へなちょこサポート | Henachoko Support | Novice support

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Misa-chan

Information:
AKB48 4th Original Album - Koko ga Rhodes da, koko de tobe!

Selected Members:
-

kanji & kana

    もしも悲しいことに
    出逢ってしまった時は
    私を思い出して
    微笑みかけてあげる

    誰もいない体育館
    壁に凭(もた)れていないで
    抱え込んで悩むより
    教室に帰って来て

    大丈夫
    へなちょこな私でも
    愛はいっぱい
    いつだってあなたのそばにいるから
    時間を掛けて立ち上がろう
    何があったかなんて
    話さなくていいよ
    涙流しても恥ずかしがらないで
    人は誰もそんなに強く生きられない

    声を掛けたいけれど
    今はそっとしておく
    これだけは覚えてて
    一人じゃないってこと

    いつだったか 踊り場で
    私が泣いていた時
    鞄 そっと手に取って
    帰ろうって言ってくれた

    大丈夫
    へなちょこでごめんね
    だけど頼って
    つらいこと解決はできないけど
    一緒に持てば楽になるよ
    そう私の前では
    カッコ悪くていい
    いつもはカッコいいって知っているから
    人に見せない弱さを抱きしめてあげるよ

    大丈夫
    へなちょこな私でも
    愛はいっぱい
    いつだってあなたのそばにいるから
    時間を掛けて立ち上がろう
    何があったかなんて
    話さなくていいよ
    涙流しても恥ずかしがらないで
    人は誰もそんなに強く生きられない

romaji

    moshimo kanashii koto ni
    deatte shimatta toki wa
    watashi wo omoidashite
    hohoemikakete ageru

    dare mo inai taiikukan
    kabe ni motarete inaide
    kakaekonde nayamu yori
    kyoushitsu ni kaette kite

    daijoubu
    henachoko na watashi demo
    ai wa ippai
    itsu datte anata no soba ni iru kara
    jikan wo kakete tachiagarou
    nani ga atta ka nante
    hanasanakute ii yo
    namida nagashite mo hazukashigaranaide
    hito wa dare mo sonna ni tsuyoku ikirarenai

    koe wo kaketai keredo
    ima wa sotto shite oku
    kore dake wa oboetete
    hitori ja nai tte koto

    itsu datta ka odoriba de
    watashi ga naite ita toki
    kaban sotto te ni totte
    kaerou tte itte kureta

    daijoubu
    henachoko de gomen ne
    dakedo tayotte
    tsurai koto kaiketsu wa dekinai kedo
    issho ni moteba raku ni naru yo
    sou watashi no mae de wa
    KAKKO warukute ii
    itsumo wa KAKKO iitte shitte iru kara
    hito ni misenai yowasa wo dakishimete ageru yo

    daijoubu
    henachoko na watashi demo
    ai wa ippai
    itsu datte anata no soba ni iru kara
    jikan wo kakete tachiagarou
    nani ga atta ka nante
    hanasanakute ii yo
    namida nagashite mo hazukashigaranaide
    hito wa dare mo sonna ni tsuyoku ikirarenai

english translation

    If you happen to
    Meet with sad things
    Just remember me
    Smiling for you

    Don’t lean against the wall
    Of the empty school gym
    Rather than nurse your troubles
    Come back to class

    It’s alright
    I’m just a novice, but
    I have lots of love
    And I’ll always stay by your side
    So take your time and stand up
    It doesn’t matter
    Whether you talk about what happened
    Don’t be embarrassed by your tears
    Nobody can be that tough

    Even though I want to call out to you
    I keep silent now
    Just remember this
    You are not alone

    When was it, when I cried
    On the dance floor
    And you quietly picked up my bag
    And said “let’s go home”?

    It’s alright
    I’m sorry for being a novice
    But rely on me
    Even though I can’t solve your troubles
    It’ll be easier if we bear it together
    Yes, you can be uncool
    In front of me
    Because I know just how cool you can be
    I’ll embrace the weakness you can’t show to others

    It’s alright
    I’m just a novice, but
    I have lots of love
    And I’ll always stay by your side
    So take your time and stand up
    It doesn’t matter
    Whether you talk about what happened
    Don’t be embarrassed by your tears
    Nobody can be that tough