Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Takahashi Minami 2nd Single - Kodoku wa kizutsukanai Artist: Takahashi Minami |
瞳の扉 | Hitomi no tobira | Door of the Eyes
kanji & kana
風がノックしてる
見知らぬ世界の扉
君に会えると聞いて来たんだ
遠い街から
胸の奥に
抱(いだ)いてた夢
やっと叶う気がしたよ
そっと瞳を閉じて
そっと3つ数えて
愛をイメージしよう
思うまま
世界一大事なもの
次第に見えて来るよ
そっと瞳を閉じて
そっと3つ数えて
もっと集中しよう
一点だけ
目の前に現れるよ
どこかで見かけたような君
そこに行けば会える
誰もが信じた伝説
遠い未来の恋人がいる
運命の場所
生まれてから
探し続けた
僕が生まれたその理由(わけ)
そっと瞼(まぶた)を開けて
そっと光の中に
愛のそのシルエットが
浮かぶから
真実を確かめよう
自分の熱い想い
そっと瞼(まぶた)を開けて
そっと光の中に
ちゃんと手を伸ばしたら
君がいた
この腕に受け止めたよ
言葉も交わせなかった君
そっと瞳を閉じて
そっと3つ数えて
愛をイメージしよう
思うまま
世界一大事なもの
次第に見えて来るよ
そっと瞳を閉じて
そっと3つ数えて
もっと集中しよう
一点だけ
目の前に現れるよ
どこかで見かけたような君
romaji
kaze ga NOKKU shiteru
mishiranu sekai no tobira
kimi ni aeru to kiite kitanda
tooi machi kara
mune no oku ni
idaiteta yume
yatto kanau ki ga shita yo
sotto hitomi wo tojite
sotto mittsu kazoete
ai wo IMEEJI shiyou
omou mama
sekaiichi daiji na mono
shidai ni miete kuru yo
sotto hitomi wo tojite
sotto mittsu kazoete
motto shuuchuu shiyou
itten dake
me no mae ni arawareru yo
doko ka de mikaketa you na kimi
soko ni yukeba aeru
dare mo ga shinjita densetsu
tooi mirai no koibito ga iru
unmei no basho
umarete kara
sagashitsudzuketa
boku ga umareta sono wake
sotto mabuta wo akete
sotto hikari no naka ni
ai no sono SHIRUETTO ga
ukabu kara
shinjitsu wo tashikameyou
jibun no atsui omoi
sotto mabuta wo akete
sotto hikari no naka ni
chanto te wo nobashitara
kimi ga ita
kono ude ni uketometa yo
kotoba mo kawasenakatta kimi
sotto hitomi wo tojite
sotto mittsu kazoete
ai wo IMEEJI shiyou
omou mama
sekaiichi daiji na mono
shidai ni miete kuru yo
sotto hitomi wo tojite
sotto mittsu kazoete
motto shuuchuu shiyou
itten dake
me no mae ni arawareru yo
doko ka de mikaketa you na kimi
english translation
The wind is knocking
On the door to an unseen world
I hear "I can meet you"
Coming from your distant city
Inside my heart
I hold a dream
I felt like it would finally come true
Softly closing my eyes
Softly counting to three
I picture love in my mind
The way I see it
The most important thing in the world
Gradually comes to my vision
Softly closing my eyes
Softly counting to three
I concentrate even harder
Til I see one point
And you appear before my eyes
As if I caught a glimpse of you once
If I go there we can meet
It's a legend everyone believes
Your lover from the future will be there
At that place of destiny
Since the day I was born
I've been searching
For the reason I'm alive
Softly opening my eyes
Softly in the sunlight
The silhouette of love
Appears to me
I check to see if it's real
Or just my passionate emotions
Softly opening my eyes
Softly in the sunlight
When I stretched out my hand
You were actually there
I took you in my arms
We couldn't even speak to each other
Softly closing my eyes
Softly counting to three
I picture love in my mind
The way I see it
The most important thing in the world
Gradually comes to my vision
Softly closing my eyes
Softly counting to three
I concentrate even harder
Til I see one point
And you appear before my eyes
As if I caught a glimpse of you once