Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Yamamoto Sayaka 1st Original Album - Rainbow Artist: Yamamoto Sayaka |
ヒトコト | Hitokoto | One Word
kanji & kana
ほんの少しだけ 2分でいいの
ほんの少しだけ 話をしようよ
たったひと言で 本当の気持ちを
伝えられそうな気がするの 今夜は
「もう寝た?」 のメールに 「うん」 の2文字
いつからこんなに すれ違った?
出会った頃なら 眠っていても
「寝てない」 って返してたのに
真夜中に帰った散らかった部屋は
片付けられない 私の心みたい
ほんの少しだけ 2分でいいの
ほんの少しだけ 話をしようよ
ずっと探してた 本当の気持ちを
いま見つけられた気がするの
「さよなら…」
朝まで話せば 眠るよりも
疲れが消えてく 魔法は解けた
鏡に映ってる あなたは誰?
私が 私じゃないみたい
遠い空 見上げても 君の街と
繋がってるとは 今夜は思えないよ
ほんの少しだけ 2分でいいの
ほんの少しだけ 話をしようよ
ずっと探してた 本当の気持ちを
いま見つけられた気がするの
だから少しだけ 目を覚ましてよ
このままじゃ夢の 続きは見れない
たったひと言で 本当の気持ちを
伝えられるから
私の散らかった心 片付けられたから
「さよなら…」
romaji
hon no sukoshi dake nifun de ii no
hon no sukoshi dake hanashi wo shiyou yo
tatta hitokoto de hontou no kimochi wo
tsutaeraresou na ki ga suru no konya wa
"mou neta?" no MEERU ni "un" no nimoji
itsu kara konna ni surechigatta?
deatta koro nara nemutte ite mo
"netenai" tte kaeshiteta no ni
mayonaka ni kaetta chirakatta heya wa
katadzukerarenai watashi no kokoro mitai
hon no sukoshi dake nifun de ii no
hon no sukoshi dake hanashi wo shiyou yo
zutto sagashiteta hontou no kimochi wo
ima mitsukerareta ki ga suru no
"SAYONARA..."
asa made hanaseba nemuru yori mo
tsukare ga kieteku mahou wa toketa
kagami ni utsutteru anata wa dare?
watashi ga watashi ja nai mitai
tooi sora miagete mo kimi no machi to
tsunagatteru to wa konya wa omoenai yo
hon no sukoshi dake nifun de ii no
hon no sukoshi dake hanashi wo shiyou yo
zutto sagashiteta hontou no kimochi wo
ima mitsukerareta ki ga suru no
dakara sukoshi dake me wo samashite yo
kono mama ja yume no tsudzuki wa mirenai
tatta hitokoto de hontou no kimochi wo
tsutaerareru kara
watashi no chirakatta kokoro katadzukerareta kara
"SAYONARA..."
english translation
Just two minutes would be enough
Just a little while to talk to you
Because I feel like I can tell you
How I really feel with just one word tonight
I text “Asleep yet?” and get back “Yes”
When did this mismatch start?
Even though when we met you’d answer
“I’m awake” even if you were sleepy
Returning at midnight to my messy room
The chaos I can’t tidy up is the same as my heart
Just two minutes would be enough
Just a little while to talk to you
I searched so long for my true feelings
And now I think I’ve found them
“Goodbye…”
Having to wait until morning to talk
Is a magic spell that made my fatigue disappear
Who are you, face in the mirror?
It’s like I’m not myself anymore
Even when I look up at the distant sky that connects
To your hometown, I can’t think about that tonight
Just two minutes would be enough
Just a little while to talk to you
I searched so long for my true feelings
And now I think I’ve found them
So just open your eyes for a minute
Because I can’t have any dreams like this
With just one word I can tell you
How I really feel
And it will help me clean up the chaos in my heart
“Goodbye…”