Higurashi no Koi -Cinta Higurashi-

Color-code: @rizky_aulya on twitter | English Translation: -

Information:
JKT48 Trainees 2nd Stage "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-" | JKT48 Team KIII 1st Stage "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-"
JKT48 Team KIII 1st Stage Studio Recordings "Boku no Taiyou -Matahari Milikku-"

Selected Members:
Team KIII (Riskha Fairunissa, Thalia)

single/album version

    -

stage version

    Tempat di mana serangga berbunyi
    Apakah engkau mengetahuinya
    Di dahan pepohonan taman yang
    Mulai berubah menjadi gelap

    Diriku yang kau kira hanya teman
    Walau menangis di sini sendiri
    Tidak pernah dirimu sadari
    Oh pengalaman yang menyedihkan

    Sebelum musim ini usai dan berganti
    Ku kan terbang (ku kan terbang) ke suatu tempat
    Berada di sampingmu membuatku tersiksa
    Cinta yang (Cinta yang) hanya sementara

    Diriku mungkin mungkin mungkin
    Tersesat di hutan dalam hati ini
    Diriku mungkin mungkin mungkin
    Setidaknya tengok dan lihat ke sini
    Tak terungkapkan dalam kata
    Summer ke enam belas

    Jikalau nanti diriku tak ada
    Tempat ini pun kan menjadi sepi

    Yang dulu selalu terdengar
    Higurashi langit yang jauh

    Hari esok berbeda dengan hari ini
    Akan selalu (Akan selalu) terasa sepi
    Dulu aku berharap kau menemukannya
    Cinta kecil (Cinta kecil) yang satu arah

    Sendiri mungkin mungkin mungkin
    Oh teramat singkat kehidupan ini
    Sendiri mungkin mungkin mungkin
    Ingatlah kembali pernah ada rasa
    Aku suka pada dirimu
    Summer ke enam belas

    Diriku mungkin mungkin mungkin
    Tersesat di hutan dalam hati ini
    Diriku mungkin mungkin mungkin
    Setidaknya tengok dan lihat ke sini
    Tak terungkapkan dalam kata
    Higurashi no Koi

english translation

    The place where the cicadas cry
    Do you know about it
    In the branches of trees in a park
    That starts to darken

    Myself, who you consider just a friend
    Even if I cry here alone
    You will never realize it
    Oh a painful experience

    Before the season ends and changes
    I'll fly somewhere else
    Staying by your side makes me feel tortured
    A love that lasts just for a while

    I maybe maybe maybe
    Lost the way in the forest of my heart
    I maybe maybe maybe
    At least turn myself and look at here
    I am speechless
    The 16th summer

    One day when I am no longer here
    This place will become deserted
    Things that I've always heard
    The cicadas... The far away sky

    Tomorrow is different than today
    It always feels lonely
    Once ago I hoped you to discover it
    A small unrequited love.

    Alone maybe maybe maybe
    Oh this life is too short
    Alone maybe maybe maybe
    Someday will remember of something
    I love you
    The 16th summer

    I maybe maybe maybe
    Lost the way in the forest of my heart
    I maybe maybe maybe
    At least turn myself and look at here
    I am speechless
    The cicadas' love