り道なんかしたくない
    真っ直ぐに行こう愛のまま
    もう君以外見えないんだ
    たったひとつのベクトル

    誰も知らない2人お合図
    離れていても愛しさは届く

    一緒に帰ろうこの道を…
    君は電車そして僕はチャリンコで
    一緒に帰ろうこの道を…
    時刻通りに待ち合わせて
    ハートは同じベクトル

romaji

    [Mat/Mae] kaigan to heikou ni hashiru
    [Mat/Mae] densha no mado ga KIRARI to hikaru
    [Shi/Yok] tekagami wo kocchi ni muketeru
    [Shi/Yok] kimi kara boku no aizu sa daisuki da yo

    [Kas/Shi] hisshi ni PEDARU koi dakedo
    [Kas/Shi] shidai ni okureteku kara
    [Kas/Shi] boku wo mattete itsumo no eki de...

    issho ni kaerou kono michi wo...
    [Shi/Mat/Mae] kimi wa densha soshite boku wa CHARINKO de
    issho ni kaerou kono michi wo...
    [Yok/Kas/Shi] jikoku doori ni machiawasete
    HAATO wa onaji BEKUTORU

    [Kas/Shi] 3 (san) ryou me no 2 (ni) ban me no DOA wa
    [Kas/Shi] MOORUSU shingou no you na hansha
    [Shi/Yok] kimi ga iru chanto notte iru
    [Shi/Yok] sore wo kakunin suru koto ga nikka nanda

    [Mat/Mae] kimi to boku no SUPIIDO ga
    [Mat/Mae] donna ni chigatte itatte
    [Mat/Mae] mukatteru saki wa tsugi no eki da yo

    massugu ni yukou ai ni mama
    [Yok/Kas/Shi] sono tochuu de yorimichi nanka shitaku nai
    massugu ni yukou ai no mama
    [Shi/Mat/Mae] mou kimi igai mienainda
    tatta hitotsu no BEKUTORU

    [Shi/Shi/Mae] dare mo shiranai futari no aizu
    [Yok/Kas/Mat] hanarete ite mo itoshisa wa todoku

    issho ni kaerou kono michi wo...
    kimi wa densha soshite boku wa CHARINKO de
    issho ni kaerou kono michi wo...
    jikoku doori ni machiawasete
    HAATO wa onaji BEKUTORU

english translation

    Racing along the beach
    The trains' windows sparkle in the sun
    Turning your hand mirror towards me
    Is your signal to me that you love me

    I pedal my bike desperately
    But with each passing minute, I'm late
    You're waiting for me at the usual station...

    Let's go home together, along this road...
    You on the train, me on my bike
    Let's go home together, along this road...
    We rendezvous according to schedule
    Our hearts are on the same vector

    On the second door of the third car
    There's a reflection like morse code
    You're there, you're on the train
    Confirming that has become our daily routine

    No matter how much
    Our respective speeds may differ
    Beyond is the next station

    Let's move straight ahead like our love
    I don't want to make extra stopovers on the way
    Let's move straight ahead like our love
    I can't see anyone but you anymore
    There is only one vector

    A signal the two of us use that no one else knows
    Even if we're apart, our affection will reach each other

    Let's go home together, along this road...
    You on the train, me on my bike
    Let's go home together, along this road...
    We rendezvous according to schedule
    Our hearts are on the same vector