Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Rerachan | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 5th Original Album - Thumbnail | AKB48 Team 4 5th Stage "Thumbnail" Selected Members: Team A (Yokoyama Yui), Team B (Kashiwagi Yuki), Team 4 (Komiyama Haruka, Takahashi Juri), Team KII (Takayanagi Akane) |
ひび割れた鏡 | Hibiwareta kagami | Cracked Mirror
kanji & kana
やさしい言葉は
ずっと覚えてる
時がどれだけ過ぎても…
両腕のぬくもり
思い出せないのは
どうしてでしょうか? Ah-
ひび割れたその鏡 同じように
覗いても
ギザギザと走ってる悲しみが
邪魔をしてる
あの頃と変わらないつもりでも
見えないもの
あんなに深く愛してたのに
心が欠けてしまった
大きな背中に
おでこつけてると
なぜか安心できた
涙も乾いた
私のこの顔は
どう写っているの? Ah-
ひび割れた胸の奥 棘(とげ)のように
刺さってる
大切に守ってたしあわせが
痛みになる
もう二度と戻れない生活が
失ったもの
あれからやっと立ち直っても
すべてが見えない傷口
捨ててしまえばいいのに
今も笑ってる自分が
そこに写っている気がした
ひび割れたその鏡 同じように
覗いても
ギザギザと走ってる悲しみが
邪魔をしてる
あの頃と変わらないつもりでも
見えないもの
あんなに深く愛してたのに
心が欠けてしまった
あの日の愛はもうひび割れた
真実 写した鏡よ
romaji
yasashii kotoba wa
zutto oboeteru
toki ga dore dake sugite mo...
ryouude no nukumori
omoidasenai no wa
doushite deshou ka? Ah-
hibiwareta sono kagami onaji you ni
nozoite mo
GIZAGIZA to hashitteru kanashimi ga
jama wo shiteru
ano koro to kawaranai tsumori demo
mienai mono
anna ni fukaku ai shiteta no ni
kokoro ga kakete shimatta
ooki na senaka ni
odeko tsuketeru to
naze ka anshin dekita
[Kom/Tak] namida mo kawaita
[Kom/Tak] watashi no kono kao wa
[Kom/Tak] dou utsutte iru no? Ah-
hibiwareta mune no oku toge no you ni
sasatteru
taisetsu ni mamotteta shiawase ga
itami ni naru
mou nido to modorenai seikatsu ga
ushinatta mono
are kara yatto tachinaotte mo
subete ga mienai kizuguchi
sutete shimaeba ii no ni
ima mo waratteru jibun ga
soko ni utsutte iru ki ga shita
[Yok/Kas] hibiwareta sono kagami onaji you ni
[Yok/Kas] nozoite mo
[Kom/Tak/Tak] GIZAGIZA to hashitteru kanashimi ga
[Kom/Tak/Tak] jama wo shiteru
ano koro to kawaranai tsumori demo
mienai mono
anna ni fukaku ai shiteta no ni
kokoro ga kakete shimatta
ano hi no ai wa mou hibiwareta
shinjitsu utsushita kagami yo
english translation
I’ll always remember
Your kind words
No matter how much time passes…
The warmth from your arms
I can’t remember how it feels
I wonder why? Ah-
Just like that cracked mirror
When I take a look
A jagged line of sadness runs through
Getting in the way
I tried to stay the same as I was back then
But I can’t see it
I loved you so deeply
My heart splintered
When I rested my forehead
On your broad back
Somehow I felt at ease
Even my tears have dried up
How does this face of mine look
When it’s reflected? Ah-
There’s something like a thorn stuck
In my cracked heart
The happiness I held so dear
Has become pain
The daily life I can never return to
Is something I’ve lost
Since then, I was finally able to stand up again
But now everything causes me invisible wounds
Though I should throw it away
I feel that even now, the smiling me
Is reflected there
Just like that cracked mirror
When I take a look
A jagged line of sadness runs through
Getting in the way
I tried to stay the same as I was back then
But I can’t see it
I loved you so deeply
My heart splintered
Our love from that day is cracked
It’s a mirror that reflects the truth