ヒカルものたち | Hikaru monotachi | The Shining Ones

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Watanabe Mayu 1st Album - Best Regards! | Watanabe Mayu 3rd Single - Hikaru monotachi

Artist: Watanabe Mayu

kanji & kana

    ヒカルものたち

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    森の奥の行き止まり
    人は誰も入らない
    ふいに風が木々を揺らして
    陽射しの砂 零(こぼ)れる
    道に迷ったわけじゃなくて
    僕は敢えて来たんだ
    大人たちに行くなって
    止められているからね

    世界が隠している
    愛はどこにあるのだろう?

    ヒカルものたち
    土を被り汚れていても
    その石だけが
    眩しいほど輝いてたんだ
    ヒカルものたち
    そっと掴み掌(てのひら)の上に
    乗せて気づいた
    探しものはこんな近くにあった
    ヒカルものたち

    やがて空は雲に覆(おお)われ
    恵みの雨が降り注ぐ
    高い場所から低い場所へ
    静かに水は流れる
    僕がずっと探してたのは
    教えてくれない真実
    なぜに人は生まれるのか?
    なぜに死んで行くのか?

    そっと瞼(まぶた)を閉じて
    長い夢を見ればいい

    生きるものたち
    息を潜め想うだけでも
    その愛しさと
    胸の鼓動が きっと伝わるはず
    生きるものたち
    風の中に聴こえてるだろう
    命の声に
    存在するすべてが愛だと知った
    生きるものたち

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    ヒカルものたち
    土を被り汚れていても
    その石だけが
    眩しいほど輝いてたんだ
    ヒカルものたち
    そっと掴み掌(てのひら)の上に
    乗せて気づいた
    探しものはこんな近くにあった
    ヒカルものたち

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now

romaji

    HIKARU monotachi

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    mori no oku no ikidomari
    hito wa dare mo hairanai
    fui ni kaze ga kigi wo yurashite
    hizashi no suna koboreru
    michi ni mayotta wakejanakute
    boku wa aete kitanda
    otonatachi ni ikunatte
    tomerareteiru kara ne

    sekai ga kakushiteiru
    ai wa doko ni aru no darou?

    HIKARU monotachi
    tsuchi wo koumuri yogorete ite mo
    sono ishi dake ga
    mabushii hodo kagayaitetanda
    HIKARU monotachi
    sotto tsukami tenohira no ue ni
    nosete kizuita
    sagashi mono wa konna chikaku ni atta
    HIKARU monotachi

    yagate sora wa kumo ni ooware
    megumi no ame ga furisosogu
    takai basho kara hikui basho e
    shizuka ni mizu wa nagareru
    boku ga zutto sagashiteta no wa
    oshiete kurenai shinjitsu
    naze ni hito wa umareru no ka?
    naze ni shinde iku no ka?

    sotto mabuta wo tojite
    nagai yume wo mireba ii

    ikiru monotachi
    iki wo hisome omou dake demo
    sono itoshisa to
    mune no kodou ga kitto tsutawaru hazu
    ikiru monotachi
    kaze no naka ni kikoeteru darou
    inochi no koe ni
    sonzai suru subete ga ai da to shitta
    ikiru monotachi

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    HIKARU monotachi
    tsuchi wo koumuri yogorete ite mo
    sono ishi dake ga
    mabushii hodo kagayaitetanda
    HIKARU monotachi
    sotto tsukami tenohira no ue ni
    nosete kizuita
    sagashi mono wa konna chikaku ni atta
    HIKARU monotachi

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now

english translation

    The shining ones

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    At a dead end deep in the forest
    No one can enter
    Suddenly the wind blows through the trees
    And grains of sunlight spill through
    It's not that I've lost my way
    I dared to come this far
    Because the adults, stopping me
    Said "don't go"

    The world is hiding it
    Where could love be?

    The shining ones
    Even covered in dirt and sullied
    Those stones alone
    Shone as brightly as they could
    The shining ones
    Holding them still on my palm
    I realized
    What I was looking for was this close to me all along
    The shining ones

    At long last, the sky is covered with clouds
    And blessed rain pours down
    From high places to low places
    The rain flows quietly
    The thing I kept searching for
    Was the truth I was never told
    Why are people born?
    Why do they die?

    Softly closing my eyes,
    I hope I can have a long dream

    The living ones
    Holding my breath, I'm just thinking it, but
    With that love
    I should surely be able to convey the beating in my chest
    The living ones
    I think I can hear them in the wind
    The voices of life
    I knew their existence itself was love
    The living ones

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now
    I believe in love, it's everything I need
    Don't you ever stop, these things that I'm feeling

    The shining ones
    Even covered in dirt and sullied
    Those stones alone
    Shined as brightly as they could
    The shining ones
    Holding them still on my palm
    I realized
    What I was looking for was this close to me all along
    The shining ones

    Can't you feel the love, it's shining so bright now
    Can't you feel the beat, the beat of my heart now