Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: lotus_paste Information: Ono Erena 1st Album - ERENA Artist: Ono Erena |
ひとり | Hitori | Alone
kanji & kana
過去 今 未来 全ての時間が
歪んで 黒く染まる
誰にも 言えない 見れない 苦しくなって
やがて夢に落ちていく
もう戻らない 戻れない あの場所へ
ひとりきり 弱さ 隠して
果てなく続くよ
終わりのない迷路
彷徨い続けて
何処へ向かえばいいの
Someone help me
どんなに叫んでも
誰にも まだ 届かないままで
降り出した 雨 流れる雫
身代わり 心の涙
もう信じない 信じれない あの日から
ひとりきり 孤独 感じて
果てなく続くよ
終わりのない迷路
彷徨い続けて
何処へ向かえばいいの
Someone help me
どんなに叫んでも
誰にも まだ 届かないままで
この狭い箱(セカイ)の中で生きてるの
ねぇ、誰か教えて..
わたしの要る意味
わたしの本音は
わたしの思い出
何も見えなくなって
Someone help me
どんなに叫んでも
そう 永遠に 気付きはしない
romaji
kako ima mirai subete no jikan ga
igande kuroku somaru
dare ni mo ienai mirenai kurushiku natte
yagate yume ni ochite iku
mou modoranai modorenai ano basho e
hitori kiri yowasa kakushite
hatenaku tsudzuku yo
owari no nai meiro
urotsuitsudzukete
doko e mukae ba ii no
Someone help me
donna ni sakende mo
dare ni mo mada todokanai mama de
furidashita ame nagareru shizuku
migawari kokoro no namida
mou shinjinai shinjirenai ano hi kara
hitorikiri kodoku kanjite
hatenaku tsudzuku yo
owari no nai meiro
urotsuitsudzukete
doko e mukae ba ii no
Someone help me
donna ni sakende mo
dare ni mo mada todokanai mama de
kono semai hako (SEKAI) no naka de ikiteru no
nee, dare ka oshiete..
watashi no iru imi
watashi no honne wa
watashi no omoide
nani mo mienaku natte
Someone help me
donna ni sakende mo
sou eien ni kidzuki wa shinai
english translation
Past, present, future; all phases of time
have been distorted and stained in darkness
In pain, I can’t talk or see anyone
I’m falling fast into my dream
I can’t go back, can’t go back to that place
All alone, hiding my weaknesses
Continuing to go on going fruitlessly
is like an endless maze
Continuing to wander everywhere,
where can I go?
Someone help me
I’m calling for help no matter what
But still, no one comes
Flowing drops of rain just started falling
In place of the tears of my heart
I won’t believe, won’t belive anymore tomorrow
All alone, feeling the loneliness
Continuing to go on going fruitlessly
is like an endless maze
Continuing to wander everywhere,
where can I go?
Someone help me
I’m calling for help no matter what
But still, no one comes
Living in this tight box (world)
Hey, someone tell me please...
My true meaning
My real intentions
My memories
I’ll no longer see any of that again
Someone help me
I’m calling for help no matter what
But really, I might never ever know