へそが曲がる | Heso ga magaru | In Denial

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Watarirouka Hashiritai 7 10th Single - Shounen yo uso wo tsuke! | Watarirouka Hashiritai 1st Best Album - Watarirouka wo yukkuri arukitai

Unit Member:
Watarirouka Hashiritai (Ota Aika)

kanji & kana

    抱きしめようとする腕を
    わざと冷たく拒絶して
    殻を割ったよピスタチオ
    ちょっと大人の味がする

    こんな時間に呼び出して
    そんな用なら馬鹿みたい
    あなたと2人 カラオケで
    昔のアニメ歌おうか?

    愛してるんだ 本当は…
    なぜか上手く伝えられないんだ
    先回りして気づいてよ
    私の気持ち

    恋をする度
    へそが曲がる
    そう素直になれなくなる
    興味ないふりして
    チラチラリ チラチラリ
    正面向いて 目が合ったら
    未経験を見透かされそう
    大好きな分だけ
    へそが曲がる

    確かあの娘(こ)とできてるって
    風の噂で聞いたっけ
    甘いムードに溶けて行く
    そんな簡単な女じゃない

    純情なんだよ 意外にね
    見かけよりもきれいに生きて来た
    傷つけるなら堂々と
    傷つけなさい

    マジになるほど
    へそが曲がる
    腕の中へ飛び込めない
    どうでもいいふりして
    気になるの 気になるの
    進展もなく帰っちゃったら
    後ろ髪を引かれるでしょう
    どうにもできなくて
    へそが曲がる

    恋をする度
    へそが曲がる
    そう素直になれなくなる
    興味ないふりして
    チラチラリ チラチラリ
    正面向いて 目が合ったら
    未経験を見透かされそう
    大好きな分だけ
    へそが曲がる

romaji

    dakishime you to suru ude wo
    waza to tsumetaku kyozetsu shite
    kara wo watta yo PISUTACHIO
    chotto otona no aji ga suru

    konna jikan ni yobidashite
    sonna you nara baka mitai
    anata to futari KARAOKE de
    mukashi no anime utaou ka?

    aishiterunda hontou wa...
    naze ka umaku tsutaerarenainda
    sakimawari shite kizuite yo
    watashi no kimochi

    koi wo suru tabi
    heso ga magaru
    sou sunao ni narenaku naru
    kyouminai furishite
    CHIRA CHIRARI CHIRA CHIRARI
    shoumen muite me ga attara
    mikeiken wo misukasare sou
    daisuki na bun dake
    heso ga magaru

    tashika ano ko to dekiterutte
    kaze no uwasa de kiitakke
    amai MUUDO ni tokete yuku
    sonna kantan na onna janai

    junjou nanda yo igai ni ne
    mikake yori mo kirei ni ikite kita
    kizutsukeru nara doudou to
    kizutsukenasai

    MAJI ni naru hodo
    heso ga magaru
    ude no naka e tobikomenai
    dou demo ii furishite
    ki ni naru no ki ni naru no
    shinten mo naku kaecchattara
    ushirogami wo hikareru deshou
    dou ni mo dekinakute
    heso ga magaru

    koi wo suru tabi
    heso ga magaru
    sou sunao ni narenaku naru
    kyouminai furishite
    CHIRA CHIRARI CHIRA CHIRARI
    shoumen muite me ga attara
    mikeiken wo misukasare sou
    daisuki na bun dake
    heso ga magaru

english translation

    I purposefully and coldly avoided
    Those arms that were trying to hold me
    And broke the shell of a pistacho
    It smelled a bit like adulthood

    Calling me out at this time
    For this kind of thing seems stupid
    You and me at karaoke
    Should I sing an old anime song?

    I really do love you…
    It's just that I can't express it well for some reason
    I realized my feelings
    Before you did

    Every time I fall in love
    I'm in denial
    I become dishonest
    I pretend it has nothing to do with me
    I steal glances at you
    If I were to meet your eyes honestly
    I feel like you would see through to my inexperience
    The part of me that loves you
    Is in denial

    They're saying "He's totally with that girl"
    I heard it as a rumor on the wind
    I'm not an easy girl like that
    Who can just melt into a sweet mood

    It's rare to find someone who's pure
    I'm cleaner than I might outwardly seem
    If you're going to hurt me
    Then go ahead and do it

    As seriously as I can be
    I'm in denial
    I can't fly into your arms
    I pretend I don't care what happens
    But I keep thinking about it, thinking about it
    If I go home without making any progress
    Won't I be painfully reluctant?
    I just can't figure out what to do
    I'm in denial

    Every time I fall in love
    I'm in denial
    I become dishonest
    I pretend it has nothing to do with me
    I steal glances at you
    If I were to meet your eyes honestly
    I feel like you would see through to my inexperience
    The part of me that loves you
    Is in denial