Romaji: maxaroni@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: garnetjester@STAGE48 Information: Not yet 2nd Single - Naminori kakigoori | Not yet 1st Album - already Unit Members: Not yet (Oshima Yuko, Kitahara Rie, Sashihara Rino, Yokoyama Yui) |
ハグ友 | Hug tomo | Hug Friend
kanji & kana
一昨日 留守電 入れたのに
メールを何度も打ったのに
連絡つかない凹み方
いつものあなたらしくない
私が落ち込むと
すぐに駆けつけて
いつでも明るく
「どうにかなるよ」って
元気をくれるのは
マイフレンド(マイフレンド)
ハグしてあげる
今度 会ったら
泣いたって(いいよ)
鼻水もOK
私にくらい甘えちゃいなよ
親友でしょう?(ずっと)
誰にも言えないこと
2人は鏡よ
お互い 自分のことのように…
笑って 「私は 大丈夫」
強がり言ってもわかるのよ
幼い頃から一緒だから
涙を拭いた跡に気づく
今度は私の番
話を聞くよ
あなたの悲しみ
「どうにかなるよ」って
痛みを分け合おう
マイフレンド(マイフレンド)
2人で1人
人は誰かと
支え合って(生きる)
弱い生き物
私にだけはカッコつけないで
親友だから(いつも)
嫌いになんかならない
あなたは私よ
私はあなただと思ってる
ハグしてあげる
今度 会ったら
泣いたって(いいよ)
鼻水もOK
私にくらい甘えちゃいなよ
親友でしょう?(ずっと)
誰にも言えないこと
2人は鏡よ
お互い 自分のことのように…
romaji
ototoi rusuden ireta no ni
MEERU no nando mo utta no ni
renraku tsukanai hekomi kata
itsumo no anata rashikunai
watashi ga ochikomu to
sugu ni kaketsukete
itsudemo akaruku
"dou ni ka naru yo" tte
genki wo kureru no wa
[Kit/Sas] MAI FURENDO [Osh/Yok] (MAI FURENDO)
HAGU shite ageru
kondo wa attara
naitatte [Kit/Sas/Yok] (ii yo)
hanamizu mo OK
watashi ni kurai amaechai na yo
shinyuu deshou? [Kit/Sas/Yok] (zutto)
dare ni mo ienai koto
futari wa kagami yo
otagai jibun no koto no you ni...
waratte "watashi wa daijoubu"
tsuyogari itte mo wakaru no yo
osanai koro kara issho dakara
namida wo fuita ato ni kizuku
[Kit/Sas] kondo wa watashi no ban
[Kit/Sas] hanashi wo kiku yo
anata no kanashimi
"dou ni ka naru yo" tte
[Osh/Yok] itami wo wakeaou
[Kit/Sas] MAI FURENDO [Osh/Yok] (MAI FURENDO)
futari de hitori
hito wa dareka to
[Kit/Sas] sasaeatte [Osh/Yok] (ikiru)
[Kit/Sas] yowai ikimono
watashi ni dake wa KAKKO tsukenaide
[Kit/Sas] shinyuu dakara [Osh/Yok] (itsumo)
[Kit/Sas] kirai ni nanka naranai
anata wa watashi yo
watashi wa anata da to omotteru
HAGU shite ageru
kondo attara
[Osh/Yok] naitatte [Kit/Sas] (ii yo)
[Osh/Yok] hanamizu mo OK
watashi ni kurai amaechai na yo
[Osh/Yok] shinyuu deshou? [Kit/Sas] (zutto)
[Osh/Yok] dare ni mo ienai koto
futari wa kagami yo
otagai jibun no koto no you ni...
english translation
Even though I set my answering machine two days ago
and I've sent you many mails
we haven't been able to communicate
it's not like your usual self
whenever I'm feeling down
you rush to my side
you're always bright
and tell me "it will work out somehow"
cheering me up
My friend (my friend)
If we meet this time
I will hug you
If you cry (it's all right)
even if you have a runny nose it's OK
you can act like a baby with me
aren't we best friends? (always)
I won't tell anyone
we're like a mirror
each one of us is exactly like the other
Laughing you say "I'm fine"
but I know that you're just pretending to be strong
because we've been together since we were kids
I realize after you wipe your tears
This time it's my turn
I will listen to your words
I'll say "it will work out somehow"
to your sadness
let's share this pain
my friend (my friend)
together or alone
everybody
lives supporting each other
we are weak living beings
Only with me, don't pretend to look cool
we're best friends (always)
I can't possibly hate you
You are me
and I am you, that's what I think
If we meet this time
I will hug you
If you cry (it's all right)
even if you have a runny nose it's OK
you can act like a baby with me